又答王庠书

  别纸累幅过当,老病废忘,岂堪英俊如此责望邪。少年应科目时,记录名数沿革及题目等,大略与近岁应举者同尔。亦有少节目文字,才尘忝后,便被举主取去,今皆无有,然亦无用也。实无捷径必得之术。但如君高才强力,积学数年,自有可得之道,而其实皆命也。但卑意欲少年为学者,每一书皆作数过尽之。书富如入海,百货皆有,人之精力,不能兼收尽取,但得其所欲求者尔。故愿学者每次作一意求之。如欲求古今兴亡治乱、圣贤作用、但作此意求之,勿生余念。又别作一次,求事迹故实典章文物之类,亦如之。他皆仿此。此虽迂钝,而他日学成,八面受敌,与涉猎者不可同日而语也。甚非速化之术。可笑可笑。

译文与注释

译文

  上次你的来信中,好几页都是称赞我的华丽辞藻,褒奖得有点过分了,如今我年老多病,荒废遗忘,哪里担当得起你这样的年轻才俊对我抱有这么高的期望呢?我年轻时参加科举考试所死记的东西,与现今科举考试的情况大致相同。当时也有少数应考时难度较大的文章,因我才疏学浅,有幸列为榜尾被录取,就被主考官拿去,现在都已经没有了。不过那些文章就算在也没有什么作用。实在没有抄近路获取学问的方法。只是像你这样有很高的天赋、很强的能力,经过多年的积累和学习自然会获取做学问的门道,这其实都是命中注定的,不需外力辅助。只是我认为年轻人做学问,每读一本书都应精读几遍才算读完。世上书多得如大海,各种各样的内容都有,而人的精力是有限的,不可能全部读完它们,只能选取自己所需要的东西罢了。因此希望求学的人每读一遍书,都要确定一个目标,来指导自己的研究探讨,比如想探求古今国家的兴衰存亡以及圣人贤人所发挥的作用,就单独去探求这一个方面,不要生发其他的念头,以免分散精力。另外再读一遍,探求人物事迹、历史旧事、典制掌故,也采用这个办法。探求其他方面都可以效仿这种做法。这种读书法看起来虽然迂阔笨拙,但是有一天学业有成了,就可以应付各种情况,与那些泛览群书而不作深入钻研的人是不能相提并论的。这远不是速成的方法。我的这些意见是十分可笑的。

注释

王庠:字周彦,荣州(今四川荣县)人,苏辙的女婿。

别纸:指王庠来信中的附笺。

累幅:几页文字。

堪:担当,承当。

英俊:气概才能不凡的年轻人,指代王庠。

责望:期望,要求。邪:同“耶”。

应:参加。

记录名数沿革及题目等:指为了应科举必须死记的一些东西。

少:少数。

节目文字:指应考时难度较大的文章。节目,原指树木枝干交接处,文理纠结不顺的地方,引申为难度较大的。

才尘忝后:指科举制度被录取。才尘,才能低下、微小。忝后,名列榜后。忝,辱,有愧,谦词。

举主:主考官。

得:成功。

卑意:我的意思。卑,用以自称的谦词。

余念:多余的念头。

别作:另外。

迂钝:迂阔蠢笨。

八面受敌:指可以应付各种情况。

涉猎:这里指泛览群书而不作深入地钻研。

速化:速成的方法。

赏析

  这是苏轼晚年回答其侄女婿王庠问学的一封书信。这封书信文笔简练,语气谦逊,循循善诱,表达了作者对年轻人的殷切期望,也表现了作者的长者风范。

  苏轼在信中用语十分谦虚虚,对王庠的赞语认为“过当”,“岂堪英俊如此责望邪?”谈自己的看法时用“卑意”一词,最后又用“可笑可笑”作结。苏轼是欧阳修以后的北宋文坛的第一人,他不但对宋代散文的发展作出了杰出的贡就,而且在诗词,绘画、书法等方面也有卓越的成就。这样的一个文坛巨匠,在青年学子面前却如此谦虚,完全是一个谦谦君子,表达了他对年轻人的殷切期望,也表现了他的长者风范。

  苏轼在信中就读书方法谈了三个方面的意见。

  一是反对死记硬背。苏轼认为“少年科目时,记录名数、沿革及题目等不值一提,自应举时的“节目文字“亦无用。这就从另一方面反映了苏轼的作文原则,他主张作文“大略如行云流水,初无定质,常行于所当行,常止于所不可不止,文理自然,姿态横生”,表达了崇尚自然反对雕琢的文艺主张。

  二是认为求学无捷径,“积学数年,自有可得之道”。青年人往往急于求成,希望走捷径,惟有靠勤奋努力,坚持不懈,在实践中摸索求学之道。

  三是求学要讲究方法。这其中又有两层意思:第一层指出求学不能贪多。苏轼认为“书富如入海,百货皆有,人之精力,不能兼收尽取,但得其所欲求者尔“。他告诉王庠读书不能贪多,而应围绕”所欲求“的目的,也就是要有所选择。第二层指出读书要钻研得深。苏轼认为“少年为学者,每一书皆作数过尽之”,“每次作一意求之“,即书要读多遍,每读一遍要能集中研究一个问题。“勿生余念”,研究其他问题也是这样,这不是浏览速成的读书法所能奏效的。这些读书方法是苏轼一生治学的经验之谈,在后世仍然有它的积极意义,值得借鉴。

创作背景

  这封书信作于儋州(今属海南),时在宋哲宗绍圣四年(公元1097)之后。这是苏轼回答苏辙女婿王庠求教读书之法的一封家书。苏轼对王庠少年丧父,哀愤深切,闭户苦读,遂精通经史百家,颇多赞誉,曾称他“笔力有余,出语不凡”,然而却多所教诲。

苏轼
(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。
  猜你喜欢
云母滤宫月,夜夜白于水。赚得羊车来,低扇遮黄子。
水精不觉冷,自刻鸳鸯翅。蚕缕茜香浓,正朝缠左臂。
巴笺两三幅,满写承恩字。欲得识青天,昨夜苍龙是。
游子欲言去,浮云那得知。偏能见行色,自是独伤离。
晚带城遥暗,秋生峰尚奇。还因朔吹断,匹马与相随。

昼日移阴,揽衣起、春帷睡足。临宝鉴,绿云撩乱,未忺妆束。

蝶粉蜂黄都褪了,枕痕一线红生肉。背画栏、脉脉悄无言,寻棋局。

重会面,犹未卜。无限事,萦心曲。想秦筝依旧,尚鸣金屋。

芳草连天迷远望,宝香熏被成孤宿。最苦是、蝴蝶满园飞,无人扑。

病眼逢书不敢开,春泥谢容亦无来。
更无短计销长日,且绕栏干一百回。

不关老去愿春迟,只恨春归我未归。
最是杨花欺客子,向人一一作西飞。

碧眼昆崙奴,腰间双明月。杯酒然诺间,寸心纵横发。

三尺吴钩七尺身,为君一掷同秋尘。白虹射日日无色,咸阳道血波溅人。

君不见平津邸车门,戟士夜如蚁,乾坤不平从此始。

曷不一洗报天子,轵深里人安足拟。

梦醒箬篷底,一点一声秋。密密疏疏淅淅,听遍不胜愁。

数朵湿山如黛,两岸芦花似雪,白了旅人头。谁识绣衣客,转忆绿苹州。

是僧楼,是罗帐,是扁舟。触惹平生心事,仕宦苦沈浮。

忽见鱼生床下,又听蛙鸣灶底,难得唤晴鸠。檐溜洒空下,多半作浮沤。

源分天上,算黄河、不是人间之物。横亘中原三万里,失却乌江赤壁。

雷雨掀腾,鱼龙变化,桃浪翻红雪。乾坤流峙,泰山堪与争杰。

昔年奉使遐方,马首东风,见洛阳花发。诸将提兵淮海上,群盗未曾驱灭。

关塞崎岖,风尘澒洞,梦寐惊毛发。太平今日,重来又是春月。

风雪开门夜甚寒,此来非但一尊欢。江南果是他家物,岂可容人卧侧鼾。

毒手遭风伯,危机伏醉乡。不成摩诘病,未悔次公狂。

饮器质钱尽,酤垆添价昂。酒徒容改事,瓦碗茗芽香。

灯火逢元夜,萍蓬叹索居。感时知我老,得句遣儿书。

酒少愁难破,年衰恨有馀。团团天上月,几见缺如梳。

映竹时闻转辘轳,当窗只见网蜘蛛。
主人非病常高卧,环堵蒙笼一老儒。
白鹤山头留几时,白鹤池畔歌来迟。
浮邱伯去无消息,老眼而今傥见之。
草,草。折宜,看好。满地生,催人老。金殿玉砌,
荒城古道。青青千里遥,怅怅三春早。每逢南北离别,
乍逐东西倾倒。一身本是山中人,聊与王孙慰怀抱。
此地可求息,开门足野情。窗明雨初歇,日落风更清。
苍藓槎根匝,碧烟水面生。玩奇心自乐,暑月听蝉声。

东隅无事足徜徉,怕见春风客路长。住一年来如故里,别诸君去又他乡。

长山云断天边雁,沧海田荒梦里桑。剩有涛音诗数卷,累人打叠满巾箱。

昔日与君相别时,炊扊扅兮烹伏雌。妾为浣妇君作相,妾歌扊扅君不向。

君今富贵忘贱贫,五羊之皮何足珍。

旧院曾闻鞠草莱,翻从遗搆展新裁。衣冠骈集人文廲,礼乐纵横道化回。

息犬已无苛吏扰,吹藜应有老人来。翁山此际端非偶,紫气遥看烛斗台。

长城连大漠,紫塞控边涘。千骑黑弰军,落日辕门里。

不战气偏骄,角逐心更喜。尝闻卫霍功,得遇风尘起。

如今息功利,令人愁欲死。

上至登高眼界宽,密陀僧舍富琅玕。
天雄峻塔凌穹漠,泽泻巍阶铁护栏。
虎脑已回仙枕梦,鸡头甯愧国香兰。
登岂止黄花日字,川练常随夜月寒。

南窗背灯坐,风霰暗纷纷。

寂寞深村夜,残雁雪中闻。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包