绯(fēi):大红色。唐代官员三品以上着绯色官服。
称(chèn):适合,相配。
曳(yè):拖着。
吴郡:指唐代苏州,州治在吴县(今江苏省苏州市)。
辖县七:吴、长洲、嘉兴、海盐、常熟、丝山、华亭。作者曾任苏州刺史。
新诗本:指作者在苏州写的诗。
杭州:今浙江省会杭州市。唐代杭州州治在钱塘。
辖县八:钱塘、余杭、临安、富阳、於潜、盐官、新城、唐山。作者曾官杭州刺史。
残色:残留的颜色。指衫上的绯色已经褪落。
过梅:经过梅雨季节发过霉。
向尽:颜色淡得快完了。
故香:残留的香气。指衣上熏过的香。
烂熳:放浪随意。此指不爱惜。
少恩:情意太薄。
这首诗的首联写诗人自我嘲讽;颔联写诗人在杭州、苏州数年经历;颈联写诗人因景触生怀旧之情;尾联写恋旧情怀。全诗不加雕琢,对心理变化表现自如。
本诗虽说咏的只是一件旧衫,但对旧衫的色香襟袖,穿衫的种种经历,都娓娓道来。一件旧衫,便是坎坷生活的见证。诗作用语细腻准确,显示出艺术造诣之深厚。
诗咏旧官服,实感慨身世。首句即有自嘲老大之意,盖年老服绯衣而尚未服最高品级之紫衣。颔联借故衫概括杭州、苏州数年诗酒经历,流露自得之意,此处可与同一年所作《吴郡诗石记》之文相参。颈联承上句“旧”字,分写衫之“残色”、“故香”,寓恋旧之意。尾联则明确道出恋旧心理,“烂熳三年”呼应颔联,末句言旧衣不可弃,则似暗喻旧臣不宜疏远。全诗不加雕琢,对心理变化表现自如。
一领旧衣服,写得如此曲折委宛,如此多情,不但看出文字工夫,亦见性情之厚。其中“襟上杭州旧酒痕”,已成名句,常为后人引用。
天聪已许一言悟,年少悬知万卷开。珍重当时读书处,低回空有后人来。
吾宗异秦赢,秉德嗜仁义。绵延值盛明,仩版颇齿齿。
先人秉鱼须,联蝉及诸季。列秩下大夫,往往有三四。
迨及贤科书,至今时一缀。万木有荣凋,一体互强脆。
屈指四纪来,挛痹剧一臂。耕者鬻其锄,贾者降为侩。
士者无一人,慵者倚而待。饱者幸免饥,饥者幸未丏。
至论胤嗣间,十室九蜂虿。墓寝蒸礿时,顾影兀孤介。
甚者乏继承,馁鬼满蒿薤。余虽有两儿,性颇仇简册。
饮牛未渴辰,按项不能俛。缘兹伤后昆,思欲谱先代。
念彼从戎人,蔓远瓜尚带。况值用也来,举扣其大槩。
彼衰更倍兹,掷笔为一慨。
细草幽花七月天,曲沟丛石乱鸣泉。斋居三日遗尘事,梦寂神凝亦自然。
七洞天深还别洞,白云摇手向西行。到时笑与山灵道,已许罗浮作友生。
水国潜鳞静,风林倦翼回。夜深云掩月,春远雪封梅。
剪烛清谈久,藏钩急令催。山僧更多意,莫惜尽馀杯。
