雕嵌着花纹的银盘中盛着哈蜊,碗中盛着莼菜根熬的汤,所以看上去“乱如丝”。
现流行于北方长安的这些佳肴,你们为什么不说是来自吴越,而在别的地方专对南方人故意挑剔呢?
钑镂(sà lòu):用金银在器物上雕嵌花纹。
蛤蜊(gé lí):是生活在海底的一种软体动物。
莼(chún)菜,又名马蹄菜、湖菜等,是多年生水生宿根草本。
遮渠:尽他,随他。
吴儿:吴地少年。泛指南方人。
贺知章在长安做了国子学四门博士后,人们都知道他是个博学多闻、潇洒倜傥的永兴才子,姑表兄弟陆象先最喜与知章说天道地,写诗品文,甚至一日不见,便觉鄙吝之感顿生。时有苏州人顾况者,在京城以机敏善变著称,他们两人说的话南方口音都很重,但北方人倒很爱听。一批朝臣在背后嘲笑道,他们是“南金复生中土”。意思是他们虽长于南方,在南方并不算怎么样,而在北方这样的环境里,倒是发出了金子那样的光彩!有人把此话传给贺知章和顾况听,于是两人先后作诗“回敬”他们,老老实实地讲道理、摆事实,使他们口服心服。贺知章的诗就叫《答朝士》。
“钑镂银盘”指贵族使用的饰有金质的银盘。“蛤蜊”是一种海鲜,河里面也有。上品出自浙江明州和越州,明州的蛤蜊在唐代是贡品,每年派人运送至京师长安。贺知章年青时常在家乡的埭上河中摸蛤蜊吃,味极鲜美。“镜湖”即今绍兴鉴湖,以大禹在会稽山下铸镜的传说而得名。“莼菜”是生长在南方水乡一种味佳质鲜的水生食物,鉴湖和湘湖都养植莼菜,有的用作贡品。据说唐代时把镜湖的莼菜根熬制成汤羹,作为一道名菜用在酒宴上。这两句的意思是:镂金的银盘中盛着哈蜊,簋中盛着莼菜根熬的汤,所以看上去“乱如丝”,唐代长安的官员喜食这种菜汤。(“簋”是一种古人盛食物的汤和盆,一种器具,可译作“碗”)
“乡曲近来佳此味”,是指“东南一曲”的吴越地方,今特别看好哈蜊与莼菜,以为佳肴,并为下句作好铺垫。接着便是“遮渠不道是吴儿”。“吴儿”泛指南方人。贺知章就是吴中四士之一,亦是吴儿。“遮渠”是指北方人,“渠水”在江北的射阳县,另一在郑县之巴岭。“不道”是为什么不说之意。最后两句的意思是:现流行于北方长安的这些佳肴,你们为什么不说是来自吴越,而在别的地方专对南方人故意挑剔呢?贺知章的话比较温和,而顾况则尖锐多了。他作诗写道:“钑镂银盘盛炒鰕,镜湖芰菜乱如麻。汉儿女嫁吴儿妇,吴儿尽是汉儿爷。”诗中的“鰕”指的是南方的斑纹鱼,“爷”是长辈的意思。最后两句是说:“咱们南方人到了北方,娶了个北方老婆,生了个北方儿子,最后南方人不就都成了北方人的爹了么!”顾况也是一个著名作家,他写这诗也许是生气了。
搔头珠重步微摇,约臂金寒束未牢。要见低鬟揎玉腕,更须斜抱紫檀槽。
空翠夹舆松十里,断碑横路寺千年。遗踪见说降龙井,裹茗来尝悟道泉。
伏腊满山收橘柚,蒲团倚户泊云烟。书生分愿无过此,悔不曾参雪窦禅。
闹乱东风又一场,出墙桃李苦颠狂。不堪小大从于迈,无柰郎当舞更长。
纽缀莫容针线巧,粪除徒费帚箕忙。倦游尚作寻芳梦,酒欠敲门恼漫郎。
有鸟何方来,哀鸣向西北。我欲缚此鸟,天路险且棘。
悠悠浮云行,照我暮颜色。丈夫重几微,男儿死邦国。
长鲸一奔逃,万网不可得。平生反掌志,对此空叹息。
亭亭特生杜,道傍皖其实。孤桐虽良材,弃掷处遐域。
而余竟焉往,呜呼泪沾臆。
此州多寓士,论年悉肩随。风波同一舟,奚必骨肉为。
倪家莲花白,每酿必见贻。季昌妙琴事,足以相娱嬉。
郭侯家多书,篇帙得遍窥。赵子笃于学,间以问所疑。
王生旧邻舍,穷达心不移。千里访存殁,十口分寒饥。
独有仲通甫,天马不可羁。直以论诗文,稍稍窥藩篱。
永怀王与李,朔漠行当归。书来闻吉语,报我脱絷维。
惭非一狐腋,不直五羖皮。我作野史亭,日与诸君期。
相从一笑乐,来事无庸知。
蕴隆何虫虫?赫羲烧大地。五行水干土,咎徵肥遗至。
青阳萌动时,野望莽枯萎。万井徵生尘,溉浇齐告匮。
田形龟背圻,农夫坐流泪。苍赤帝所生,未忍沟中弃。
九霄呼行雨,乖龙不敢睡。倒海洒云端,森然银竹坠。
燋燥一以云,鳞塍有生意。涓滴皆黄金,欢呼拜天赐。
清明杏花盛,东作犹及事。蓑笠聚陇头,秧歌慰劳悴。
吾闻一德朝,七祀貉为祟。持鼎祷名山,言发致灵异。
哀鸿亿万姓,生命大君寄。从来至人心,恻怛回天易。
后代焚巫尪,暴虐非古治。时无臧文仲,谁与筹旱备?
一落粗官伍哙曹,清流甘分绝英髦。建牙恩有丘山重,捍塞功无尺寸高。
许国壮心轻蹈死,殄戎豪气入横刀。只期名遂扁舟去,掉臂江湖掷锦袍。
兰苕翡翠斗新鲜,酒后新诗写满笺。竹屋一镫人扰扰,梅窗半月夜娟娟。
我曹狂饮能千古,此夕清谈足百年。莫被市人知此态,买丝恐作画图传。
鸠杖双扶一室春,先生矍铄倍精神。林泉久薄浮云过,桃李群沾化雨新。
天以文章归老宿,人疑仙佛是前身。锦囊收处多珠玉,愧乏吟才再引伸。
