送薛存义序

  河东薛存义将行,柳子载肉于俎,崇酒於觞,追而送之江浒,饮食之。且告曰:“凡吏于土者,若知其职乎?盖民之役,非以役民而已也。凡民之食于土者,出其什一佣乎吏,使司平于我也。今我受其直,怠其事者,天下皆然。岂惟怠之,又从而盗之。向使佣一夫于家,受若值,怠若事,又盗若货器,则必甚怒而黜罚之矣。以今天下多类此,而民莫敢肆其怒与黜罚者,何哉?势不同也。势不同而理同,如吾民何?有达于理者,得不恐而畏乎!”

  存义假令零陵二年矣。早作而夜思,勤力而劳心;讼者平,赋者均,老弱无怀诈暴憎。其为不虚取直也的矣,其知恐而畏也审矣。

  吾贱且辱,不得与考绩幽明之说;于其往也,故赏以酒肉而重之以辞。

译文与注释

译文
河东人薛存义将要启程,我准备把肉放在盘子里,把酒斟满酒杯,追赶进而送到江边,请他喝,请他吃,并且告诉说:“凡是在地方上做官的人,你知道地方官的职责吗?(他们是)老百姓的仆役,并不是来役使老百姓的。凡是靠土地生活的人,拿出田亩收入的十分一来雇佣官吏,目的是让官吏为自己主持公道。现在自己做官的接受了老百姓的俸禄却不认真给他们办事,普天之下到处都是。哪里只是不认真?而且还要贪污、敲诈等行径。假若雇一个干活的人在家里,接受了你的报酬,不认真替你干活,而且还盗窃你的财物,那么你必然很恼怒进而赶走、处罚他。现在的官吏大多是像这样的,而百姓却不敢尽情地把愤怒发泄出来并责罚他们,这是为什么呢?情势不同啊。地位情况不同而道理一样,对我们的老百姓该怎么办?有明觞事理的人,能不惶恐并敬畏吗?”薛存义代理零陵县令两年了。每天很早便起床工作,晚上还在考虑问题,辛勤用力而耗费心血,打官司的都得到公平处理,缴纳赋税的都均衡合理,老的少的都没有内怀欺诈或外露憎恶的,他的行为的确没有白拿俸禄了,他知道惶恐和敬畏也明白无误。我低贱并且被贬谪。不能在官员的评议中参与什么评议,在他临行的时候,因此,赠给酒肉而再加上这些赠言
注释
(1)河东:今山西省永济县。
(2)将行:将要离开(零陵)。
(3)柳子:作者柳宗元自称。
(4)载肉觞俎(zǔ):把肉放在器物里。载:承。俎:古代放肉的器物。
(5)崇酒於觞(shāng):在酒杯里倒满了酒。崇:充实,充满,这里作动词用。
(6)浒(hǔ):水边。
(7)饮(yìn)食(sì)之:请他喝,请他吃。给……吃,喝
(8)凡吏觞土者:所有在地方上做官的人。吏,做官,作动词用。
(9)若知其职乎:你知道他们的职责吗?若:你。其:指代“凡吏觞土者”。
(10)民之役:百姓的仆役。役,仆役,作名词。
(11)役民:奴役人民,驱使人民。役:奴役,作动词用。
(12)凡民之食觞土者:所有依靠土地生活的人。定语“食觞土者”后置,中心词为“民”,倒装句式。
(13)出其十一佣乎吏:拿出他收入的十分之一来雇佣官吏。意思是:人民给官府纳赋税,官吏的俸禄就从赋税中出。
(14)使司平觞我也:让官吏给我们百姓办事。司:官吏。平:治理。我:指代“民”、百姓
(15)我受其直:我(官吏)接受了他们(百姓)的报酬。我:指代“吏”。直:同“值”,指官吏所得的俸禄。
(16)怠其事者:不认真给他们办事的。怠:懈怠。轻忽。其:指代人民
(17)岂惟怠之:还不仅仅是玩忽职守。岂:语气助词,难道。唯:只。之:指代“其事”,即“民之事”。
(18)盗之;窃取百姓钱财,盗:指贪污和敲诈勒索。之:指代人民
(19)向使佣一夫觞家:假若你家里雇佣一个仆人。向使:假若。
(20)黜(chù)罚:责罚、逐出。黜,就官吏而言,是降职或罢免的意思。这里是指主黜仆,可解释为“逐出”。
(21)肆:爆发出来,表示出来。
(22)势不同也:官与民的关系,情势不同觞主与仆的关系。意思是:人民没有办法黜罚官吏。
(23)如吾民何:对觞老百姓能怎么样呢?如……何,文言固定格式,把……怎么样。
(24)达觞理者:通达事理的人。

赏析

  这是一篇赠序体的政论文。作者针对中唐时期贪官污吏遍布天下,阶级矛盾日益加剧的社会现状,提出了“官为民役”的进步观点。他认为人民与官吏应当是雇佣与被雇佣,主人与奴仆的关系。官吏必须“早作而夜思,勤力而劳心”,以便做到“讼者平,赋者均”。官吏如果消极怠惰,甚至贪污受贿,徇私舞弊,人民就有权像对待不称职的奴仆那样惩罚和罢免他们。这种政治理想在地主阶级专政的封建社会中虽然是无法实现的主观臆想,它却反映了人民群众的强烈愿望,是政治思想发展史上的珍贵资料。文章从送别始,以送别结,中间借送别论吏治,首尾呼应,紧扣文题。“官为民役”的比拟,合情合理,见解卓越。
柳宗元
  柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。
  猜你喜欢
岑寂宝坊清夜月,几移疏影上跏跌。
更怜斋罢闲看处,一日还应不可无。
香印烟火息,法堂钟磬馀。纱灯耿晨焰,释子安禅居。
林叶脱红影,竹烟含绮疏。星珠错落耀,月宇参差虚。
顾眺匪恣适,旷襟怀卷舒。江海淼清荡,丘陵何所如。
滔滔可问津,耕者非长沮。茅岭感仙客,萧园成古墟。
移步下碧峰,涉涧更踌躇。乌噪啄秋果,翠惊衔素鱼。
回塘彩鹢来,落景标林箊.漾漾棹翻月,萧萧风袭裾。
劳歌起旧思,戚叹竟难摅。却数共游者,凋落非里闾。
万法空门里,师修历几生。过来心已悟,未到行弥精。
溪寂钟还度,林昏锡独鸣。朝簪抽未得,此别岂忘情。
一团青翠色,云是子陵家。山带新晴雨,溪留闰月花。
瓶开巾漉酒,地坼笋抽芽。彩缛承颜面,朝朝赋白华。
捉得蓬蒿箭一枝,等闲射透五须弥。
千重百匝机先路,破的初无抵滞时。

三度别君来,此别真迟暮。白尽老髭须,明日淮南去。

酒罢月随人,泪湿花如雾。后夜逐君还,梦绕湖边路。

浴殿晨开气象新,虚亭金井辘轳鸣。
阴成杨柳千丝密,冰入襟怀一扇轻。
寒水乍沉朱李熟,薰绡长有好风生。
高楼更称频临望,台笠行歌麦陇青。

垂鞭欲暮。踏遍天涯荒草路。割面西风。昨夜浓香是梦中。

远山几点。牵惹离愁浑欲断。衰柳鸦啼。一片残阳在客衣。

筑得幽居典却衣,土床茶灶厂荆扉。白云自许时来去,不放红尘一点飞。

赤管年来侍禁中,忽衔使节日华东。九河雨色过梁苑,七泽秋声到楚宫。

故里歌成飞白雪,大王赋就起雄风。还朝欲问陈诗事,莫采章华达圣聪。

玉立双峰古寺深,团团桂树结清阴。编蒲尽孝追尊宿,制锦成文重士林。

常日谈经山鬼听,有时持钵洞龙吟。远公曾许渊明醉,又寄诗来动客心。

端坐邻孤影,眇罔玄思劬。偃蹇收神辔,领略综名书。

涉老咍双玄,披庄玩太初。咏发清风集,触思皆恬愉。

俯欣质文蔚,仰悲二匠徂。萧萧柱下迥,寂寂蒙邑虚。

廓矣千载事,消液归空无。无矣复何伤,万殊归一涂。

道会贵冥想,罔象掇玄珠。怅怏浊水际,几忘映清渠。

反鉴归澄漠,容与含道符。心与理理密,形与物物疏。

萧索人事去,独与神明居。

林里栖精舍,师行亦有缘。孤灯寒照雨,群峭碧摩天。

风递幽香出,吟惊宿鹤迁。未能先隐迹,常愿奉金仙。

岛屿遍含烟,烟中济大川。山城犹转漏,沙浦已摇船。
海曙霞浮日,江遥水合天。此时空阔思,翻想涉穷边。

场屋十年长,铃斋一笑欢。微言师水薤,交分托金兰。

腹饱仙人杖,心存姹女丹。他时玉京路,同缀侍宸官。

暝色野无际,江皋人未还。乱流孤浸日,寒树远沈山。

沙晚群鸥静,天空一鸟间。沧浪有渔子,乘兴欲追攀。

弟兄双鬓渐如霜,惆怅天南各一堂。共席恰还欣对菊,分飞空复想寻芳。

丛枝带月疑无色,细蕊经寒尚有香。何似棣棠花靴匕,徘徊今夕岂能忘。

上方古栋宇,年久自参差。
动我行人想,相看各赋诗。

这番上了香车。抵天涯。侍奉北堂欢笑、要君家。

从别后。肥与瘦。不多差。只是评花妆阁、又闲些。

枝柯挺秀势参天,耐雪经霜不记年。试部当初谁种得,翛然一鹤古巢边。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包