金缕曲二首·其二

我亦飘零久!十年来,深恩负尽,死生师友。宿昔齐名非忝窃,只看杜陵消瘦。曾不减,夜郎僝僽。薄命长辞知己别,问人生到此凄凉否?千万恨,为君剖。(只看 一作:试看)

兄生辛未吾丁丑,共此时,冰霜摧折,早衰蒲柳。诗赋从今须少作,留取心魂相守。但愿得,河清人寿!归日急翻行戍稿,把空名料理传身后。言不尽,观顿首。

译文与注释

译文

我也漂泊他乡很久。自中举十年来,我辜负了你的深厚恩情,未报答你这位生死之交的师友。从前你我齐名并非名不副实,试看曾为怀念李白而瘦的杜甫,忧闷不下于流放夜郎的李白。我的夫人已经去世,又与知己的你分别,试问人生在世,到这步田地凄凉不?我将千种怨、万种恨,向你细细倾吐。

你生于辛未年我生于丁丑,都受了一些时间的冰雪摧残,已经成了早衰的蒲柳。劝你从今要少作词赋,多多保重与我长相守。但愿黄河变清人长寿。你归来定会急忙翻阅戍边时的诗稿,把它们整理出来传给后世,但也只是忧患在前空名在后。满心的话语说不尽,我在此向你行礼磕头。

注释

我亦飘零久:飘零,漂泊。作者康熙五年(1666年)中举,掌国史馆典籍,五年后因父病告归,康熙十五年(1676年)又入京在纳兰性德家教书,两度客居京师,故有飘零异乡之感。

十年来:从康熙五年(1666年)作者中举,到1676年写这首词,正好十年。

“宿昔”四句:宿昔,过去。非忝窃,不是名不副实。《感引集》卷十六引顾震沧的话说:“贞观幼有异才,能诗,尤工乐府。少与吴江吴兆骞齐名。”杜陵消瘦,杜甫在《丽人行》中自称“杜陵野老”、“杜陵布衣”,李白戏杜甫诗中有:“借问别采太瘦生,总为从前作诗苦。”夜郎僝僽,李白曾被流夜郎(今贵州省西部),受到摧残。这里以杜甫和李白比喻作者和吴兆骞。

薄命长辞知己别:指作者夫人去世和与吴兆骞分别

兄生辛未吾丁丑:吴兆骞生于辛未年,即明崇祯四年(1631)。作者生于丁丑年,即明崇祯十年(1637年)。

早衰蒲柳:蒲柳,即水杨,是凋零最早的树木。《世说新语》载:“顾悦与简文同年,而发早白。简文曰:‘卿何以先白?’对曰:‘蒲柳之姿,望秋而落。松柏之质,经霜犹茂。’”

“诗赋”二句:古人认为创作诗文损伤人的心魂。桓谭在《新论》里说,他和扬雄都因作赋,“用精思大剧而得病”。作者和吴兆骞创作都很勤奋,尤其是吴兆骞,儿童时就作胆赋,“累千余言”。(见《国朝先正事略》)

但愿得,河清人寿:河,指黄河。黄河水浊,古时认为黄河清就天下太平。古人云:“俟河之清,人寿几何。”认为黄河千年一清,而人寿有限。这里是希望一切好转,吴兆骞能归来的意思。

行戍稿:在戍边时所写的稿子。

赏析

  这首词从自己发感慨:“我亦飘零久。十年来,深恩负尽,死生师友!”说得沉痛,“亦”字勾留上首,不是泛泛。“宿昔齐名非忝窃,试看杜陵消瘦。曾不减、夜郎僝僽。”从自己又说到两人。杜甫《长沙送李十一衔》:“李杜齐名真悉窃,朔云寒菊倍离忧。”杜甫是客气话。历史上李杜齐名有好多个,东汉的李固杜乔、李膺杜密等等,唐朝诗人李白杜甫,这儿反用杜诗说“非忝窃”,以杜甫自比。“只看杜陵消瘦。”以李白比吴兆骞,李白曾被长流夜邹(中道放归),比吴兆骞之滴戍宁古塔,“僝僽”,指受折磨和愁苦烦恼。自己虽然没有谪戍,却和吴兆骞一样痛苦,备受析磨。

  “薄命长辞知己别,问人生、到此凄凉否?”红颜薄命,长辞指死亡。顾贞观曾有悼亡之戚,薄命长辞,知已远别,人生逢此,是凄凉人生之中没有多少人曾到这样凄凉境地。“问人生”这一反问句就包含上两层意思。“千万恨,为兄剖,自然收束半片。

  换头处,从年龄诉说,“兄生辛未吾丁丑”。辛未、丁丑到作此词时,两人都过了四十,“四十曰强,仕。”但“共些时,冰霜摧折,早衰蒲柳”,身体都受到摧残而早衰了。蒲柳是用《世说新语》顾悦与晋简文帝同岁而先老的典故,而“蒲柳”就变成自指身体的谦词了。这里用个“共”字,表示两人都一样,这是回应上文“试看杜陵消瘦,曾不减、夜郎僝僽。” 既然年过四十,身体早衰,就应注意保养:“词赋从今须少作,留取心魂相守。”两句语重心长。既然可以“相守”,表明前途仍有希望。“但愿得、河清人寿。”(“俟河之情,人寿几何?”“黄河清,出圣人。”)这句祝愿,字面用前一句,意思在后一句。希望圣主施恩,远人归老家园。政治清明,相应地人民应该生活安定,终其天年,所以说“河倩清人寿”。

  “归日急翻行戍稿,把空名料理传身后。”,吴兆骞的诗必传于后是作者的预言,也是完全符合实际的。吴兆骞流放以后,诗歌增加了悲壮苍凉的气氛,为人传诵,在清代前期也算重要作家。这表现作者对吴兆骞的信任和安慰。不说“声名”而说“空名”,这个“空”字把上文一系列苦痛都括在其中,大名没有使吴兆骞免除生前的苦难,所以说“空名”,这个“空”字可以算一字千金。“言又尽,观顿首”,仍然是书信格式。

创作背景

  吴兆骞于顺治十四年(公元1657)参加江南乡试中举,涉入丁酉江南乡试科场案。福临(顺治帝)大怒遂于次年将该科已考中的江南举子押解至北京,由福临在中南海瀛台亲自复试,复试合格者保留举人资格,不合格者治罪。两名主考官被斩,17名同考官处绞。吴兆骞系著名江南才子,少有隽才亦傲岸自负,愤然拒绝复试,因而下狱。后虽经礼、刑两部多次严审,查明吴确无舞弊行为,顺治十五年(1658年),仍被流放宁古塔。身为朋友的顾贞观,在他被充军时,曾承诺必定全力营救,然而20多年过去了,一切努力始终无用。顾贞观自己也是郁郁不得意,在太傅纳兰明珠(纳兰性德的父亲)家当幕客,想起好友在寒冷偏塞之地受苦,于是向纳兰性德求救,但性德与吴兆骞并无交情,一时未允。

  康熙十五年(公元1676年)冬,作者离居北京千佛寺,于冰雪中感念良友的惨苦无告,为之作《金缕曲》二首寄之以代书信。纳兰性德读过这两首词,泪下数行,说:“河粱生别之诗,山阳死友之传,得此而三!”当即担保援救兆骞。后经纳兰父子的营救,吴兆骞终于在五年之后获赎还乡。本首词是组诗中的第二首。

顾贞观
  顾贞观(1637-1714)清代文学家。原名华文,字远平、华峰,亦作华封,号梁汾,江苏无锡人。明末东林党人顾宪成四世孙。康熙五年举人,擢秘书院典籍。曾馆纳兰相国家,与相国子纳兰性德交契,康熙二十三年致仕,读书终老。贞观工诗文,词名尤著,著有《弹指词》、《积书岩集》等。顾贞观与陈维嵩、朱彝尊并称明末清初“词家三绝”,同时又与纳兰性德、曹贞吉共享“京华三绝”之誉。
  猜你喜欢
古人非傲吏,自阙经世务。
偶寄一微官,婆娑数株树。
细仗春风簇翠筵。烂银袍拂禁炉烟。旃书名字压宫垣。太学诸生推独步,玉堂学士合登仙。乃翁种德满心田。
梅子生时春渐老。红满地、落花谁扫。旧年池馆不归来,又绿尽、今年草。
思量千里乡关道。山共水、几时得到。杜鹃只解怨残春,也不管、人烦恼。
彩选骰儿隔袖拈。整钗微见玉纤纤。夜寒窗外更垂帘。
好事灯花双作蕊,照人月影入斜檐。新愁日日座中添。

尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫尽性时。若圣与仁虽不敢,乐天知命又何疑。

恢恢志意方闲暇,绰绰情怀正坦夷。心逸日休难状处,尧夫非是爱吟诗。

远游索手不赍粮,薪米临时取道傍。今日晴明行亦好,经旬风雨住何妨。

昔人食薇不食蕨,食蕨能令心断绝。蕨生一一应猿啼,猿啼一声蕨已齐。

千茎万茎况雷雨,一夜穿尽春山泥。猿啼多处蕨无数,泪痕一一应沾汝。

汝生何苦傍猿边,猿易断肠生太苦。枝枝亦是断肠枝,下箸令人悲复悲。

我今无薇更可采,薇兮要汝长疗饥。蕨寒薇暖薇应食,薇食令人好颜色。

夷齐食薇得三年,不死多因薇气力。首阳一去薇香传,人言夷齐古薇仙。

薇生黄农虞夏代,不生今世因无贤。我今食蕨当食薇,薇与蕨忘无是非。

恍惚闻猿啼左右,思与猿同三峡归。我生与猿同性命,化为蕨兮即清圣。

断肠久矣不须啼,情返无情期得正。猿之所在即多蕨,故食蕨能令人悲。

冬夜气何厉,冰雪辉前楹。单居不能寐,怀我旧友生。

行云去不息,宾鸿各时征。两情旷难合,欲语谁当听。

惟有寒月光,见予心宇清。展转遂至旦,远思徒营营。

山色青不已,湖光白欲来。虚亭正潇洒,一棹拨烟回。

菱鉴玉篦秋月,蕙炉银叶朝云。宿酲人困屏山梦,烟树小江村。翠甲未消兰恨,粉香不断梅魂。离愁分付残春雨,花外泣黄昏。

分得岩前种,年深自作林。因思大廷对,何似小山吟。

浸叶为沉水,收花当屑金。中秋还有约,载酒过山阴。

有道贫方乐,无营坐亦深。新诗知病后,老鬓觉年侵。

信有乾坤力,时劳江海心。文园亦消渴,浑愧白头吟。

金马玉堂惭我辈,青衫白发念君迟。

诗事未酬良夕债,酒杯空冷落花枝。门前水向东流急,塞外霜归北雁迟。

难折柳丝持赠别,漫书桐叶寄相思。自从一谢閒亭梦,雨雨风风总未知。

双气光收紫气沈,六丝辔动使华临。
寒生柏府风霜面,清照梅花玉雪心。
一道秋江澄浊浪,千崖晓色破顽阴。
水天霞鹜吟情逸,只恐商家要作霖。
陇阪郁崚嶒,征人望五陵。
哀湍触石响,阴雾傍潭升。
马饮秦时浪,狐听汉代冰。
若非班定远,于此泪难胜。

小楼春夜。玉鸭香焦灯欲灺。刬袜星期。只有窥侬月姊知。

愁机闷绣。半额轻吨人别后。镜挂珊瑚。料得蝉云懒去梳。

天寒牛在牢,岁暮粟入庾。
田父有余乐,炙背卧檐庑。
却愁催赋租,胥吏来旁午。
输官王事了,索饭儿叫怒。

山横双剑水双流,栖北巢南去未由。三尺素琴弹浩浩,一炉丹药咏休休。

白岩霜重红梨晓,银砾烟深紫芋秋。每夜梦魂归处路,只应明月见神游。

身在翠微兮,我意登泰山之仲尼。眼空溟渤兮,而亦收其吞天之势,以助吾胸中之奇。

足蹑青云兮,遂挥长风而直上。手扶红日兮,光光明明于宇宙间,是曰男儿。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包