萤火虫侥幸依靠腐草而化出,不敢靠近太阳飞舞。
它的光亮不足以照亮书卷,有时还会玷污衣衫。
微小的躯体,常在幔帐外随风飘荡,或在林边树下带雨挣扎。
等到十月到来清霜凝重时,不知会飘落在哪里去。
萤火:这里指萤火虫。
幸:侥幸。
因:依靠,凭借。
敢:岂敢,不敢。
未足:不足以。
时;有时。
点:玷污。
幔:帷幔。
微:指萤火虫闪着微光。
重:清霜凝重。
飘零:漂泊。
唐中宗以后,宦官日益得势。玄宗时,多至三千人,其中有一千多人被抬上五、四、三品高位。以杨思勋、高力士最为显赫一时。比如杨思勋就被授予辅国大将军(正二品)称号,后又加骠骑大将军(从一品)称号,封虢国公。再如高力士,曾经手阅处一应进奏文表,文表所奏事项,他甚至有权自行处理,只有遇到大事方才报告皇帝。唐朝有名的将相宇文融、李林甫、杨国忠、安禄山、安思顺、高仙芝等,都是走高力士的后门才爬上去的。
诗人杜甫看透了“开元盛世”掩盖下的这些腐败现象,在诗中逼真地描摹萤火虫的光影形状,诗人借咏萤火虫而讽刺宦官。
“幸因腐草出,敢近太阳飞。”句写萤火虫本质下贱,不敢在太阳下飞行的阴暗心理。“腐草出”就已经极不体面,作者又巧妙地在句首加上一个“幸”字,则显出即就是那肮脏发霉的腐草,萤火虫也只有遇到侥幸的机会,方能从中出生。另外,古代在皇宫中当宦官的人,入宫前必须接受“腐刑”(也叫“宫刑”,即男子去势)。这第一句中的“腐草”,正足以启人联想到受过腐刑的宦官。
三、四句以“未足临书卷”否定可以照人读书的传说,写萤火虫成事不足;“时能点客衣”说专以玷污别人为能事,写萤火虫败事有余。
“随风隔幔小,带雨傍林微。”句写萤火虫通常活动情形:它那微小的躯体,常在慢帐外随风飘荡,或在林边树下带雨挣扎。“随风”有本无根基,借势飘游的意思;“带雨’’有在将死前强作挣扎的意思。“隔慢”“傍林”写它欲潜藏形迹; “小”、“微"二字写形体,也写其本质。
最后“十月清霜重,飘零何处归。”两句写萤火虫不久将自行消灭,表达了作者对结束宦官专权制度的强烈愿望。
这首诗是杜甫于公元759年(乾元二年)秋天所作,当时肃宗朝政曾一度由宦官李辅国把持,十分昏暗。诗人不满这些腐败现象,于是在这首诗中用萤火虫作比喻,对弃权误国的宦官进行了辛辣讽刺。
石头城中有渺渺之秦淮,秦淮东流入江远,其上叠巘连鲁厓。
牛头双阙云门开,三山北山郁烟霾。六朝遗迹犹在眼,千古往事徒兴怀。
昔人谓此洛中似,四面青山围二水。刘侯熟识此景胜,况复爱画入骨髓。
五尺长纸茧不如,乘兴破墨涂成图。渔梁茅屋昏欲无,坏陵荒陇迷楸梧。
寒潮已落断崖阔,行人不渡扁舟孤。嵩邪邙邪漫漶那可辨,但见招提林杪直下藏村墟。
忆我羁游石城日,江烟山雨正萧瑟。横塘酒家好新酒,醉倚船窗看奇崛。
只将健句写归来,却恨此时无此笔。
近水花如梦,当窗树作屏。玉箫閒一弄,夜气忽吹醒。
衫薄萦香雾,鬟低坠素馨。隔墙谁笑语,扶月悄然听。
子能干父父恭君,圣谕江湖亦远闻。忠孝一门须刻骨,老夫题箑播清芬。
怪煞浮萍聚。乍逢君、酒边花底,又教岐路。跋扈雄才看几辈,可但江东独步。
算容得、狂生何处。广陌三条车似水,悔不求、闻达当年误。
犹未晚,长杨赋。
横波轧轧鸦声去。倚船窗、小帘斜卷,荷香催渡。白袷青衫京洛满,相见凭传一语。
有研北、闲身如故。守厕也拚鸡犬笑,怕金台、好梦浑无据。
原不是,烟霞痼。
身世悠悠水上萍,高人栖泊傍岩扃。浮生甫里从无宅,择胜坡翁别有亭。
意匠经营殊雀舫,心机忘尽对鸥汀。推篷小酌江天碧,下碇遥连海屿青。
岂必侵星游别渚,不妨撑月吸波泠。鲎帆隐隐当窗起,鱼艇飘飘倚槛停。
雨洒春波檐欲没,潮回秋浦酒初醒。危樯飐浪吾何恐,击棹成讴客喜听。
京洛尘缨思一濯,长风借便可扬舲。
