白帝

白帝城中云出门, 白帝城下雨翻盆。
高江急峡雷霆斗, 古木苍藤日月昏。
戎马不如归马逸, 千家今有百家存。
哀哀寡妇诛求尽, 恸哭秋原何处村?

译文与注释

译文
在白帝城中,遮天乌云涌出了城门,在白帝城下,瓢泼大雨像打翻了的水盆。
峡江急流的吼声像雷霆在轰击,翠树苍藤笼罩的烟雾使日月为之发昏。
战马不如归耕的牧马闲逸,战乱使原有千户人家而今只有百家尚存。
最为哀痛的是因战乱失去丈夫妇女们还被赋敛盘剥得精光净尽,听吧,在秋天原野上正在放声痛哭的是哪座荒村?
注释
白帝:即白帝城。这里的白帝城,是实指夔州东五里白帝山上的白帝城,并不是指夔州府城。
翻盆:即倾盆。形容雨极大。
戎马:指战马,比喻战争。归马:从事耕种的马。出自《尚书·武成》“归马放牛”,比喻战争结束。
诛求:强制征收、剥夺。
恸哭:失声痛哭。秋原:秋天原野。

赏析

  这首诗在意境上的变化参差错落,大开大阖,在暴风骤雨之后,描绘的是一幅凄凉萧索,满目疮痍的秋原荒村图,这图景正是安史之乱后唐代社会的缩影。

  诗的首联即用民歌的复沓句法来写峡江云雨翻腾的奇险景象。登上白帝城楼,只觉云气翻滚,从城门中腾涌而出,此极言山城之高峻。往下看,“城下”大雨倾盆,使人觉得城还在云雨的上头,再次衬出城高。这两句用俗语入诗,再加上音节奇崛,不合一般律诗的平仄,读来颇为拗拙,但也因而有一种劲健的气骨。

  下一联承“雨翻盆”而来,具体描写雨景。而且一反上一联的拗拙,写得非常工巧。首先是成功地运用当句对,使形象凝炼而集中。“高江”对“急峡”,“古木”对“苍藤”,对偶工稳,铢两悉称;“雷霆”和“日月”各指一物(“日月”为偏义复词,即指日),上下相对。这样,两句中集中了六个形象,一个接一个奔凑到诗人笔下,真有急管繁弦之势,有声有色地传达了雨势的急骤。“高江”,指长江此段地势之高,藏“江水顺势而下”意;“急峡”,说两山夹水,致峡中水流至急,加以翻盆暴雨,江水 猛涨,水势益急,竟使人如闻雷霆一般。从音节上言,这两句平仄完全合律,与上联一拙一工,而有跌宕错落之美。如此写法,后人极为赞赏,宋人范温说:“老杜诗,凡一篇皆工拙相半,古人文章类如此。皆拙固无取,使其皆工,则峭急无古气。”(《潜溪诗眼》)

  这两联先以云雨寄兴,暗写时代的动乱,实际是为展现后面那个腥风血雨中的社会面貌造势、作铺垫。

  后半首境界陡变,由紧张激烈化为阴惨凄冷。雷声渐远,雨帘已疏,诗人眼前出现了一片雨后萧条的原野。颈联即是写所见:荒原上闲蹓着的“归马”和横遭洗劫后的村庄。这里一个“逸”字值得注意。眼前之马逸则逸矣,看来是无主之马。虽然不必拉车耕地了,其命运难道不可悲吗?十室九空的荒村,那更是怵目惊心了。这一联又运用了当句对,但形式与上联不同,即是将包含相同词素的词语置于句子的前后部分,形成一种纡徐回复、一唱三叹的语调,传达出诗人无穷的感喟和叹息,这和上面急骤的调子形成鲜明对照。

  景色惨淡,满目凋敝,那人民生活如何,这就逼出尾联碎人肝肠的哀诉。它以典型的悲剧形象,控诉了黑暗现实。孤苦无依的寡妇,终日哀伤,有着忧愁和痛苦。她的丈夫或许就是死于战乱,然而官府对她家也并不放过,搜刮尽净,那么其他人可想而知。最后写荒原中传来阵阵哭声,在收获的秋季尚且如此,其苦况可以想见。“何处村”是说辨不清哪个村庄有人在哭,造成一种苍茫的悲剧气氛,实际是说无处没有哭声。 本诗在意境上的参差变化很值得注意。首先是前后境界的转换,好像乐队在金鼓齐鸣之后奏出了如泣如诉的缕缕哀音;又好像电影在风狂雨暴的场景后,接着出现了一幅满目疮痍的秋原荒村图。这一转换,展现了经过安史之乱后唐代社会的缩影。其次是上下联,甚至一联之内都有变化。如颔联写雨景两句色彩即不同,出句如千军万马,而对句则阻惨凄冷,为转入下面的意境作了铺垫。这种多层次的变化使意境更为丰富,跌宕多姿而不流于平板。

  在艺术上,这首也很有特色:首先,境界开阔。诗人在描写上富有变化,参差错落,大开大阖。诗歌中,诗人描写了暴风骤雨的景象,同时又给读者展现一幅凄凉萧索,满目疮痍的秋原荒村图。其次,借景抒情。在诗歌中,诗以白帝的急风暴雨,喻唐代社会的战乱动荡;以荒村的萧条凄凉,喻“安史乱后”国家的疮痍满目。诗人通过这样的环境的描写,表现了对国家动荡,民不聊生的社会现实沉郁的忧愁与哀思

创作背景

  这首诗作于唐代宗大历元年(766年)杜甫寓居夔州期间。当时西川军阀混战,烽烟不断,吐蕃也不断入侵蜀地。诗人亲眼目睹连年混战给人民带来的极端痛苦,内心充满了忧愁。于是,站在白帝城上,望着到处流浪的百姓,诗人感慨万千,写下此诗。

杜甫

  杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

  猜你喜欢
大堤花月夜,长江春水流。东风正上信,春夜特来游。
往年长白山,发愤忍饥寒。扫叶雪霜湿,读书唇齿干。
群经通讲解,八十尚轻安。今日江南寺,相逢话世难。
泰岳倚空碧,汶□卷云寒。萃兹山水奇秀,列宿下人寰。八世家传素业,一举手攀丹桂,依约笑谈间。宾幕佐储副,和气满长安。
分虎符,来近甸,自金銮。政平讼简无事,酒社与诗坛。曾看沙堤归去,应使神京再复,款曲问家山。玉佩揖空阔,碧雾翳苍鸾。

叹息人真未易知,暮年始觉曲生奇。个中妙趣谁堪语,最是初醺未醉时。

乡国论文集古欢,幽人三五薜萝看。
从知阆苑桃花色,不及溪松耐岁寒。

孤篷灯火宿维亭,宿酒微消梦不成。人语烟中江月堕,舟横渡口夜潮生。

閒情岁月都无迹,旧历村墟尚有情。四野孤霜菰叶冷,时闻沙上水禽声。

病起逢春上酒卮,江南江北正相思。中原谩说先朝事,五子风流自一时。

芳草久已歇,星火奄向中。日暮玄鸣蝉,岁华坐将空。

轻举尘壤外,逍遥神仙同。岂伊感时节,悲啸临长风。

夕露鲜馀润,炎飙成蕴隆。清虚浪自足,高饿亦云穷。

鸟栖残叶梦回时,月满关山有所思。
无数人家吹玉笛,未应俱是断肠辞。
余思去夏还瓯闽,温风赤日争陶蒸。
舟行夜寄浙江稜,江涛汹涌来相仍。
雷电翕虩夜螭腾,方床竹簟寒生冰。
上陇西去景色澄,青山两向水一絙。
猿鸟啼叫交酬应,晚樵出雾鱼投罾。
脱离滓浊跻陵兢,造托微波讯严陵。
清遐可使贪者懲,山穷水尽乃攀登。
烂柯岩岫孤崚嶒,幽邃闚瞩崖险凭。
少留观爱喜莫胜,子官其间良足称。
子材又美神粹凝,万象态度遭披凌。
吟咏设写逾画缯,当有味者论淄渑。
今予痴仕如秋蝇,飞尘满耳汗浃膺。
闻子大艑行可乘,骨目森竦神虑兴。
子姑去嗟予未能,送子一念魂九升。

幽居难得此山庄,傍石依岩谷缭墙。左右峰尖双插耳,萦纡径曲九回肠。

高田架木通流水,广陌编茅护嫩秧。又值新晴天乍晓,子规声里遍春光。

散策溪头路,溪回路更迂。山随行处好,人似往年无。

波静鱼千里,天晴春一壶。龙门何限景,岁晚不相孤。

五日京兆行,事复安能视。果然按絮掾,旋为亡命子。

亡命亦何愚,荣辱不须臾。古来直如弦,往往有他虞。

不见曲如钓,富贵多欢娱。有客夙好游,归自东南州。

问君何所见,所见多诸侯。诸侯何所为,所为多自谋。

须存五日心,不尔人为雠。客言勿复多,且住听我歌。

世途险羊肠,陆海多风波。富贵犹如此,贫贱可若何。

芣苢新生盖地面,辛夷高开满上头。生憎雨恶兼风恶,转益朝愁复暮愁。

紫凤檀瓢剖鸣玉,■斑镜面蚺蛇腹。银丝四索挂寒冰,中有骊珠三万斛。

丹阳老人今乐师,当筵一曲《胡波斯》。太罕新声变哈失,曹纲缩手昭君悲。

捩轴抽弦弹曳乐,历乱金盘撒飞雹。贝宫月冷泣雌蛟,瑶汉秋清叫孤鷟。

玉壶水咽铜龙哀,绕指忽作盘空雪。剑光迸火玉斗碎,马蹄飞蹴河冰裂。

洪牙促羽调声转,壮士气酣毛发立。蹋歌起舞劝一觞,不惜花袍酒淋湿。

老人波斯技绝伦,出入侯门三十春。银鸾半臂紫貂帽,光动主翁筵上人。

繁华转眼成今古,独技波斯向谁鼓。归来醉卧锦氍毹,高楼一夜梨花雨。

滦水桥边御道西,酒旗閒挂暮檐低。春从绿树阴中老,云补青山阙处齐。

画戟遥临青琐闼,紫骝解惜锦障泥。鸾凰自为明时出,宜傍上林高处栖。

猜。莫是春回燕亦回。沉吟处,几度费详推。

十日巴东雨,山城见夕阳。墟烟围浅碧,沙岸界深黄。

梦断关河迥,天寒僰道长。招舟迷晚渡,镫火问渔庄。

久雨不晴,一箭两垛。
鼻孔一时没烂,且道是谁之过。
赖得老赵州,出来为你勘破。
日轮天子现扶桑,谁管西来闲达磨。

君今向姑孰,山好江漫漫。炯如谪仙人,千载欣复还。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包