先秦·佚名

上帝板板,下民卒瘅。出话不然,为犹不远。靡圣管管。不实于亶。犹之未远,是用大谏。

天之方难,无然宪宪。天之方蹶,无然泄泄。辞之辑矣,民之洽矣。辞之怿矣,民之莫矣。

我虽异事,及尔同僚。我即尔谋,听我嚣嚣。我言维服,勿以为笑。先民有言,询于刍荛。

天之方虐,无然谑谑。老夫灌灌,小子蹻蹻。匪我言耄,尔用忧谑。多将熇熇,不可救药。

天之方懠。无为夸毗。威仪卒迷,善人载尸。民之方殿屎,则莫我敢葵?丧乱蔑资,曾莫惠我师?

天之牖民,如埙如篪,如璋如圭,如取如携。携无曰益,牖民孔易。民之多辟,无自立辟。

价人维藩,大师维垣,大邦维屏,大宗维翰,怀德维宁,宗子维城。无俾城坏,无独斯畏。

敬天之怒,无敢戏豫。敬天之渝,无敢驰驱。昊天曰明,及尔出王。昊天曰旦,及尔游衍。

译文与注释

译文

周厉王昏乱背离常道,下民受苦多病辛劳。说出话儿太不像样,作出决策没有依靠。无视圣贤刚愎自用,不讲诚信是非混淆。执政行事太没远见,所以要用诗来劝告。
天下正值多灾多难,不要这样作乐寻欢。天下恰逢祸患骚乱,不要如此一派胡言。政令如果协调和缓,百姓便能融洽自安。政令一旦坠败涣散,人民自然遭受苦难。
我与你虽各司其职,但也与你同僚共事。我来和你一起商议,不听忠言还要嫌弃。我言切合治国实际,切莫当做笑话儿戏。古人有话不应忘记,请教樵夫大有裨益。
天下近来正闹灾荒,不要纵乐一味放荡。老人忠心诚意满腔,小子如此傲慢轻狂。不要说我老来乖张,被你当做昏愦荒唐。多行不义事难收场,不可救药病入膏肓。
老天近来已经震怒,曲意顺从于事无补。君臣礼仪都很混乱,好人如尸没法一诉。人民正在呻吟受苦,我今怎敢别有他顾。国家动乱资财匮乏,怎能将我百姓安抚。
天对万民诱导教化,像吹埙篪那样和洽。又如璋圭相配相称,时时携取把它佩挂。随时相携没有阻碍,因势利导不出偏差。民间今多邪僻之事,徒劳无益枉自立法。
好人就像篱笆簇拥,民众好比围墙高耸。大国犹如屏障挡风,同族宛似栋梁架空。有德便能安定从容,宗子就可自处城中。莫让城墙毁坏无用,莫要孤立忧心忡忡。
敬畏天的发怒警告,怎么再敢荒嬉逍遥。看重天的变化示意,怎么再敢任性桀傲。上天意志明白可鉴,与你一起来往同道。上天惩戒无时不在,伴你一起出入游遨。

注释

板板:反,指违背常道。
卒瘅(cuìdàn):劳累多病。卒通“瘁”。
不然:不对。不合理。
犹:通“猷”,谋划。
靡圣:不把圣贤放在眼里。管管:任意放纵。
亶(dǎn):诚信。
大谏:郑重劝戒。
无然:不要这样。宪宪:欢欣喜悦的样子。
蹶:动乱。
泄(yì)泄:通“呭呭”,妄加议论
辞:指政令。辑:调和。
洽:融洽,和睦。
怿:败坏。
莫:通“瘼”,疾苦。
及:与。同寮:同事。寮,同“僚”。
嚣(áo)嚣:同“聱聱”,不接受意见的样子。
维:是。服:用。
询:征求、请教。刍:草。荛(ráo):柴。此指樵夫。
谑谑:嬉笑的样子。
灌灌:款款,诚恳的样子。
蹻(jué)蹻:傲慢的样子。
匪:非,不要。耄:八十为耄。此指昏愦。
将:行,做。熇(hè)熇:火势炽烈的样子,此指一发而不可收拾。
懠(qí):愤怒。
夸毗:卑躬屈膝、谄媚曲从。毛传:“夸毗,体柔人也。”孔疏引李巡曰:“屈己卑身,求得于人,曰体柔。”《尔雅》与蘧蒢、戚施同释,三者皆连绵字。
威仪:指君臣间的礼节。卒:尽。迷:混乱。
载:则。尸:祭祀时由人扮成的神尸,终祭不言。
殿屎(xī):毛传:“呻吟也。”陆德明《经典释文》:“殿,《说文》作念;屎,《说文》作吚。”
葵:通“揆”,猜测。
蔑:无。资:财产。
惠:施恩。师:此指民众。
牖:通“诱”,诱导。
埙(xūn):古陶制椭圆形吹奏乐器。篪(chí):古竹制管乐器。
璋、圭:朝廷用玉制礼器。
益(ài):通“隘”,阻碍。
辟:通“僻”,邪僻。
立辟(bì):制定法律。辟,法。
价:同“介”,善。维:是。藩:篱笆。
大师:大众。垣:墙。
大邦:指诸侯大国。屏:屏障。
大宗:指与周王同姓的宗族。翰:骨干,栋梁。
宗子:周王的嫡子。
戏豫:游戏娱乐。
渝:改变。
驰驱:指任意放纵。
昊天:上天。明:光明。
王(wǎng):通“往”。
游衍:游荡。

赏析

  与后代一些讽谕诗“卒章显其志”的特点相反,作者开宗明义,一开始就用简练的语言,明确说出作诗劝谏的目的和原因。首二句以“上帝”对“下民”,前者昏乱违背常道,后者辛苦劳累多灾多难,因果关系十分明显。这是一个高度概括,以下全诗的分章述写,可以说都是围绕这两句展开的。

  对于“上帝”(指周厉王)的“板板”,作者在诗中作了一系列的揭露和谴责。先是“出话不然,为犹不远。靡圣管管,不实于亶”,不但说话、决策没有依据,而且无视圣贤,不讲信用;接着是在“天之方难”、“方蹶”、“方虐”和“方懠”时,一味地“宪宪”、“泄泄”、“谑谑”和“夸毗”,面临大乱的天下,还要纵情作乐、放荡胡言和无所作为;然后又是以“蹻蹻”之态,听不进忠言劝谏,既把老臣的直言当作儿戏,又使国人缄口不言,简直到了“不可救药”的地步。

  对于“下民”的“卒瘅”,作者则倾注了极大的关心和同情。他劝说历王改变政令,协调关系,使人民摆脱苦难,融洽自安(“辞之辑矣,民之洽矣。辞之怿矣,民之莫矣”);他为了解民于水火,大胆进言,甘冒风险(“民之方殿屎,则莫我敢葵。丧乱蔑资,曾莫惠我师”);同时,他又不厌其烦地向厉王陈述“天之牖民”之道,强调对国人的疏导要像吹奏埙篪那样和谐,对民众的提携要像佩带璋圭那样留心;最后他还意味深长地把人民比作国家的城墙,提醒厉王好自为之,不要使城墙毁于一旦,自己无地自容。

  作为谴责和同情的汇聚和结合,作者对厉王的暴虐无道采取了劝说和警告的双重手法。属于劝说的,有“无然”三句、“无敢”两句,“无为”、“无自”、“无俾”、“无独”、“勿以”、“匪我”各一句,可谓苦口婆心,反覆叮咛,意在劝善,不厌其烦;属于警告的,则有“多将熇熇,不可救药”、“昊天曰明,及尔出王。昊天曰旦,及尔游衍”等句,晓以利害,悬戒惩恶。这种劝说和警告的并用兼施,使全诗在言事说理方面显得更为全面透彻,同时也表现了作者忧国忧民的一片拳拳之心,忠贞可鉴。

  在这首诗中,最可注意的有两点:一是作者的民本思想。他不仅把民众比作国家的城墙,而且提出了惠师牖民的主张,这和邵公之谏在某种意义上说是相通的,具有积极的进步作用。二是以周朝传统的敬天思想,来警戒厉王的“戏豫”和“驰驱”的大不敬,从而加强了讽谕劝谏的力度。如果不是冥顽不化的亡国之君,对此是应当有所触动的。

  至于全词多用正言直说,也使其更具后代谏书的作用,作者心胸之坦荡、感情之激切于此可见一斑。而叠字的多处运用、比喻对照的生动工整等,又使它保持了诗歌的艺术性。这首《板》与另一首《荡》同以讽刺厉王著称后世,以至“板荡”成了形容政局混乱、社会动荡的专用词,其影响之大,不难想见。

创作背景

  这首诗据《毛诗序》记载,是凡伯“刺厉王”之作。西周从夷王起,即衰落不振。厉王执政,朝纲大坏,民不堪命。《尽管当时厉王在国内对敢言者采取了监视和屠杀的严厉手段,但“防民之口,甚于防川”,人们还是用种种不同的形式来宣泄心中的不满,这首诗即是为讽刺周厉王而作。

  猜你喜欢
凄凄游子若飘蓬,明月清樽只暂同。
南望千山如黛色,愁君客路在其中。

临江国城多侠儿,?翿锦韝冠雄鸡。跪推王毂中尉府,中尉府前乌夜啼。

不如蜩推江头燕,犹解衔来坟上泥。夷门少年隐酒屠,将身付心心不孤。

淮南金椎辟阳颅,匈奴偶人射郅都,若曹冠韝胡为乎。

秋池行乐去,池树色已暝。雾下夕衣凉,月上风帘静。

饥禽堕疏竹,鸣蛩出深井。夜久人事息,萧然诸念屏。

所须药物是当归,有客天南叹式微。未报国仇心未了,枕戈重与赋无衣。

暮江散微雨,风定波自碧。
一鹭立不飞,双鸿递相直。
余烟菱女唱,新月渔郎笛。
此处忽怀人,相思杳何极。

三十年来坐尽惊,布衣长揖动公卿。既供菽水娱亲老,还有囊金为客倾。

人到白头宁论相,士无青眼不成名。耄期愧子相期在,漫写新诗作證明。

割裂诬圣贤,谁真读书者?鞯辔差可胜,自许等天马。

啁响欺病蛩,何如钳口哑?眼中城南徐,生平意中寡。

羞攘名言卮,耻炙辨才輠。九宇氛自澄,三垣斗堪把。

皇始能贯终,太素不知赭。岂有菲薄心,奴视及董贾。

须悟汲冢书,已在壁经下。

砚庄流水绕柴门,泼剌游鱼墨可吞。纵有红尘飞不到,依然何胤一家村。

莺之湖兮清且腴,溉我田畴兮舄卤为畬。
出有航兮食有鱼。
归欤归欤,我亲我娱。
亲虽逝兮,我心在庐。
遂吾遂兮,我心之初遂兮,乌知其余?

小吏堞前烟水空,淮山无数直丛丛。使君援笔写秋色,舟子唱桡乘晚风。

几处渔家依落木,半汀残照下飞鸿。白云望断仙游远,应在蓬莱碧海中。

我出何所适,行吟对清晖。著我烟霞屐,制我芙蓉衣。

天风扶瘦策,山云锁幽扉。下同麋鹿游,上与猿鹤飞。

小草陈野色,幽花发馀辉。无一不自得,深愧畴昔非。

嗟彼世网中,对面触祸机。樽俎潜鸩毒,笑谈杂嘲讥。

甘心陷危辱,畴能察先几。世缘吾已断,世好吾已微。

惟有金华峰,相看不曾违。荣华虽足贵,林泉不如归。

去去不复返,永食南山薇。

杌隉居蒲日,艰难奔狄时。天方兴伯者,数子实从之。

岁久丹青暗,人贤简册悲。至今绵上路,犹忆介之推。

登軿发东华,扇飙舞太玄。飞辔腾九万,八落亦已均。

暂眄山水际,窈窕灵岳间。同风自齐气,道合理亦亲。

龙芝永遐龄,内观摄天真。东岑可长净,何为物所缠。

化作辽东羽翼回,适逢沙苑猎弦开。宁知万里青城客,直待他年箭主来。

探奇寻古峤,巘窦临清濑。空谷响易奔,万窃感竽籁。

苔藓映崩壁,竹柏翳丛荟。冬夏鸣瑟商,昏旦变明霭。

眷邈苍梧巡,逶迟翠华迈。骖虬纷?嵼,羽斿森晻蔼。

揽袂南熏亭,天风动衣带。月皓清湘流,云空九疑外。

抗缅千载前,踌躇发深概。

君山突兀江清空,白云飞尽高人胸。我来绝顶一驻足,四望如在云之中。

天与长江一色齐,春申墓侧草萋萋。梅花千树香何在?剩有残碑留古题。

危亭高耸在其侧,石破天空樵不识。坐视沧溟日夜流,神龙出没浑难测。

石湾二岛夕阳斜,遥遥直映马驮沙。乱帆飘忽天无际,直抵金焦眼界赊。

南徐北固一线浮,波清万顷接瓜洲。回望尘海皆龌龊,何当更上一层楼。

放下著,须弥山。分明北斗面南看。没丝毫,相阻拦。
休儱侗,莫颟顸。含元殿上问长安。欲归家,行路难。
放下著,须弥山。百斛油麻水上摊。欲成团,真个难。
除有累,去痴顽。无心犹是隔重关。到其中,方是安。

华馆张灯酒共斟,清霜朔雪昼阴阴。上方请剑高名著,广柳容人侠气深。

醉后难忘公瑾曲,愁来独抱蔡邕琴。秦淮渡口花争发,莫负当年《桃叶》吟。

陋室与高门,东西互接畛。
相聚虽不稠,相别殊难忍。
风帆去程遥,到时秋未尽。
少试裨画材,计台作标准。
恨无双羽翔,汩汩成蠹隐。
便结南浦梦,独立江风紧。

我爱管幼安,萧然一水榻。诗书有馀閒,户庭无尘杂。

四海方沸糜,吾独深闭閤。辛勤海上归,乐此旧井邑。

徵书何为者,莞尔笑不荅。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包