有一位心爱的女子,舞蹈时的风采神韵有如飞燕。伴着急促悦耳的玉饰声,她翩翩起舞于华丽的地毯上;佐酒之乐伴随着她红袖的飘动而响起,她的腰身轻柔,犹如风吹拂下的柳枝。
飘舞的衣裙发出的簌簌声,美妙最新奇。音乐结束了,她收敛了步履亭亭玉立。像西施一样皱着双眉,料想是她的身心已然困倦了吧。
浪淘沙:又名《浪淘沙令》、《过龙门》、《卖花声》等,原唐教坊曲名,后用作词牌名。《乐章集》注明为“歇指调”,双调五十二字,上下片各五句、四平韵。
人人:那人。常指所爱者。此处指歌女。
飞燕:指赵飞燕,汉成帝皇后,能歌善舞,以体态轻盈著称,其事见《汉书·孝成皇后传》。
急锵(qiāng)环佩:环佩发出急促的铿锵响声,形容步履轻盈敏捷。
裀(yīn):《说文解字》谓“重衣也”,此处指供歌舞用的地毯。
促拍:节奏急促的乐曲。
簌(sù)簌:象声词,此处形容衣裙飘动之声。
尖新:新颖别致。晏殊《山亭柳·赠歌者》:“家住西秦,赌博艺随身。花柳上,斗尖新。”
香尘:女子舞步带起的尘土。
西施:春秋时期越国美女。
眉黛:黛,青黑色颜料。古代妇女以黛画眉,因此以眉黛指眉。
颦(pín):皱眉。
这首词写的是一位貌美的舞女和她轻盈的舞姿,主要描写其舞姿。
上阙起首二句“有个人人,飞燕精神”,人人”二字传达出了词人对她的喜爱之情,然后词人将舞女比作赵飞燕,简练而直接,说明她既有美丽的容貌,又善于舞蹈。
接下来,词人对舞女及舞姿进行了具体的描绘:“急锵环佩上华裀。促拍尽随红袖举,风柳腰身”三句写舞女的舞姿,在叮叮当当的环佩撞击声中,她疾步踏上华丽的地毯,伴随着音乐的节奏尽情地甩动红袖,那舞动的身躯如同轻盈的柳枝在风中摇曳。
下阙紧接上片,继续描绘舞女,“簌簌轻裙,妙尽尖新”二句写舞女的装束,她美丽的衣裙飘动起来,发出簌簌的声响。
“曲终独立敛香尘”一句,舞女停止了舞步,词人没有直接描写舞女亭亭玉立的静态美,而是从旁着笔,写她舞步惹起的香尘的凝结。香尘似是随着她的静立而凝住,这本是观赏者的一种错觉。词人的词笔将错就错,用来衬托舞者独立之时雕塑般美丽的造型。
“应是西施娇困也,眉黛双颦”二句显示了柳永对她的爱怜之意,并且词人将舞女皱眉的样子比做西施,用来回应开头,首尾呼应。另外词人并没有解释舞女为何“眉黛双颦”,这又给读者留下了想象空间。
此词如同几幅速写画,短小而精致,简单而传神。词人抓住了舞女神韵和体态,用了“飞燕”、“急锵环佩”、“促拍”、“红袖”、“风柳腰身”、“簌簌轻裙”、“独立”、“香尘”、“眉黛双颦”等字词,既有神态的表露,又有音响地描绘;既有体态的描写,又有内心的刻画。将一位风尘舞女的形象准确而生动地描绘了出来。
这首词的具体创作时间不详。因为此词内容涉及歌妓而未谈论官场见闻,故此词应该是作于柳永未出仕之前。词中有句“有个人人”,可见柳永对这位舞女是非常喜爱的,当时柳永目睹舞女翩翩起舞,被曼妙的舞姿所吸引而作下比词。
结发慕古人,绝俗期远游。如登太山顶,志气小九州。
古今会迁变,万壑无停流。向来富贵者,累累但荒丘。
汉唐已磨灭,况复秦与周。惟馀节义士,可向编简求。
头白那禁更白头,况逢秋月又添秋。笛飞瓜步空传恨,刀剪吴淞始断愁。
半壁东南馀虎兕,百年臣子总凫鸥。兔园断烂芝麻鉴,临极犹闻起一州。
将坛三世仰先登,庙祀中朝睹载兴。宾馆久辞朱履客,影堂时扫白头僧。
楼中旧匣藏秋剑,河上行旌见夜灯。犹有姓名传吏卒,勋劳不愧史官称。
罗浮山远白云收,南望情孤百尺楼。几点黄花空照景,数茎华发不胜秋。
雁将暝色催诗句,天与清香落酒瓯。安得此身如蔗境,了无酸楚到心头。
玉鸾支枕珊瑚几,绿鬓微困娇相倚。太液东风扶不起,一双芙蓉袅秋水。
粉痕谁写温柔乡,浅蛾对蹙烟峰长。意中似有赤凤凰,唾花犹溅榴裙香。
合欢绣带飘金缕,含情两两春无语。冰魂缥缈空千古,月落鸳鸯渡南浦。
春江江水连江陌,月照行舟送行客。蜀僧弹我绿绮琴,能使一声江水白。
一弦韽韽迟流云,再弦低似曲中君。复有六弦七弦遍,冷冷万象散幽沉。
忽续忽断声离澌,枞枞楚楚纷横披。错落千珠满客耳,前听后听回回喜。
倏尔夜色失天河,空馀江水微微波。昨宵东院琵琶起,琵琶声调那足比。
自是心远意象偏,客里静尽闻如此。促舟幽人坐抱膝,听之数起卧还立。
移舟更傍水东头,西洲将有蛟螭泣。
秋掩重门里。坐西窗、联床剪烛,良宵能几。去日匆匆苍狗幻,尝尽愁中滋味。
恨四壁、埋忧无地。蓦念光威分手日,到那时、忆著归宁未。
人一别,便千里。
名山著述成何计。叹年来、东涂西抹,半供游戏。女伴过从元不少,眼底纷纷弱绮。
算谁是、闺中知己。我有吟情抛未得,更怜卿、骨相都寒矣。
一灯灺,浩歌起。
