译文
自己洁净才能使他人洁净,我自浴身之后,出现汗流而又哈气之效果。给参与浴佛活动的人们传话,只管四大和合幻身与三昧游戏。径直洗吧!径直洗吧!俯首为了摆脱人间众生苦难而洗吧!
注释
如梦令:又名“忆仙姿”“宴桃源”。五代时后唐庄宗(李存勗)创作。《清真集》入“中吕调”。三十三字,五仄韵,一叠韵。
彼:他人,别人彼:他人,别人。
呀(ha)气:张口大力呼吸,喘气。
澡浴人:参与浴佛活动的人们,这里代指世人。
肉身:佛教称“地、水、火、风”四大和合的幻身。游戏:出自《景德传灯录·池州南泉普愿禅师》:“(普愿)扣大寂之室,顿然忘荃,得游戏三昧。”这里指自在无碍,而常不失定意。
但洗:径直洗吧!
第一、二句,将心比心,现身说法来谈浴佛的生理效果,只有“自净”才能彼净。这一富有哲理的佛学思想,显示出苏轼天涯沦落不沉沦的勇气。“汗流”代指污垢除尽,“呀气”代指浊气被完全清除,所以苏轼感到浴佛是特别舒适的。
第三、四句,进深一层,借“寄语澡浴人”之机肉身游戏,摒除杂念,心不散乱,专注一境,抒发了苏轼运用佛学思想来游戏人生,以娱身心。其心理平衡的效果是显而易见的,苏轼也常得趣于某事或懂得其中奥妙而以游戏出之。
最后三句,近乎一种呼喊:径直洗吧!径直洗吧!不仅仅是为了个人“洗荣辱”,更重要的是为了冲刷人间众生的一切苦难,这正是苏轼要做一个“清净人”“肉身”而游戏三昧的真谛。
全词侧重于浴佛的效果及其心理探索,所表述的思想意义全在于苏轼的“不须天眼,自然观见,十分世界”的宇宙观和“得于自然,游戏三昧”的人生观。正因为“居士本来无垢”,所以苏轼才有资格喊出“俯为人间一切”的人道主义呼声。
海宇熙熙寿域中,耆儒最盛甬勾东。共开樽俎为高会,尤喜乡闾有义风。
九老未应多白傅,四明何止一黄公。行看联璧安车上,尽是当筵鹤发翁。
青灯黄卷伴更长,花落银缸午夜香。异日长檠珠翠里,苦心寒燄莫相忘。
雄城控华甸,杰阁临芳洲。飞甍起千仞,曲阑围四周。
丹碧何辉煌,文采射斗牛。帝子去不返,俯仰经几秋。
江黑帘雨捲,山青栋云收。孤舟天际来,扬帆在中流。
狂飙薄暮起,坐觉增烦忧。何当扫重翳,白日耀神州。
开图发长叹,天地一浮沤。
新绿方浓,残红尽落,多情正自凝眸。不堪南浦,又复送归舟。
便倩江郎作赋,也难写、别恨离愁。消魂久,斜阳芳草,天际水悠悠。
问君何处去,若耶溪畔,宛委山头。有千岩竞秀,万壑争流。
愧我江湖迹遍,到如今、仍坐书囚。迟君至,开襟散发,咏月醉南楼。
