学舍记

  予幼则从先生受书,然是时,方乐与家人童子嬉戏上下,未知好也。十六七时,窥六经之言,与古今文章有过人者,知好之,则于是锐意欲与之并。而是时,家事亦滋出。由斯以来,西北则行陈、蔡、谯、苦、淮、汴、睢、泗,出于京师;东方则绝江舟漕河之渠,逾五湖,并封、禺、会稽之山,出于东海上;南方则载大江,临夏口而望洞庭,转彭蠡,上庾岭,由浈阳之泷,至南海上。此予之所涉世而奔走也。蛟鱼汹涌湍石之川,巅崖莽林貙虺之聚,与夫雨旸寒燠、风波雾毒不测之危,此予之所单游远寓而冒犯以勤也。衣食药物,庐舍器用,箕筥碎细之间,此予之所经营以养也。天倾地坏,殊州独哭,数千里之远,抱丧而南,积时之劳,乃毕大事,此予之所遘祸而忧艰也。太夫人所志,与夫弟婚妹嫁,四时之祠,属人外亲之问,王事之输,此予之所皇皇而不足也。予于是力疲意耗,而又多疾,言之所序,盖其一二之粗也。得其闲时,挟书以学,于夫为身治人,世用之损益,考观讲解,有不能至者。故不得专力尽思,琢雕文章,以载私心难见之情,而追古今之作者为并,以足予之所好慕,此予之所自视而嗟也。

  今天子至和之初,予之侵扰多事故益甚,予之力无以为,乃休于家,而即其旁之草舍以学。或疾其卑,或议其隘者,予顾而笑曰:“是予之宜也。予之劳心困形,以役于事者,有以为之矣。予之卑巷穷庐,冗衣砻饭,芑苋之羹,隐约而安者,固予之所以遂其志而有待也。予之疾则有之,可以进于道者,学之有不至。至于文章,平生之所好慕,为之有不暇也。若夫土坚木好、高大之观,固世之聪明豪隽挟长而有恃者所得为,若予之拙,岂能易而志彼哉?”遂历道其少长出处,与夫好慕之心,以为《学舍记》。

译文与注释

译文

  我年幼时便跟随老师读书,然而这时候,正以与家人小孩们打打闹闹、四处玩耍为乐,对书还不懂得爱好。十六七岁时,看出六经中的话与古今作家的文章,有超过常人的见解,才懂得读书,从此一心一意希望将来能与古今作家并驾齐驱。然而这时候,家中不幸的事也就连续发生了。从那以来,西北方我到过陈州、蔡州、谯县、苦县,睢水、汴水、淮水、泗水流域,到达京师开封。东方我渡过大江,放舟运河,越过五湖,沿着封山、禺山、会稽山,到达东海边。南方我乘船沿长江而上,抵达夏口,远望洞庭湖,再转向彭蠡泽,登上大庾岭,由浈阳到泷水,直达南海之滨。这便是我进入社会而奔走四方的情形。那蛟鱼伏藏、波涛汹涌、激流转石的大河,那高峻的山岩、莽莽的林野,以及猛兽毒蛇聚居之地,加上雨淋日晒,严寒酷暑,江河中的风波和浓雾瘴毒,到处是难以预料的危机,这便是我只身漂泊、寄居远方,而遇到的各种艰难困苦。家中的衣食药物,房屋用具,以及簸箕篾筐之类琐碎的小事,都是我必须操办而用以养亲活口的。那年在南京,父亲忽然病故,一下子仿佛天倾地裂,在他乡独自呼抢痛哭,从数千里之外,运着父亲的灵柩南归,又经过多时的操劳,才完成安葬的大事,这就是我遭家祸而丧父的情形。母亲生前的遗愿,以及弟弟结婚,妹妹出嫁,四季的祭祀,内外亲属的问候庆吊,向官府缴租纳税,这些就是我终日忙忙碌碌还办不到的。我因此被弄得精疲力尽,加上又多病,能用言语叙述的,只不过是其中一两点粗略的情况。得到一点空闲时间,拿起书本学习,对于如何立身治民,对社会现存的一切何者当增、何者当损,在好些方面我都未能加以考究观察、讨论分析。因此也就不能专心致志地琢磨文章,用以表达个人心中难于表现的情志,从而追赶古今的作家,取得可与他们相比的成绩,以满足我的爱好和向往之情,这就是我回顾自己而深为叹息的。

  当今皇帝至和初年,我所受到的干扰和事故之多更加严重,我的力量实在无法应付,于是只得在家休息,而到宅旁的草屋里读书。有人嫌这屋子太低矮,也有人说它太窄小,我回头笑着说:“这对我来说是很适合的了。我多年心神操劳、身体困乏,而为家事役使奔走,是想有所作为,我居住小巷陋室,破衣粗食,吃野菜汤,虽穷困而仍然安心,自然是想实现自己的志向而等待着机会。我所恨的倒也是有的,那就是本可掌握圣贤们的大道,可是学问还达不到。至于文章,是我平生的爱好和向往,倒是常常写作而没有空闲过。至于那建筑坚固、木材美好、高大壮观的房舍,本是世上那些聪明豪俊、有优越条件和强大势力可以依靠的人才能修得起的,像我这样愚拙的人,怎么能改换了自己的志趣,转而去追求那些呢?”于是我一一叙述了自己从少小到成年的经历,以及个人的爱好和向往之心,写成这篇《学舍记》。

注释

六经:指《易》《书》《诗》《礼》《乐》《春秋》六部儒家经典。

并:比肩。

滋:发生。

陈、蔡:二州名,治所分别在今河南淮阳、汝南。

谯(qiáo):县名,在今安徽亳州。

苦:古县名,宋代为卫真县,在今河南鹿邑东。

睢(suī)、汴(biàn)、淮(huái)、泗(sì):河流名,在今河南、安徽、山东、江苏等省境内。除淮河外,其他三条河多已湮废,或被黄河所占。

漕(cáo):指用船运粮及其他物资。

五湖:指太湖及其附近湖泊。

封、禺(yú):二山名,在今浙江德清境内。

会(kuài)稽(jī)山:在今浙江绍兴东南。

夏口:即今湖北武汉汉口。

彭蠡(lí):湖名,即今江西鄱阳湖。

庾(yǔ)岭:又叫大庾岭、梅岭等,五岭之一。在今江西、广东交界处。

浈(zhēn)阳:古县名,宋避仁宗讳,改名真阳,在今广东英德市。

泷(shuāng):即泷水县,故城在今广东罗定。

貙(chū)虺(huǐ):泛指猛兽。

貙:兽名,像狸;虺:毒蛇。

旸(yáng):天晴。

燠(yù):热,暖。

冒犯:遭遇。

筥(jǔ):圆形的竹筐。

天倾地坏:喻指父亲去世。

大事:指葬父。

遘(gòu)祸:遭遇祸患。

太夫人:指作者生母吴氏。

外亲:女系亲属。

问:泛指亲戚间平日的问候、庆吊等。

至和:宋仁宗赵祯的年号(1054—1056年)。

冗:低劣。

砻(lóng):磨稻去壳的工具。

芑(qǐ)苋(xiàn):两种野菜名。

遂:符合。

赏析

  在这篇文章中,作者追述了家事迭出、奔波四方的艰辛,表达了愿与古今作家并驾齐驱、以文章名世的雄心壮志。作者回首往事,善于在那些最能牵动感情的人生关头上着笔,既富概括力,又易打动读者。

  文章起句:“予幼则从先生受书”,先述年少时只知“嬉戏上下”,后述逐渐年长而“好”“古今文章”。文意却在平铺直述之后陡起波澜,“是时家事亦滋出”。接下来的一大段,便是对上文所作的展开,文气充畅。作者按其行踪的几个方向“西北”、“东方”、“南方”,列述他为家境生计四处奔波的情境,从多处的地点罗列中见出作者的辛劳之态,“此予之所涉世而奔走也”,一笔兜住了上文。接着以四组“此予之……”的相同长句型淋漓酣畅地描述了自己长期所遭受的困厄苦难。被繁琐、沉重的家事、杂事所纠缠、困扰,带来了以下的后果:“故不得专力尽思,琢雕文章,以载私心难见之情,而追古今之作者为并,以足予之所好慕”。最后以一句“此予之自视而嗟也”的深长慨叹形成了文气的荡气回肠。

  最后一段是叙述撰写这篇《学舍记》的缘由,为了摆脱越来越繁多的事物,作者“乃休于家,而即其旁之草舍以学。”有人“疾其卑”,“议其隘”,作者“顾而笑曰”,作了回答,充分表现了他笃于志向、奋发努力的精神,“是予之宜也。”意志从容。原来他“劳心困形,以役于事者,有以为之矣”,是要有所作为。他之所以甘于居住“卑巷穷庐”,穿“冗衣”,吃“砻饭”、“芑苋之羹”,乃是为着“遂其志而有待也”。他坚定地表示自己将矢志不渝地奋发努力,他绝不羡慕那些“聪明豪隽”之士所喜好的“土坚木好,高大之观”。最后以《学舍记》点题收尾。

  文章按照时间顺序进行叙述,首尾呼应。由少年时的读书话题谈到青年时的多难经历,再回到中年读书的话题。这样的安排给读者以浑然一体的阅读感受。平实自然的语言是该文另一特色,但在如此质朴的文字下面,读者却不难体会到作者内心曾经有过的喜怒哀乐,以及随着岁月流逝、年纪增长而逐渐变得坚强的内心。这颗饱经创伤的心灵,此刻追求的是“安贫乐道”和在道德、文章上的进步。可以说,作者其人的高尚节操和其文的艺术魅力,读者都可以通过这篇文章领略到。

  这篇文章表现了作者锲而不舍、坚执不移的治学精神。作者行文如大江东流,起首平缓,接着情绪安起,意绪难患,似急峡夺路,浪花飞溅,短句长句交错为之,排空而下,文中显作者的难抑之气,似有无限感叹和不平。到最后,文势如大江过急峡后转为平缓,徐徐而流,意气和畅地表述了自己的志向,显得分外从容,艺术上颇有特色。

创作背景

  这篇散文创作于宋仁宗至和元年(公元1054年),当时作者三十六岁。宋仁宗景祐三年(1036年),作者的父亲曾易占在信州玉山县(今属江西)县令任上,受人诬陷,失官归乡。因老家无田,作者不得不为全家衣食奔走,足迹几半天下。作者这时深感生活重担压得喘不过气来,于是在家休息,又自恨学问不深,因而在家旁一间草屋——即所谓“学舍”中刻苦读书。有人议论草屋太“卑隘”,这篇文章便是作者对他们的回答。

曾巩
  曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。
  猜你喜欢
君立天骄发使车,册文字字著金书。渐通青冢乡山尽,
欲达皇情译语初。调角寒城青色动,下霜秋碛雁行疏。
旌旗来往几多日,应向途中见岁除。
两州迢递隔长江,寄药知君念老郎。
妙术远惭周柱史,衰容争奈汉冯唐。
未除凡骨无仙分,欲断愁根有醉乡。
多羡绣衣须鬓黑,满身唯带柏台霜。

异论相矛盾,儒墨竟谁是。仲尼虽大圣,宁免叔孙毁。

得酒当痛饮,忘形相汝尔。采芝白云中,愿学园与绮。

江天无少异,幽鸟下清沙。
路去山形断,川回渡口斜。
龛岩千万穴,店舍两三家。
清影四时好,都城况不赊。

冠为元服,帻为首服。君子敬慎,自强不忒。

梦梦无醒日,高高独奈何。酒旗天上有,醉客更应多。

把酒高亭迟日晴,青山无限赴彭城。地横西楚英雄气,水泻南徐感慨声。

燕子楼前春草合,虎牢关外暮云生。不知放鹤人何在,辽海茫茫万里情。

东风花万点,落我酒杯间。欲和郢中曲,先颓坐上山。

威棱徒料峭,生意自斓斑。谁是淮西将,提兵夜斩关。

窈窕见深谷,山门郁穹窿。高台何崔嵬,翠壁增长松。

攀萝一登眺,新享报成功。嗟余始行役,夙心寄雕龙。

徘徊咏高调,千载闻清风。

晓径支筇步屟迟,西风吹露湿秋衣。
举头凝望青山外,万里江天一雁飞。

孀妇悲四时,况在秋闺内。凄叶留晚蝉,虚庭吐寒菜。

我昔乘海槎,欲上蓬莱峰。天风忽引去,误入牛女宫。

天孙遗我支机石,笑语黄姑款生客。低头却指三神山,但见濛濛云气白。

虚无宫阙金银台,下有弱水空潆洄。身无羽翼不飞度,世人谓我非仙才。

东方肯受群儿笑,鹤骨嶙峋自成傲。今我已从天上来,那信飞仙修不到。

少篯洗髓湔尘凡,灵符偷诵声喃喃。呼来一片云,裁为千尺帆。

君但扬帆君莫误,径欲乘风向何处。忆得同时学道人,独立瀛州久延伫。

玻瓈水,琼瑶路,我来鼓枻送君去,天上神仙本无数。

龙焙初分丹阙。玉果轻翻琼屑。彩仗挹香风,搅起一瓯春雪。清绝。清绝。更把兽烟频爇。

李侯持尺璧,十五城不换。倦飞偶栖棘,孤鸣异巢鹳。

淮海一俊乂,博洽识理乱。国论匪与闻,偷将经术断。

君家文多豪,陵峤贺白观。

湖海真吾事,乾坤赋此生。花光乱日色,帆影走风声。

双鬓天涯远,三春水国晴。采兰歌彼美,笙管为谁清。

心尽玉皇恩已远,迹留江郡宦应孤。
不知壮气今何似,犹得凌云贯日无。
瘴鬼翻能念直心,五年相遇不相侵。
目前唯有思君病,无底沧溟未是深。
晓鼓冬冬星汉微,佩金鸣玉斗光辉。出门各自争岐路,
至老何人免是非。大道不应由曲取,浮生还要略知机。
故园华表高高在,可得不如丁令威。

束发登朝老合休,一麾江上领诸侯。许身稷契谈何易,结习诗书道未周。

谁使至尊忧稼穑,直应之子负山丘。流亡疾病春都感,惭谢苏州刺史愁。

众卖华兮独卖松,青春颜色不如红。算来终不与时合,归去来兮翠霭中。

山之峨峨,水之汤汤。
冷眼觑著,无处惭惶。
© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包