绯(fēi):大红色。唐代官员三品以上着绯色官服。
称(chèn):适合,相配。
曳(yè):拖着。
吴郡:指唐代苏州,州治在吴县(今江苏省苏州市)。
辖县七:吴、长洲、嘉兴、海盐、常熟、丝山、华亭。作者曾任苏州刺史。
新诗本:指作者在苏州写的诗。
杭州:今浙江省会杭州市。唐代杭州州治在钱塘。
辖县八:钱塘、余杭、临安、富阳、於潜、盐官、新城、唐山。作者曾官杭州刺史。
残色:残留的颜色。指衫上的绯色已经褪落。
过梅:经过梅雨季节发过霉。
向尽:颜色淡得快完了。
故香:残留的香气。指衣上熏过的香。
烂熳:放浪随意。此指不爱惜。
少恩:情意太薄。
这首诗的首联写诗人自我嘲讽;颔联写诗人在杭州、苏州数年经历;颈联写诗人因景触生怀旧之情;尾联写恋旧情怀。全诗不加雕琢,对心理变化表现自如。
本诗虽说咏的只是一件旧衫,但对旧衫的色香襟袖,穿衫的种种经历,都娓娓道来。一件旧衫,便是坎坷生活的见证。诗作用语细腻准确,显示出艺术造诣之深厚。
诗咏旧官服,实感慨身世。首句即有自嘲老大之意,盖年老服绯衣而尚未服最高品级之紫衣。颔联借故衫概括杭州、苏州数年诗酒经历,流露自得之意,此处可与同一年所作《吴郡诗石记》之文相参。颈联承上句“旧”字,分写衫之“残色”、“故香”,寓恋旧之意。尾联则明确道出恋旧心理,“烂熳三年”呼应颔联,末句言旧衣不可弃,则似暗喻旧臣不宜疏远。全诗不加雕琢,对心理变化表现自如。
一领旧衣服,写得如此曲折委宛,如此多情,不但看出文字工夫,亦见性情之厚。其中“襟上杭州旧酒痕”,已成名句,常为后人引用。
几辈献花朝石像,几人酹酒吊城楼。总因见月心多事,何似藜床一觉休。
我本白云人,见山每回首。披图得松泉,感我尘埃久。
我家只在九江口,从此扁舟到牛斗。翻愁天上银涛堆,石转云崩万雷吼。
水行地底不上天,龙泓岂与沧溟连。风叶无声飞鸟绝,月光云影天茫然。
丈人何来自空谷,谪仙招隐当不辱。林梢喷雪舞飞华,尚想随风唾珠玉。
马首青山如唤人,归来好及松华春。泉香入新酿,解公头上巾。
今者孰不乐,荒坟委荆榛。遂令画师意,万古留酸辛。
酸辛复何益,东海飞红尘。
肥遁怀徐孺,卑栖忆子真。可知同醉客,半是倦游人。
乍拂帘旌燕,将归江渚身。持尊向长者,辛苦涉通津。
蜀山如龙蜿以舒,抱江入腹荆门趋。纚连特起各殊状,凌崖绝险悬城郭。
岂知潺潺雪浪千尺底,綄风一叶飘鸥凫。是时秋杪发成都,沿江置驿通夔巫。
天寒潦尽滩露脊,空泠峡夜猿吟孤。怀坡悼谷渺千载,诗心郁勃形诸图。
桂林归来任益重,整齐风俗烦驰驱。太行中条西揽辔,复跨岭峤浮湘湖。
好山当前意不属,穷檐蒿目忙朝晡。偶然走笔应客请,咫尺万里无须臾。
犹有清凉五山染苍翠,寸忱自竭登金铺。人间寻丈之卷那再得,弱女宝之二纪逾。
汤汤磊磊出胸膈,白云在天如可呼。白云在天如可呼,使我泪眼看模糊,呜呼此笔人间无。
