获麟解

  麟之为灵,昭昭也。咏于《诗》,书于《春秋》,杂出于传记百家之书,虽妇人小子皆知其为祥也。

  然麟之为物,不畜于家,不恒有于天下。其为形也不类,非若马牛犬豕豺狼麋鹿然。然则虽有麟,不可知其为麟也。

  角者吾知其为牛,鬣者吾知其为马,犬豕豺狼麋鹿,吾知其为犬豕豺狼麋鹿。惟麟也,不可知。不可知,则其谓之不祥也亦宜。虽然,麟之出,必有圣人在乎位。麟为圣人出也。圣人者,必知麟,麟之果不为不祥也。

  又曰:“麟之所以为麟者,以德不以形。”若麟之出不待圣人,则谓之不祥也亦宜。

译文与注释

译文
麟是象征灵异、祥瑞的动物,是显而易见的。在《诗经》中被歌颂过,在《春秋》中也有记载,传记百家之书也夹杂着记述。即使妇女儿童也知道它是吉祥之物。但是麟是野生动物,不被家庭所豢养,自然界也不常有。它的外形什么也不像,不像马、牛、犬、猪、豺狼、麋鹿那样。既然这样,即使有麟,人们也不认识它是麟啊。有角的我知道它是牛,有鬃毛的我知道它是马,犬猪豺狼麋鹿,我知道它们是犬猪豺狼麋鹿,只有麟没法认得。不认得,那么人们说它不祥也就很自然了。虽然这样,有麟出现,就必然有圣人在世谋政,麟是因为圣人才现形于世。圣人一定能认识麟。麟终究并非不祥之物啊。又听说:麟之所以被称作麟,是按照德而不是按照外形。假若麟自行出现,而没有圣人在世能够认得,那么说它不吉祥也是合适的。
注释
麟:麒麟(qílín),古代传说中的一种动物,状如鹿,牛尾,狼额,马蹄,五彩腹。其性柔和,古人把它当作仁兽,作为吉祥的象征。
灵:灵异,神奇之物。《礼记》曰:“麟、凤、龟、龙,谓之四灵。”
昭昭:明白。
《诗》:即《诗经》,我国最早的诗歌总集,其中就有《周南·麟之趾》篇。
《春秋》:本为周代史书的通称,到孔子根据鲁史材料修成一部《春秋》时,这才变为专名,就是六经之一的《春秋经》,为我国最早的一部编年体断代史。《史记》所谓《春秋》,实指《左传》。《春秋》上有关于获麟的记载。其实在《荀子》、《大戴礼记》、《史记》、《汉书》等古籍中,都提及麟。
祥:祥瑞。
畜(xù):饲养。
恒有:常出现。
类:相似。
麋(mí):也叫“驼鹿”或“犴(hān)”。
然则:既然如此。
鬣(liè):马颈上的长毛。
果:确实,果然。

赏析

  《获麟解》中作者以麟设喻,说明了自己的为人及出仕的时机和意图,感慨卓有才识之士不为封建统治者所用,寄托了怀才不遇的一腔怨愤。

  据《春秋》和《左传》所写:鲁哀公“十四年春,西狩于大野,叔孙氏之车子钮商获麟,以为不祥,以赐虞人。仲尼观之,曰:‘麟也。’然后取之”。麟。即麒麟,古人以之作为象征仁人和吉祥的动物。麒麟历来被人们视作祥兽,而作者却另辟蹊径,认为其长相奇特,也可“谓之不详”。他认为麒麟之所以被视作吉祥的象征,是因为出现在圣人在位的时候;如果它出现时没有圣人在位,那么就可以说它是不祥之物。

  韩愈抓住“祥”与“不祥”、“知”与“不知”这两对对立的字眼作眼目,在行文过程中通过这两对词语的转换,抒发了自己的不平之鸣,表现了自我的自怜自重而又自怨自艾的意绪。细咀此文,方能在含蓄与委婉的笔调中看到悲愤。作者意在说明如果没有圣人当道,即便出现了像麒麟一般罕见的杰出人才,恐怕也只能孤愤一世,自怨自艾。作者以麒麟自喻,说明了自己的品行和出仕的意图,感慨卓有才学之士不为封建的统治者所重用。寄托了怀才不遇的怨愤。

  作者由“祥”说入“不祥”,并以“不祥”立论,强调麒麟作为灵兽具有的象征意义远大于本身,做足文章,反复辩论,乃有其寄托。作者抒发怀才不遇。不为圣主所知,才是文章的真意。文章短小,不满二百字,而抑扬开合,变化转折,似有长篇之势。

  文章虽短,曲折甚多.层层转折,表意颇为含蓄委婉。几反几复之中。使论述的观点更为明确、深入。文章越短越曲折变化。

创作背景

  公元前481年,鲁人猎获一麒麟而不识之,孔子为此反袂试面,同年,辍笔停修《春秋》。唐元和七年(812年),麟复现东川。韩愈著文阐发己见。
韩愈
韩愈(768年-824年12月25日),字退之,河南河阳(今河南省孟州市)人,自称“祖籍昌黎郡”,世称“韩昌黎”、“昌黎先生”。唐代中期大臣,文学家、思想家、政治家,秘书郎韩仲卿之子。元和十二年(817年),出任宰相裴度行军司马,从平“淮西之乱”。直言谏迎佛骨,贬为潮州刺史。宦海沉浮,累迁吏部侍郎,人称“韩吏部”。长庆四年(824年),韩愈病逝,年五十七,追赠礼部尚书,谥号为“文”,故称“韩文公”。元丰元年(1078年),追封昌黎郡伯,并从祀孔庙。韩愈作为唐代古文运动的倡导者,名列“唐宋八大家”之首,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。与柳宗元并称“韩柳”,与柳宗元、欧阳修和苏轼并称“千古文章四大家”。倡导“文道合一”、“气盛言宜”、“务去陈言”、“文从字顺”等写作理论,对后人具有指导意义。著有《韩昌黎集》等。
  猜你喜欢
西风剑佩轻,独立妙高亭。
山吐岩头月,江涵水面星。
石奔苍虎势,树结老龙形。
何处吹箫客,扁舟过洞庭。

哀铎悽悽里,铭旌杳杳中。涧云销穗帐,山雨入蒿宫。

世路行来久,泉途去莫穷。素吟应共葬,饮韵在松风。

曾伴元戎猎,寒来梦北军。闲身不计日,病鹤放归云。
石上铺棋势,船中赌酒分。长言买天姥,高卧谢人群。
闻道一稊米,出身缚簪缨。
怀我伐木友,寒衾梦丁丁。
富贵但如此,百年半曲肱。
早晚相随去,松根有茯苓。
九江烟水一登临,风月清含古恨深。
湿尽青衫司马泪,琵琶还似雍门琴。

丝桐在秋色,秋色在丝桐。一弹鬒已变,何烦奏曲终。

力振前文觉道孤,耻同流辈论荣枯。
动非仁义何如静,得见机关不似无。
孔孟也宜轻管晏,臯夔未必失唐虞。
侯王重问吾何有,且自低心混世儒。
下明光,违宣曲,上扬州。玉帐暖、十万貔貅。梅花照雪,月随歌吹到江头。牙樯锦缆,听雁声、夜宿瓜州。南山客,东山妓,蒲萄酒,鷫鸘裘。占何逊、杜牧风流。琼花红叶,做珠帘、十里遨头。竹西歌吹,理新曲、人在春楼。

朦朦淡月映窗纱,坐听严城动鼓笳。自是归期难准信,生憎银烛又开花。

载周花甲后,又过上鬟时。未阅沧桑变,翻嫌日月迟。

貌真成古佛,心转似婴儿。毕竟娲皇世,如松寿可期。

树歇莺簧,梁停燕剪,双栖香国春老。棠睡同酣,柳眠比瘦,莫遣子规声搅。

诗伴寻芳去,恰正好、庭空人悄。算来胡蝶,身前花丛,一样旋绕。

风絮浮踪难料。看者度游仙,独背斜照。绿意迷离,红情断续,顿惹閒愁多少。

纸帐梅花侣,叹真个、几生修到。酒醒罗浮,翠禽枝上啼晓。

道似危途动即穷,寂寥谁与此身同。三秋落木清霜下,万点流萤秋草中。

绛叶从朝飞着夜,苍苔因雨却成红。

往来欲学张奇翰,南渚未明寻钓翁。

今宵春正好,卷帘无那,客中情绪。连日眉梢,暂放片时还聚。

薄宦辞家几许,叹骨肉、水萍风絮。留不住。纷纷客泪,两行如澍。

缅想此日家园,正儿女团栾,烧灯时序。明月依人,空照一樽清醑。

深谢东君慰我,喜投赠、玉堂佳句。高唱处。乳鸦乱翻庭树。

梁代君王只慕禅,台城何事更求坚。半湾断壁围春草,尽有閒人学放鸢。

南山千亩龙蛇窟,半夜春雷起屈盘。
欲钓六鳌沧海去,为留春笋作长竿。
半间石屋安禅地,盖代功高不易磨。
白蟒化龙归海去,山中留得老头陀。
一月普现一切水,一切水月一月摄。
诸佛法身入我性,我性同共如来合。
大小永嘉,和屎合尿。

春花妆园林,众叶颜色好。俄然绿成幄,丹黄忽云老。

飘萧阶除间,呼童且弗扫。叹此薿薿姿,摇落竟谁道。

岂知造物意,繁华出枯槁。推陈使其新,本根以为宝。

诲汝汝知乎,家贫乃赘居。
奉身须节约,接物要谦虚。
勿以清缸污,而於黄卷疎。
只须铭此语,一任命何如。

已矣复安往,嗟君辞草莱。声名归白发,文字动乌台。

空作楚囚泣,犹传汤网开。如何轻出处,当为报韩来。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包