鸣雁行

胡雁鸣,辞燕山,昨发委羽朝度关。

一一衔芦枝,南飞散落天地间,连行接翼往复还。

客居烟波寄湘吴,凌霜触雪毛体枯。

畏逢矰缴惊相呼,闻弦虚坠良可吁。

君更弹射何为乎?

译文与注释

译文

胡雁飞鸣,辞别燕山,昨日从委羽山出发,今日早晨便度过了雁门关。

胡雁一个个都口衔芦枝,向南飞翔,散落存于天地之间。它们连行接翼,不断地沿着这条路线往返。

胡雁客居于湘吴之间,由于要抵御霜雪而体衰羽枯。

因怕人射猎而惊相叫呼,整日心惊胆颤,即使听到弓弦的虚响也会从天下掉下来,实在是令人怜惜。

胡雁这样的可怜,诸君为什么还要射猎它们呢?

注释

鸣雁行:乐府旧题。《乐府诗集》卷六十八列于《杂曲歌辞》。

胡雁:北方的大雁。胡:古代称北方和西方的各民族

燕(yān)山:在今河北省东北部。自蓟县东南迤逦而东,经玉田、丰润直至海滨。

委羽:传说中的北方极地。此指北方。《淮南子·地形训》:北方曰委羽。高诱注:委羽,山名也。在北方之阴,不见日也。关:一说指雁门关,在今山西代县。一说指山海关,在今河北秦皇岛。

衔芦枝:《淮南子·修务训》:夫雁顺风以爱气力,衔芦而翔以备矰弋。

湘:指湖南,吴指江苏南部。此泛指南方。居烟波,寄湘吴,在修辞上为互文。

凌霜:抵抗霜寒。常用以比喻人品格高洁,坚贞不屈。

矰(zēng)缴(zhuó):系有丝绳以射鸟的短箭。同“矰弋”。矰:用绳子栓着的箭。缴:拴箭的绳子。

良可吁:实可叹。

何为:即“为何”,为什么,何故。宾语前置用法。

赏析

  候鸟迁徙的习惯,自古以来一直没有改变。为了适应气候的变化,为了生存和发展,大雁每年冬天都要从北飞到南,春天又从南飞到北。代代如此,毫无变更。这种因历史文化地理因素产生的生态平衡现象,一直成为历代文人墨客歌咏的题材。李白的这首《鸣雁行》就是借写胡雁迁徙的艰辛,抒发对“暗箭”的畏恐心理。

  “胡雁鸣,辞燕山,昨发委羽朝度关”,开头三句写北雁辞别故乡南来。雁鸣中天,划空而过,似乎是为了逃离某种灾难或留恋故乡而悲鸣,它们从燕山一带南下,一直不曾停留。雁鸣声在历代诗人笔下往往带有凄厉的伤感色彩如谢灵运诗“嗷嗷云中雁,举翮自委羽。”“昨发委羽朝度关”一句写雁南徙的速度之快,显示大雁对季节变化的敏感,也写出人通过对候鸟的观察从而感受春秋代序。

  据说雁在长途跋涉时为了防范人的弋射,便口衔芦苇,令箭不得截其翼,所以成群结队“一一衔芦枝”。《古今注》说,雁自河北渡江南,瘦瘠能高飞,箭射不到,所以不怕被射杀。但是到南方后,气候的温润,物产丰饶,换过羽毛后便增加了体重,到了要回到北方时,体肥不能高飞,怕被人捕获,经常口衔芦苇数寸,以防被射中。“南飞散落天地间,连行接翼往复还”,两句概括了南来北往的雁阵的这一特殊求生现象。虽然这体现出雁群防御的本能,但是这种防范措施在捕射者看来的确微不足道。这就更显出大雁被射杀的命运不可避免,以及诗人的担忧。

  接写南飞的大雁寄居之处:“客居烟波寄湘吴。”江南地区以湘、吴最为平沃,潇湘洞庭又常作为江南鱼米之乡和古代诗词描绘诗人理想去处的代名词,因为那里是楚文化的发祥地。而此处的“客居”又带有李白的生活经历。李白遭谗言,愤而离开玄宗,又因参加永王李璘的西征而被流放,许多忧愤无处申说,而在这种境地里,历尽艰辛的大雁的形象又分明寄寓了诗人的感情了。尽管是局部的寒冷气候,“凌霜触雪”也足以让这些南来之禽“毛体枯”了。“凌霜触雪”表明环境的严酷,大雁为了生存,需要觅食出行,但终因内外环境的险恶而需付出重大代价,还要经常处在一种担心被捕杀的害怕状态之中,所谓“畏逢矰缴惊相呼”。这句大意说,大雁经常互相以鸣叫声来招呼同伴,好象这种方法可以躲过被射杀的厄运似的,但实际上却是完全不由自主。一“惊”字,生动地写出大雁惶惑恐惧之情状。

  诗人设想,在这种情形中,只要听到有弓弦的声音,大雁便会从空坠落。“闻弦虚坠良可吁”,是说这种境遇的危险,生命的毫无保障,是多么的可悲可叹。因此诗人愤而责问:“君更弹射何为乎?”或许它们还在充当信使,为远方的人们传递信息哩,为什么要对这种毫不妨碍人类生存的义禽动杀机?这里流露出诗人的不平和愤激。

  鲍照的《鸣雁行》叹雁之辛苦霜雪,为了在自然环境中竞争生存而付出重大代价,李白则在本诗中感叹雁之无辜遭弹射;增加了人为的险恶环境。不难看出,写雁的遭遇正是为自己的逢难寓感。这一用意,明代的胡震亨早已指出。明代文徵明有《鹧鸪天·秋雁》词,其中“江湖满地皆矰缴,何处西风有稻梁。”也是借大雁随时都有罹难的危险,表达封建社会文人的忧患心态,可以看出受李白的影响。或者说封建社会的文人就如雪中雁,随时都有遭射杀的危险,所以鸿雁传书的义举、迁徙的悲鸣与艰辛等情形就特别容易引起人们的注意,而结合自己的遭遇写出的观感就更真切感人。

创作背景

  此诗当作于作者流放夜郎被赦还之后。诗中李白以雁之散落流离以寄己身世之悲,似晚年流离湘吴时期之作。

李白
李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等多首。
  猜你喜欢
佩环声认腰肢软。风里麝熏知近远。此身常羡玉妆台,得见晓来梳画面。
回廊几步通深院。一桁绣衣帘不卷。酒阑歌罢欲黄昏,肠断归巢双燕燕。
开了木芙蓉。一年秋已空。送新愁、千里孤鸿。摇落江蓠多少恨,吟不尽、楚云峰。
往事夕阳红。故人江水东。翠衾寒、几夜霜浓。梦隔屏山飞不去,随夜鹊、绕疏桐。
疏是枝条艳是花,春妆儿女竞奢华。
闲庭曲槛无余雪,流水空山有落霞。
幽梦冷随曲袖笛,游仙香泛绛河槎。
前身定是瑶台种,无复相疑色相差。
(出自《曲楼梦》第五十回。)

东园梅花白雪深,大堤杨柳渐垂金。欲往攀之烟雾阴,美人观道坐空林。

洪厓举觞江妃斟,素女鼓瑟容成吟。我独栖迟卧萝屋,咏君宝篇千万足。

兽炭香红漫应时。遮寒姝丽自成围。销金暖帐四边垂。
报道黑风飞柳絮,齐翻白雪侑羔卮。那家斟唱□□词。

浊河东去日西流,若个轻身占上游。百里德星沉巨壑,一天明月载虚舟。

灯前叹逝空芸阁,泉下追欢有萼楼。今日始知身是贵,醉乡不用觅封侯。

凤殿临瑶水,龙舟锁白云。楼台疑上汉,箫鼓忆横汾。

池岂昆明凿,波犹太液分。昔年浮万里,兰桂咏缤纷。

盈盈窈窕女,当门是谁家。十三学画眉,十五檀琵琶。

邑中有卢家,此女名莫愁。向前问此女,女闻双泪流。

二十嫁夫郎,重门阿阁房。临窗种桐树,五年妾身长。

自渠下杨州,置妾守空楼。悔不快剪刀,断水不东流。

因晴每日向吟台,纵目山城景象开。
白鸟静投沙浦去,落花闲逐野泉来。
客愁已被杨烟染,春色难甘蜀魄催。
看即流芳无处问,但将馀兴殢黄醅。

东梁河水自西流,漠漠凉烟隐戍楼。我欲停骖问华表,夕阳城郭锁凉秋。

买得新廛住旧京,灌园时汲后溪清。
帘钩谢老怀山意,药莳王郎誓墓情。
泯泯槐阴分阵蚁,惺惺花外数声莺。
春风又度芊绵处,谁伴巾车出石城。

博陆倾汉册,伟绩方伊周。不学慕厚势,帷闼生愆尤。

岂有厮养儿,束发皆封侯。台光一夕沈,楼观成榛丘。

今古理不远,慎以道自谋。

照眼奇峰朵朵新,荷衣虽破喜无尘。莫嫌瓮牖难容膝,也胜儒冠解误身。

好饮点头呼酒侣,不贪拍手骂钱神。山中清赏无穷尽,忘却高翔与下沦。

明月何皎皎,垂幌照罗茵。若共相思夜,知同忧怨晨。

芳华岂矜貌,霜露不怜人。君非青云逝,飘迹事咸秦。

妾持一生泪,经秋复度春。

庭户无尘杂,轩楹净埽除。炉烟消晚坐,帘日照晨梳。

清逸吟边兴,骞腾醉里书。时看问奇者,来觅子云居。

不到嘉山十五年,神林祠宇两悠然。鹅溪鹅泛溪头月,龙井龙蟠井底天。

霖雨未能酬素志,烟霞且得遂高眠。一觞一咏归来晚,朋友相联若有缘。

刘子山中秀,相逢气自同。箕裘门户计,菽水古人风。

折节岂为辱,苦心应有终。平生湖海志,未用哭途穷。

长安少年游侠客,走马日逐城南陌。见人不肯道姓名,不是英雄不相识。

平生意气重结交,龙泉三尺横在腰。片言偶合吐肝胆,万事到手轻鸿毛。

朝入主人门,暮醉主人宅。主仇不报空丈夫,跃马出门身不惜。

刺杀仇人函首归,淋漓颈血尚沾衣。主人请以千金报,踏步掉头去不告。

君不见,荆卿当日勇无伦,聂政西来亦可亲。从来缓急相看者,犹数屠沽辈里人。

白石清江远俗尘,紫云苍雾拥通津。游遨不断南城兴,尊酒常多北海宾。

汀沚渚凫暄丽日,雪儿银管对芳晨。文溪溪水年年碧,歌濯于今庆有人。

曲磴罗奇石,悬崖烂紫芝。披云探石室,疑有牧羊儿。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包