送薛存义序

  河东薛存义将行,柳子载肉于俎,崇酒於觞,追而送之江浒,饮食之。且告曰:“凡吏于土者,若知其职乎?盖民之役,非以役民而已也。凡民之食于土者,出其什一佣乎吏,使司平于我也。今我受其直,怠其事者,天下皆然。岂惟怠之,又从而盗之。向使佣一夫于家,受若值,怠若事,又盗若货器,则必甚怒而黜罚之矣。以今天下多类此,而民莫敢肆其怒与黜罚者,何哉?势不同也。势不同而理同,如吾民何?有达于理者,得不恐而畏乎!”

  存义假令零陵二年矣。早作而夜思,勤力而劳心;讼者平,赋者均,老弱无怀诈暴憎。其为不虚取直也的矣,其知恐而畏也审矣。

  吾贱且辱,不得与考绩幽明之说;于其往也,故赏以酒肉而重之以辞。

译文与注释

译文
河东人薛存义将要启程,我准备把肉放在盘子里,把酒斟满酒杯,追赶进而送到江边,请他喝,请他吃,并且告诉说:“凡是在地方上做官的人,你知道地方官的职责吗?(他们是)老百姓的仆役,并不是来役使老百姓的。凡是靠土地生活的人,拿出田亩收入的十分一来雇佣官吏,目的是让官吏为自己主持公道。现在自己做官的接受了老百姓的俸禄却不认真给他们办事,普天之下到处都是。哪里只是不认真?而且还要贪污、敲诈等行径。假若雇一个干活的人在家里,接受了你的报酬,不认真替你干活,而且还盗窃你的财物,那么你必然很恼怒进而赶走、处罚他。现在的官吏大多是像这样的,而百姓却不敢尽情地把愤怒发泄出来并责罚他们,这是为什么呢?情势不同啊。地位情况不同而道理一样,对我们的老百姓该怎么办?有明觞事理的人,能不惶恐并敬畏吗?”薛存义代理零陵县令两年了。每天很早便起床工作,晚上还在考虑问题,辛勤用力而耗费心血,打官司的都得到公平处理,缴纳赋税的都均衡合理,老的少的都没有内怀欺诈或外露憎恶的,他的行为的确没有白拿俸禄了,他知道惶恐和敬畏也明白无误。我低贱并且被贬谪。不能在官员的评议中参与什么评议,在他临行的时候,因此,赠给酒肉而再加上这些赠言
注释
(1)河东:今山西省永济县。
(2)将行:将要离开(零陵)。
(3)柳子:作者柳宗元自称。
(4)载肉觞俎(zǔ):把肉放在器物里。载:承。俎:古代放肉的器物。
(5)崇酒於觞(shāng):在酒杯里倒满了酒。崇:充实,充满,这里作动词用。
(6)浒(hǔ):水边。
(7)饮(yìn)食(sì)之:请他喝,请他吃。给……吃,喝
(8)凡吏觞土者:所有在地方上做官的人。吏,做官,作动词用。
(9)若知其职乎:你知道他们的职责吗?若:你。其:指代“凡吏觞土者”。
(10)民之役:百姓的仆役。役,仆役,作名词。
(11)役民:奴役人民,驱使人民。役:奴役,作动词用。
(12)凡民之食觞土者:所有依靠土地生活的人。定语“食觞土者”后置,中心词为“民”,倒装句式。
(13)出其十一佣乎吏:拿出他收入的十分之一来雇佣官吏。意思是:人民给官府纳赋税,官吏的俸禄就从赋税中出。
(14)使司平觞我也:让官吏给我们百姓办事。司:官吏。平:治理。我:指代“民”、百姓
(15)我受其直:我(官吏)接受了他们(百姓)的报酬。我:指代“吏”。直:同“值”,指官吏所得的俸禄。
(16)怠其事者:不认真给他们办事的。怠:懈怠。轻忽。其:指代人民
(17)岂惟怠之:还不仅仅是玩忽职守。岂:语气助词,难道。唯:只。之:指代“其事”,即“民之事”。
(18)盗之;窃取百姓钱财,盗:指贪污和敲诈勒索。之:指代人民
(19)向使佣一夫觞家:假若你家里雇佣一个仆人。向使:假若。
(20)黜(chù)罚:责罚、逐出。黜,就官吏而言,是降职或罢免的意思。这里是指主黜仆,可解释为“逐出”。
(21)肆:爆发出来,表示出来。
(22)势不同也:官与民的关系,情势不同觞主与仆的关系。意思是:人民没有办法黜罚官吏。
(23)如吾民何:对觞老百姓能怎么样呢?如……何,文言固定格式,把……怎么样。
(24)达觞理者:通达事理的人。

赏析

  这是一篇赠序体的政论文。作者针对中唐时期贪官污吏遍布天下,阶级矛盾日益加剧的社会现状,提出了“官为民役”的进步观点。他认为人民与官吏应当是雇佣与被雇佣,主人与奴仆的关系。官吏必须“早作而夜思,勤力而劳心”,以便做到“讼者平,赋者均”。官吏如果消极怠惰,甚至贪污受贿,徇私舞弊,人民就有权像对待不称职的奴仆那样惩罚和罢免他们。这种政治理想在地主阶级专政的封建社会中虽然是无法实现的主观臆想,它却反映了人民群众的强烈愿望,是政治思想发展史上的珍贵资料。文章从送别始,以送别结,中间借送别论吏治,首尾呼应,紧扣文题。“官为民役”的比拟,合情合理,见解卓越。
柳宗元
  柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。
  猜你喜欢

潮落江平未有风,扁舟共济与君同。

时时引领望天末,何处青山是越中。

石头城上客,领取一枝梅。
何事春消息,今从江北来。
元圭珍重镇书房,紫石磨来滃墨香。
老去苦无閒著述,以分寸计□时长。

出门二三月,客行常踰质。问我亦不知,奔波为何物。

越鸟也嘲人,解问爹归弗。爹岂不思?,山淫成痼疾。

百里一名山,一山须十日。东南半壁地,十分未了一。

云霞朝到眉,魈鬼夜入室。遇伴觅定方,逢仙谈飞术。

形体节节劳,心神?般逸。名胜尚可穷,游子兴难毕。

琼尖新炕凤毛毸,玉版兼蒸龙子胎。新化客迟六峒远,明朝相趁出城来。

红垂灯穗倍常明,缓缓晴须作好晴。
着柳春风微有色,催花夜雨细无声。
炉香早起蹒跚拜,杯酒朋来潋滟倾。
一日一诗旧年例,新年一日两诗成。

玉腕弄柔弦,清商吐未转。何意凉风吹,使我肝肠断。

镇日无心扫黛眉,临行愁见理征衣。尊前只恐伤郎意,阁泪汪汪不敢垂。
停宝马,捧瑶卮,相斟相劝忍分离?不如饮待奴先醉,图得不知郎去时。
月凉山气静,风断雁声孤。
试问同怀侣,宵来得梦无。
象辂初乘雁,璇宫早结褵。离元应春夕,帝子降秋期。
鸣瑜合清响,冠玉丽秾姿。和声跻凤掖,交影步鸾墀。

宝刹倚青汉,金宫瞰紫烟。岩颠明秀木,天罅落飞泉。

香窟幽僧定,云房逸客眠。澄辉沧海月,应与此心圆。

垂纶非羡鱼,聊复亦尔尔。不知红尘中,何处无芳饵。

却笑磻溪翁,老与人间事。

烟收湘渚秋江静,蕉花露泣愁红。五云双鹤去无踪。几回魂断,凝望向长空。
翠竹暗留珠泪怨,闲调宝瑟波中。花鬟月鬓绿云重。古祠深殿,香冷雨和风。
边兵春尽回,独上单于台。
白日地中出,黄河天外来。
沙翻痕似浪,风急响疑雷。
欲向阴关度,阴关晓不开。

逍遥古寺中,斜日上林顶。禅院静无声,微风弄花影。

雨过野禽寂,一树碧桃冷。徘徊幽径侧,爱此芳春景。

碧草满山亭,钟歇日正永。客去晚风凉,松上鹤初醒。

客寻瀑布来,恰到云归处。层峦耸万叠,悬霤空中注。

白昼泻银潢,中天昭太素。逝者无终穷,千秋等朝暮。

古寺枕寒渊,苍崖喷长雾。蛟龙卜灵窟,形神洽幽趣。

洗心视听外,无言发清悟。

层峦叠嶂,怪秦人海上,驱之而走。幻成小有仇池穴,丘壑天生结构。

青蚀苔痕,白蒸云气,皱瘦真无偶。瓦盆清供,论交惟尔还久。

却喜泼墨随形,拈毫写照,排立苍髯叟。展卷芸窗相比并,便石也应点首。

化讶通神,漱思砺齿,珍重藏怀里。癖逢米老,定教下拜求友。

山翠重重百尺楼,楼高傍月倚天浮。前亭水绕金波动,小阁烟笼柱影幽。

把盏明珠悬掌内,捲帘玉镜挂床头。醉来恍遇霓裳舞,疑驾冰轮上苑游。

地僻逢迎少,吾生信杳冥。
清谈养生论,兀坐太玄经。
性拙贫逾乐,神清梦数灵。
亭亭岁寒友,相对眼终青。

又还垂翅下烟霄,归指临川去路遥。二亩荒田须卖却,要钱准备纳青苗。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包