临皋亭下不远处就是长江,长江水有很大一部分是峨眉山上的雪水,我平时吃喝洗涮都是从江里打水,何必想着回家乡呢?江山风月,本来是没有主人的,谁在用便可以说是主人。听说范子丰新买了园子,不知和我这里比怎么样?我比他差的,也就是我这不能缴税吧。
临皋亭:在黄州。此文写于苏轼被贬黄州期间。
范子丰:苏轼的儿女亲家。
第:按一定等级建造的大宅院,此处是建造宅院的意思。
两税:夏秋两税。
助役钱:根据当时的免役法,豪绅、官吏等为免于服役而支付的钱。
胜:优美,美好
元丰二年,苏轼由于和当时主张变法的王安石政见不同,作诗讽刺新法,被捕入狱,出狱后,被贬为黄州团练副使。这是一个有职无权的闲差,于是他在郡城旧营地的东面开荒种地,游乐于山水间,咏唱江山,感怀英雄,抒发郁闷心情。
何人列屋闭婵娟,忆对清歌重慨然。一笑相怜穷相眼,谩撩诗思入愁边。
结束事行役,京洛辞豪游。朝发卢龙下,夕见黄河流。
飞泉洒濠梁,高澨望马丘。淮阳岂云远,卧治亦已优。
宁厌承明庐,补郡非所求。君恩旷浩荡,毋俾赤子忧。
禁闼虽可恋,疲瘵待尔瘳。赐召行复来,肃穆瞻宸旒。
南风摇百草,吹我游山樊。青山映华发,似我头上冠。
长松五月窗户閟,终古不散苍云寒。步出乔木杪,俯视林下鞍。
飞亭枕爽垲,更觉天宇宽。凭高送远开心颜,白云青嶂非人间。
深林冥冥白日暮,飞鸟裔裔长空闲。夕阳万里开野色,晋赵形势空河山。
时清老守容痴顽,临风把酒遗巾纶。明朝却望题诗处,城楼惟见烟中竿。
肃气吹残上苑花,一封征调出官家。敷天有泪伤民瘼,烟景无人玩物华。
累岁秋风鸣甲马,几时妖雨化虫沙。愿教再睹昆崙捷,五夜军筵寂不哗。
