威风万里能压倒南方的邦国,向东去能使鸭绿江翻滚。
大千世界的妖魔鬼怪都会吓破胆,怎能使猛虎不投降。
伏虎林:契丹族“秋捺钵”(行营)之地,在今内蒙古巴林右旗西北察罕木伦河源之白塔子(察罕城)西北,是辽代皇帝秋季游猎的地方。据说辽景宗射猎到此,有虎伏于草丛颤抖不敢仰视,因称此地为伏虎林。
应制:封建时代臣僚奉皇帝的命令所作的诗。
南邦:南方的邦国。
鸭绿(lù)江:江名,源出吉林省东南白头山,西南流到辽宁省丹东市以下,入黄海,全长795公里。
灵怪:妖魔鬼怪。
大千:大千世界。本是佛教语汇,指广大无边的世界。
那教:怎教,怎能使。
这首诗前三句渲染了辽道宗的盖世气魄,最后一句扣紧“伏虎”,进一步烘托辽道宗的气势。全诗气势雄健奔放,音调铿锵有力,夸张的笔调里流露出自豪的心情,鲜明地表现了契丹族崇尚勇武的民族精神。
萧观音这首诗乃歌功颂德之作。开头“威风万里压南邦”,歌颂道宗之武力。“万里”,写其气势之磅礴广大,无边无际。“压”字描绘出气盖世,有凌驾一切之上的威力,寓气魄压过南方的宋王朝。“东去能翻鸭绿江”歌颂辽代当时武力远达东面之鸭绿江。“翻”字对“江”而言,谓其威力无穷能翻江倒海,使江海低头让路。“灵怪大千俱破胆”,更进一步抒写道宗之威风,他不仅统摄广大无边的世界,降服人类,还要使大千世界灵怪全都丧胆。这几句诗渲染了不可抵御、压倒一切的盖世气魄。最后说“那教猛虎不投降。”扣紧“射猎伏虎”,先烘托雄壮压倒一切的气势,则降服猛虎已不在话下。诗人可谓善于运用夸张烘托的艺术表现方法。 诗中展现了道宗的威风与神气,而萧观音的马上豪爽、英姿飒飒,也在铿锵的诗风中显得格外生动。
辽道宗清宁二年(1056年)八月,辽道宗上猎秋山,萧观音率妃嫔从行,至伏虎林,帝命后赋诗。萧观音应制作此诗。帝大喜,出示群臣曰:“皇后可谓女中才子。”次日上亲射猎,有虎突林而出。上曰:“朕射得此虎,可谓不愧后诗。”一发而殪,群臣皆呼万岁。
岸芷非佳品,江蓠亦凡草。芳姿独有水边兰,岁晏无人香自好。
晓风吹叶何猗猗,夕露滋花更绝奇。老天岂亦妒贞色,故遣深藏棘树枝。
兰兮兰兮久寥落,饱阅冰霜在丘壑。我将置之五云中,看尔扬芬满台阁。
浅岸平桥,淡云斜月。閒时试把西风说。豆花琐时菜花香,人生那似村居洁。
水静通魂,夜凉散发。须知今夕非虚设。江湖流转几人回,吾侪遮莫轻离别。
舞衣乍折。笑绰约丰姿,去斗春色。偶到花丛,戏把轻衫低拂。
旧游慢忆西园,思煞那时香陌。风来小,滕王梦回,换了仙骨。
浓花满砌清碧。被淡月梨魂,写成标格。好取唾绒馀葩,绣床描得。
雨丝悄向裙边,可惜粉痕吹湿。芳径冷,王孙料应凄恻。
新秋宜爽气,一雨浃连霄。蒙雾垂天黑,阴风蔽日飘。
书蒸生蠹湿,檐溜使魂销。萧瑟嫌衣薄,空濛觉日摇。
出门愁马滑,策杖带泥浇。翻似倾盆下,强如倒峡遥。
游鱼沉水际,征雁避山椒。萤火明为暗,蛙声静里嚣。
直愁禾忝没,那得雨赐调。潦过农夫泣,时穷物力凋。
公家催国赋,田野坐氛妖。海涨蛟螭出,岩深虎豹骄。
何因扶日上,庶使太阳昭。
传得西林夜半衣,解将铁笛逆风吹。重重话堕全担荷,青出于蓝只自知。
