湖口望庐山瀑布泉 / 湖口望庐山瀑布水

万丈红泉落,迢迢半紫氛。
奔流下杂树,洒落出重云。
日照虹霓似,天清风雨闻。
灵山多秀色,空水共氤氲。

译文与注释

译文
阳光映照下的万丈瀑布从山间落下,四周呈现半红半紫的雾气。
飞流而下的瀑布奔腾着流过层层杂树,飘飘洒洒穿过重重云烟。
阳光照耀下如彩虹一样绚烂,在这晴朗有天气里,又好像听到风雨的声响。
这庐山的景色多么的壮美,烟云与水气融成一片。
注释
湖口:即鄱阳湖口,当时归洪州大都督府管辖。湖口遥对庐山,能见山头云雾变幻及瀑布在日光映照下闪耀的色彩。庐山,在今江西省。
红泉:指阳光映照下的瀑布。
迢迢(tiáo):形容瀑布之长。紫氛:紫色的水气。
杂树:瀑布岩壁边杂乱的树木。
重云:层云。
虹霓(ní):阳光射入窜的水珠,经过折射、反射形成的自然现象。
天清:天气清朗。闻:听到。
灵山:指庐山。秀色:壮美景色。
空:天空中的云。氤氲(yīnyūn):形容水气弥漫流动。

赏析

  第一句中“万丈洪泉落”,万丈有多高,实在让人难以想象,诗人要表达的正是心中那种不可确凿道出的对匡庐飞瀑雄奇险壮之气势的深深折服与崇爱之情。水自地下往上涌出曰之为泉,诗人以泉喻瀑,言飞瀑如洪泉而落,仿佛是将泉跟倒置了过来,任其泉水喷涌而下、源源不绝,所述情状极为形象,令人啧啧生叹。“迢迢半紫氛”一句状写的则是伴随着瀑布飞落而升腾起的缥缈水气。李白七绝《望庐山瀑布水》开篇就说高峭挺拔的香炉峰在旭日红光的映照下紫气蒸腾,烟雾缭绕,如同幻境一般,张九龄所言的“紫氛”大抵就是这种“日照香炉生紫烟”的神奇气象。迢迢,写雾霭之高;半,写紫雾似将色瀑截断。高高漂浮的水雾尚且只在瀑布半腰,那么洪泉万丈的源头,自然是深隐于一派迷蒙与虚无之中了。

  “奔流下杂树,洒落出重云”。第二联着重于展现瀑布飞泻云天的动感之美。庐山峰青峦秀,嘉木成阴,喷雪鸣雷般的银瀑从几重云外奔流而下,激荡着嶙峋的山岩,穿越过层叠的古木,义无反顾地坠入深密的涧谷,这壮景所带来的强烈视觉震撼富有艺术感染力,大自然那磅礴潇洒的超凡手笔令人钦佩。庐山有景如此,无怪乎自古就赢得”匡庐奇秀甲天下”之盛誉了。

  第三联意在描绘飞瀑在阳光照耀下呈现来的奇幻风采,“日照虹霓似,天清风雨闻”。转写瀑布的色彩和声响。瀑布本如素练,但在晴日阳光的照射下,却幻化出虹霓般七彩缤纷的颜色,绚丽瑰奇;天清气朗之时,本无风雨,但万丈洪泉直泻而下时发出的巨大声响,却使人有急风骤雨杂沓的听觉感受。诗人绘声绘色,以自己独到的感受营造出那亦真亦幻、瑰丽迷人的美妙画面。在湖口远望庐山瀑布,是否真能听到它所发出的巨大声响,并不重要,关键是诗人从万丈洪泉直泻而下的气势中,仿佛听到了风狂雨骤般的杂沓声响。句末的“闻”字与上句的“似”字对举互文,本身就包含了“似闻”的意蕴。这是一种似真似幻的听觉感受,其传神处正在亦真亦幻之间。若认定“闻”字是几十里外清晰听到瀑布的巨响,反而拘泥而失语妙。

  “灵山多秀色,空水共氤氲”,最后一联以山水总括之笔收束全篇。诗人喜爱庐山之毓秀钟灵,故以“灵山”称谓之。“空水”一句由南朝谢灵运《登江中孤屿》一诗化用而来。谢诗云:”云日相辉映,空水共澄鲜。”意指空气和水色都清澄新鲜,诗人此处易“澄鲜”一词为“氤氲”,重在凸显庐山水瀑雾气缭绕、与晴空漫成一片的融融气象。“天地氤氲,万物化醇”(《易经·系辞》),庐山水正是乾坤交合而孕育出来的人间胜境。

  总起来看,诗中所写瀑布水,来自高远,穿过阻碍,摆脱迷雾,得到光照,更闻其声,积天地化成之功,不愧为秀中之杰。形象的比喻诗人遭遇和情怀,所以他在摄取瀑布水什么景象,采用什么手法,选择什么语言,表现什么特点,实则都依照自己的遭遇和情怀来取舍的。这也是此诗具有独特的艺术成就的主要原因。既然瀑布景象就是诗人自我化身,则比喻与被比者一体,其比兴寄托也就易于不露斧凿痕迹。

  相对于李白的七绝《望庐山瀑布水》而言,张九龄的这首五律有着四十字的篇幅,其铺展才思的空间更大。诗人善于运用繁笔,其言瀑布之雄险,以巍峨“灵山”为背景。先直抒“万丈”“迢迢”之豪叹,后辅以“杂树”“重云”为衬托;其言瀑布之绚丽,先描绘“洪泉”“紫氛”的真实所见,后生发出“虹霓”隐隐约约的奇妙幻觉;不仅如此,诗人还以“天清风雨闻”壮其声威,以”空水共氤氲”显其浑然。浓墨重彩而又繁简得当,毫不繁冗,正是诗人技法娴熟的体现。

  作为一首山水诗,这首诗的艺术是独特而成功的。这首诗表面上只是在描写、赞美瀑布景象,有一种欣赏风景、吟咏山水的名士气度。但其中蕴激情,怀壮志,显出诗人胸襟开阔,风度豪放豪情满怀,其艺术效果是奇妙有味的。“诗言志”,山水即人,这首山水诗是一个成功的例证。

创作背景

  这首诗大约作于张九龄出任洪州都督转桂州都督之时。唐玄宗开元十一四年,诗人被贬。旋即,又迁为冀州刺史,唐玄宗准他“改为洪州都督,俄转桂州都督”,张九龄因获玄宗恩遇对朝廷感恩戴德,因自己的才华和德行获得皇帝的肯定而壮志满怀。怀着这样的心情,张九龄写下了这首诗。
张九龄
  张九龄(678-740) 唐开元尚书丞相,诗人。字子寿,一名博物,汉族,韶州曲江(今广东韶关市)人。长安年间进士。官至中书侍郎同中书门下平章事。后罢相,为荆州长史。诗风清淡。有《曲江集》。他是一位有胆识、有远见的著名政治家、文学家、诗人、名相。他忠耿尽职,秉公守则,直言敢谏,选贤任能,不徇私枉法,不趋炎附势,敢与恶势力作斗争,为“开元之治”作出了积极贡献。他的五言古诗,以素练质朴的语言,寄托深远的人生慨望,对扫除唐初所沿习的六朝绮靡诗风,贡献尤大。誉为“岭南第一人”。
  猜你喜欢
达士心无滞,他乡总是家。问经翻贝叶,论法指莲花。
欲契真空义,先开智慧芽。不知飞锡后,何外是恒沙。
好是春风湖上亭,柳条藤蔓系离情。
黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声。
园圃正萧然,行吟远泽边。
风惊初社后,叶坠未霜前。
衰草衬斜日,暮云扶远天。
何当见真象,止可入无言。

相逢一笑君胡胄,天与棱棱骨像凶。雅善屈伸真似蠖,盛誇头角俨如龙。

此腰纵未因人折,吾腹谁言不汝容。他日东游期大嚼,荒江积苇好藏锋。

方欣解冻入花丛,蔌蔌俄惊万片红。
草木岂能胜造化,吹开吹落任东风。

旅宦添从事,卧痾辍归田。俛仰似昨日,荏苒踰三年。

末路谢贞素,积习惭夤缘。整驾别乡邑,薄言重徂迁。

瞻途背梁宋,振策指幽燕。昔往遗维絷,今来就纠缠。

岂伊行役叹,畏此平生愆。婴世迫物累,抚化怀冥筌。

齐契百年内,高揖千载前。虑存迹匪亏,意惬道仍全。

斯言俟明哲,因歌遂成篇。

三箬春深草色齐,花间荡漾胜耶溪。
采菱三五唱歌去,五马行春驻大堤。
家住越来溪上头,胭脂塘里木兰舟。
木兰风起飞花急,只逐越来溪上流。
宝带桥西江水重,寄郎书去未回侬。
莫令错送回文锦,不答鸳鸯字半封。
马上郎君双结椎,百花洲下买花枝。
罟罛冠子高一尺,能唱黄莺舞雁儿。
白翎鹊操手双弹,舞罢胡笳十八般。
银马杓中劝郎酒,看郎色似赤瑛盘。
骑马当轩鹄觜靴,西风马上鼓琵琶。
内家队里新通籍,不是南州百姓家。
小娃十岁唱桑中,尽道吴风似郑风。
不信柳娘身不嫁,真珠长络守宫红。
一带江流接太虚,危楼特地幻荒芜。
移来瀛丈三山胜,画出潇湘八景图。
何处归帆随倦鸟,满汀落日照晴凫。
须臾得月添佳致,万顷寒冰浸玉壶。

心绪如乱丝,纠结不可解。一日空复过,谁能念千载。

便守瓶瓴声,穷村恣击揩。顾念咸䪧备,宁复无人采。

鹄山东北接郊墟,郭影岚光画不如。九十日春朝暮雨,两三间屋古今书。

庭花红碍经行处,园竹青回剪伐馀。满地苍苔愁踏破,年来深喜故人疏。

天临丹凤阙,日上翠云裘。社稷安如堵,君王百不忧。

䧿鸣宫掖曙,鸡唱禁城秋。白玉装车百,黄金络马头。

钧天聆广乐,丹扆俨垂旒。此乐真无极,洪恩被九州。

萧萧白发满乌巾,不会趋时任客嗔。
种菜每令除宿草,煮茶常自拾枯薪。
屋头流水溅溅令,溪上闲花树树春。
寄语儒林赵诗伯,好收风月作比邻。

岩花冷落春流浅,春已沿流花片片。一径莓苔老白云,斜阳燕子飞楼殿。

斋粮资讲舍,遗像拜山中。
不尚神仙术,特存儒者风。
斯文真未丧,吾道岂终穷。
为忆皋比拥,庭前古木丛。

竹閒初折半斜枝。

琼宫龙尾北,灏气肃金天。别岛藏槐国,流霞引隺年。

玉棺无墓土,丹灶但寒烟。王子吹笙去,阿千空望仙。

长怀际天渊,短怀在眉睫。
吾门起典午,台徙今一叶。
中原气象属,前辈风流接。
柰何不竟书,而欲事作业。
感此怀短长,赋计写脸胁。

偃草吹花臭味同,从来未识鲤鱼风。炉烟忽变薰莸气,疑是龙涎落鼎中。

昨日春盘初送菜,今朝花鼓又张灯。天时人事每如此,斟酒赋诗还未曾。

雪下正当和气会,梅开偏喜暗香凝。朣胧月夕犹堪画,却忆山阴舫可乘。

分袂沙边两岁馀,生涯别后竟何如?云迷禹穴无来信,秋隔吴山有故居。

思断碧天江漠漠,吟低白日雨疏疏。郊墟昨夜新凉入,珍重佳儿好读书。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包