樛木

先秦·佚名

南有樛木,葛藟累之。乐只君子,福履绥之。
南有樛木,葛藟荒之。乐只君子,福履将之。
南有樛木,葛藟萦之。乐只君子,福履成之。

译文与注释

译文

南方地区有很多生长茂盛的树木,这些树木中有下垂的树枝,葛藟爬上这根树枝,并在这根树枝上快乐的生长蔓延。一位快乐的君子,他能够用善心或善行去安抚人或使人安定。
南方地区有很多生长茂盛的树木,这些树木中有下垂的树枝,葛藟爬上这根树枝,在这根树枝上快乐的生长蔓延,并且这根樛木都被葛藟覆盖了。一位快乐的君子,能够用善心或善行去扶助他人。
南方地区有很多生长茂盛的树木,这些树木中有下垂的树枝,好几根葛藟爬上这根树枝,缠绕在这根树枝上快乐的生长蔓延。一位快乐的君子,能够用善心或善行去成就他人。

注释

这是一首祝贺新婚的民歌。诗人先以葛藟缠绕樛木,比喻女子嫁给丈夫。然后为新郎祝福,希望他能有幸福、美满的生活。诗凡三章,每章只改易二字,句式整饬,以群歌叠唱的形式表达出喜庆祝颂之情。
樛(jiū):下曲而高的树。
葛(gě)藟(lěi):多年生草本植物,花紫红色,茎可做绳,纤维可织葛布。藟似葛,野葡萄之类。
累:攀缘,缠绕。此处又作纍。
只:语气助词。
君子:此处指结婚的新郎。
福履:福禄,幸福。后妃能逮下而无嫉妒之心,故众妾乐其德而称愿之曰:南有樛木,则葛藟累之矣,乐只君子,则福履绥之矣。
绥:安乐。一说通“妥”,下降,降临。
荒:覆盖。
将:扶助;或释为“大”。朱熹:《诗经集注》将,犹扶助也。
萦(yíng 营):回旋缠绕。《康熙字典》:玉篇萦,旋也。广韵 绕也。
成:就;到来。

赏析

从“祝贺新婚”方面的鉴赏

  《诗经》中的“兴”语往往兼有“比”义,《樛木》就是如此。“兴”者起也,“先咏他物以引起所咏之词也”(朱熹《诗集传》)。从这一解说看,“乐只君子,福履绥之”二句,乃是首章所咏之本体;“南有樛木,葛藟累之”二句,则是引起所咏之词的“兴”体。后二章每章只改动二字,大体意思与首章相近,运用的是“国风”常用的“叠章”形式。以反覆咏唱逐层推进,在回环往复中造成浓浓的感情。故从“兴”之引起的“所咏之词”看,这乃是一首为“君子”祝“福”的歌,当无可疑。

  而这三章中的“兴”语,同时又带有“比”义。“比者,以彼物比此物也”。诗中的“彼物”即“樛木”和“葛藟”,“此物”则是“君子”和“福”——以樛木的得到葛藟缠绕,比君子的常得福禄相随,也实在非常形象。故从各章之“比”义看,这也是一首形象动人的祝福歌。

  所以透过诗经比兴的手法,从中可以还原在三千多年前一场婚礼宴席上:秋日黄昏宾客毕集,辘辘的车音自远而近。性急的孩童早从村口奔来,嚷叫着:“接新娘的车子到啦!”欢乐的鼓吹由此压过喜悦的喧声齐鸣。当幸福的“君子”搀扶新娘下车的时候,迎接他们的,便是青年男女们一遍又一遍的热烈歌唱:“南有樛木,葛藟累之。乐只君子,福履绥之……”

  于是,用“南有樛木,葛藟累之(荒之、萦之)”来比拟、形容新郎新娘的喜悦和美满以及当时的情景,是十分贴切的,也体现了《诗经》表达感情克制而平和的优雅。数次的叠唱将在众宾客心间的祝福之情宣泄的兴奋和浓烈,而《樛木》,正以如此兴奋和浓烈的激情,表现了我们民族淳朴、古老的婚礼祝福习俗。

  乐只君子,福履绥之,此处的“福”究竟在赞颂什么,诗中的比兴之物给了我们判断的方向。“国风”比兴,常以花草、藤蔓、雌鸟、牝兽喻女子,而以高木、日月、雄狐之类喻男子。其中尤以树木喻男、花草喻女更为常见。如《邶风·简兮》的“山有榛,隰有苓。云谁之思?西方美人”;又如《郑风·山有扶苏》的“山有扶苏,隰有荷华。不见子都,乃见狂且”,都是如比。至于《唐风·葛生》叙妻子对亡夫的哀恋,更有“葛生蒙楚(荆树),蔹蔓于野。予美亡此,谁与独处”之语,以葛藤与荆木的相互依存,抒写了女主人公失去夫君的凄伤之情。通过对这一特点的掌握,则《樛木》进一层的比兴之义亦可迎刃而解:倘若此诗中的“樛木”,喻的是青年男子的话,那么缠绕樛木的翠绿“葛藟”,即比喻着他的美丽新娘。故《毛诗序》旧说:以为此乃歌咏“后妃”“能逮下而无嫉妒之心焉”之作,为对诗歌原意的误读;而方玉润《诗经原始》、王先谦《诗三家义集疏》推测此诗“似于夫妇为近”、“喻妇人之托夫家也”,才真正猜着了这首祝福诗的旨意。

其他方面的鉴赏

  有的学者认为这首诗讲了一位君子在没有嫉妒心之后的所作所为,也就是看到别人有优点的时候,真心的为别人高兴,看到别人有困难或不足的时候,无私的给予帮助和补充,"君子成人之美"。诗描绘了三幅画面:

  “南有樛木,葛藟纍之。乐只君子,福履绥之。”你是南山一棵弯弯木,由我葛藤来牵附。快乐着的君子呀,一定能安享大福禄。(葛藤是樛木的保护伞)

  朱熹曰:“兴者,先言他物以引起所咏之词也" 。本诗还是以" 樛木" 及”葛藟“起兴,然后再讲到君子所应该具备的品行。我们看,下垂的树枝(樛木)让葛藟爬上来快乐的生长和蔓延。以之教化人,君子也以帮助别人而快乐。而君子能够这样帮助别人,是因为他没有嫉妒心。

  “南有樛木,葛藟荒之。乐只君子,福履将之。”南山有棵弯弯木,全靠葛藤来掩护。快乐着的君子呀,福禄离不开葛藤来扶助。(实现福禄靠葛藤)

  樛木是指下垂的树枝,并不特定指是什么树上的一根下垂的树枝。也许这棵树,它本身的树叶或花朵并没有多少,可是却有好几根葛藟爬到树上,茂盛的生长并开出美丽的花朵,把整根树枝都覆盖了。

  “南有樛木,葛藟萦之。乐只君子,福履成之。”南山有棵弯弯木,葛藤萦绕作庇护。快乐着的君子呀,一定能实现大福禄。

  《樛木》这首祝颂君子安享福禄的叙事诗,蕴藏着人际关系的哲理,而这个人际关系的哲理,是借用“葛藟”的特性来完成的,这就是诗中的比兴。从《樛木》这首诗,我们可以看到保护与被保护的作用。尽管你是一棵弯弯木,不能成其大材,但只要有像葛藤一样组成支持你,牵附你的人际网,也能获得福禄。因为葛藤有错综复杂的网状关系,可以逢凶化吉,遇难呈祥。这就是人际关系的作用。因此,“葛藤萦之”是人生通达的途径,不遵循这条途径,就会陷入举步维艰,孤立无援。这里体现了群体的力量,不可忽视。

  结语:《樛木》这首诗讲了一位君子在没有嫉妒心之后的所作所为,也就是看到别人有优点的时候,真心的为别人高兴,看到别人有困难或不足的时候,无私的给予帮助和补充,孔子曰:“君子成人之美”。

创作背景

  相传中国周代设有采诗之官,每年春天,摇着木铎深入民间收集民间歌谣,把能够反映人民欢乐疾苦的作品,整理后交给太师(负责音乐之官)谱曲,演唱给天子听,作为施政的参考。这一篇《樛木》很好的表现了西周当时的社会状况和纯朴的民风。

  猜你喜欢
晦日同携手,临流一望春。可怜杨柳陌,愁杀故乡人。
蜗角虚名,蝇头微利,算来著甚干忙。事皆前定,谁弱又谁强。且趁闲身未老,尽放我、些子疏狂。百年里,浑教是醉,三万六千场。(尽放我 一作:须放我)
思量。能几许,忧愁风雨,一半相妨,又何须,抵死说短论长。幸对清风皓月,苔茵展、云幕高张。江南好,千钟美酒,一曲满庭芳。

故园三径吐幽丛,一夜玄霜坠碧空。
多少天涯未归客,尽借篱落看秋风。(尽借 一作:借人)

知此升斗狭,鳣鲟非所容。安知庖所捐,后不成蛟龙。

为尔释囚拘,置之清泠中。不有网罟忧,安见拯济功。

掉尾一何欢,馀困犹噞喁。孰云我非鱼,正见所乐同。

渊明嗟道丧,人人惜其情。非止口嗌哇,惟恐风波生。

就令诗言志,有怀讵能倾。转喉防触讳,顺吐必逆攫。

摭拾为大尤,塞兑乃得宁。漫云教温柔,本无不平鸣。

肺腑一字无,月露连篇盈。掩卷想谁作,曾不得主名。

以兹继《风》《雅》,真赝谁能争。我读贞观诗,则知贞观诚。

轩豁露肝膈,拓落轻讥评。出语中道要,破的无浮声。

惜哉两白首,未能常合并。

风帽云巾历所期,问津保似到家时。
曲阑半倚重杨外,潮落潮生祗自知。

秋社年来事总非,自将弱羽托乌衣。看他华屋羞轻入,留得孤巢拟独归。

鹰隼猜深应远害,炎凉历尽早知几。当风莫笑身无力,未肯衔泥附热飞。

清飚卷炎埃,碧水出秋素。
迢迢见山亭,回首隔烟雾。
酒帘扬渔村,笳鼓响军戍。
倚蓬问舟人,云是三江路。
篱落鸡欲栖,野水牛已渡。
钓翁炊荻烟。稚子收渔具。
抱琴人不来,残阳在高树。

平世隐大奸,祸起连干戈。纷纷杀戮馀,转徙婴札瘥。

丧氛不可望,散漫翻洪波。号呼递渐婴,瞬息俱灭磨。

向来膏粱子,被服华绮罗。菅蒯倏缠裹,委弃山之阿。

顾匪金石交,厄会其柰何。吾贫老环堵,与世常蹉跎。

况此灾患林,屏藏谢经过。晨夕坚苦淡,分安志无他。

阖门或苟全,天赐良以多。有时诵陈编,桂竹供婆娑。

后日将焉知,且复托永歌。

倬彼云汉,为章于天。相彼宝章,昭回于编。如龙斯升,如凤斯骞。

如泰山斯重,如北斗斯悬。

泰山维何,岩岩高矣。北斗维何,奎壁交矣。缅彼结绳,心焉忉忉。

皖彼科斗,不可以殽。何以似之,禹畴羲爻。

于洛有书,于河有图。圣人则之,人文诞敷。于古有训,世有格言。

格言孔嘉,垂裕后昆。

于昭元子,岐嶷夙成。群后在天,克配于京。终始典学,缉熙光明。

帝曰元子,毋怠毋盈。

元子有命,咨尔墨卿。乃召楮生,乃召管城。徵彼处士,进彼陶泓。

执事有恪,遹观厥成。

于皇尼父,载宣四教。文行是先,忠信是蹈。

曰维为善,处身之纲。谁其乐之,东平王苍。

彼臧克臧,俾也孔昌。彼狂弗庄,俾也斯亡。

嗟尔恩卿,永保全名。允矣君子,展也大成。

恩拜稽首,对扬洪休。君子万年,永锡尔猷。

柴门通草径,茅屋桂枝间。修竹连翘木,高松续断山。

仰空青荫密,扫石绿花斑。傍涧牵牛饮,白头翁自闲。

未知何处是真梅,雪拥溪桥拨不开。
莫讶行人数回首,西风十里送香来。

遍向蜀都呈巧样,被人翻入锦纹头。

凤驭去难留,将期汗漫游。
入辞丹陛晓,重卧赤城秋。
枕畔红霞合,门前瀑布流。
龙车款太帝,鹤信寄浮丘。
醉引青鸾曲,间披白鹿裘。
夜来胡蝶梦,先已到瀛洲。

惜春芳序晚,岑寂淡幽情。补病休资药,非才敢近名。

云归三径暖,花落一村晴。望尽林皋外,乘风社燕轻。

茅舍新蚕作茧迟,邻家桑柘尽空枝。持筐欲向街头卖,更恐豪门索旧丝。

高秋偏入望,霁景倍关情。落木满江水,离人怀渭城。
山高孤戍断,野极暮天平。渔父时相问,羞真道姓名。

一尘都不染,能事是昌黎。古道人谁到,名山君所跻。

烽烟今日息,花鸟仲春齐。何幸高凉地,连年驻马蹄。

天下既平,狄人既庭。
其棘匪劳,神圣以宁。
无乱斯聪,无惑斯明。
衣裳自垂,冕旒是凝。

兰长新芽,梅妆试粉,柳眼回青。趁轻寒浅暖,趋庭问字,图书半壁,雪案琴横。

砚雨飞来,娇莺初啭,似送春光到画屏。逢良友、有西园无忌,茂苑长卿。

文窗细雨闲评。羡兰畹、金荃次第赓。更斜簪侧帽,裙书白练,香留隔座,谈笑风生。

下里深惭,未谙格调,漫说词宗宅相名。须欣幕、揣摩自励,莫负年英。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包