太行路

太行之路能摧车,若比人心是坦途。
巫峡之水能覆舟,若比人心是安流。
人心好恶苦不常,好生毛羽恶生疮。
与君结发未五载,岂期牛女为参商。
古称色衰相弃背,当时美人犹怨悔。
何况如今鸾镜中,妾颜未改君心改。
为君熏衣裳,君闻兰麝不馨香。
为君盛容饰,君看金翠无颜色。
行路难,难重陈。
人生莫作妇人身,百年苦乐由他人。
行路难,难于山,险于水。
不独人间夫与妻,近代君臣亦如此。
君不见左纳言,右纳史,朝承恩,暮赐死。
行路难,不在水,不在山,只在人情反覆间。

译文与注释

译文
太行山的道路崎岖不平,往往使得行走其间的车子损坏掉,但是和人心比较起来,太行山反而成为平坦的道路了。
巫峡的水能够使行经其间的船只翻覆,但是如果和人心比较起来,巫峡的水反而成了波澜不起的川流了。
人的爱好与厌恶之心反覆不定,喜欢这个人的时候,可以喜欢上了天;厌恶这个人的时候,就说这个人满身都长了疮疤。
和夫君结褵不到五年,突然间,两人就从原本恩爱的牛郎、织女星,成了难以相见的参星和商星。
古人说“色衰爱弛”,当时的美人还觉得很怨恨呢。
更何况是我的容貌还没有改变,夫君的心却早已改变了呢?
为了夫君,我把衣服薰得香喷气四溢,夫君闻到兰麝的香味却不觉得香;
为了夫君,我努力的梳妆打扮,夫君看到我满头的金翠却仍然觉得颜色如土。
人间路实在很难走啊,也很难陈述啊!
生在世间,最好不要生做女儿身,因为身为女人,百年的苦乐都要随人而定。
人间路实在很难走啊,比登山难,比入水难。
不只人间的夫妻容易有反覆,近代的君臣关系也是如此。
你没看到吗?左边“纳言”,右边“纳史”;早上才承受皇上的恩典,晚上就被皇上赐了死。
人间路实在很难走啊,不在山之高,不在水之深,只在人心反反覆覆之间而已。
注释
太行:山名,又名五行山、王母山、女娲山,在山西高原与河北平原之间,形势险要。
巫峡:长江三峡之一,水急浪高,舟行极险。
安流:平静的水流。
牛女:即牛郎织女。此处借指人心相距很远,水火不容。
鸾镜:梳妆用的镜子。古代西域一个国王有一只鸾鸟,三年不鸣。他的夫人说,鸾见到影就鸣,可以挂起镜子来照它。鸾鸟见到自己的影子,真的悲鸣起来。
盛容饰:着意加以打扮修饰。
无颜色:即无光彩。
陈:陈述。
纳言:隋唐时期门下省长官,是宰相一级的高官。
纳史:应作内史,隋唐时期中书省长官,是宰相一级的高官。

赏析

  此诗首先用了两个对比,以太行之路险能摧车和巫峡之水急能覆舟来与多变之人心相比,指出前者与后者相比实在是平坦之途,从而读者可想见人心之险恶了。

  接着诗人连用四个典故来进一步说明人心易变的具体表现。一个是赵壹所说的当别人说你好时仿佛羽毛能从你的皮下生长出来,而当他不喜欢你时,同是这一层皮他却能说成是生疮溃烂。另一个则是家喻户晓的民间故事“牛郎织女”,牛郎织女虽然每年只能相聚一次,但却非常恩爱,但没有想到这样看似非常牢固的情感关系也会反目成仇,就像参、商两个星宿不能同时出现在天空一样,变成了“有你没我”势不两立的敌对关系。第三个典故也是古人非常熟悉的汉武帝与李夫人之事,是讲女人取悦于自己的男人是因为其青春貌美,而随着其年长色衰男人就不再宠幸她了,李夫人就是为自己这个遭遇而怨恨的。但这个典故还只是一个铺垫,下面的第四个典故“鸾镜”进一步说明,女人爱照镜子,当她还在为自己依然充满活力的形象而沾沾自喜之时,却没有想到她的男人就已经变心了。

  接着诗人用了两个排比句,讲失去了男人恩宠的女人,无论她怎么做,都无法让其回心转意了:为男人用香兰、麝香熏衣服,但变了心的男人却不闻其香;为男人盛妆打扮修饰,男人看着这些金玉饰品却不见其色。

  接下来诗人对上述表现进行总结,强调“行路难”,为女人的依附性地位及其遭遇发出了呼喊,并对诗一开头就提到的山、水之险进行回应。但这还只是诗人表面的目的。此诗的深层目的在于为君臣关系中处于弱势的臣子的遭遇而鸣不平。朝中的高官可以是早承恩而暮赐死的,可以说在朝做官是战战兢兢、朝不保夕的。诗人认为,行路难,其实不是说的那些平常的山水之路,而是那些君臣交往(当然也可以扩展为所有上下级交往甚至于一切人际交往)之中的难测的“圣心”。变化莫测的圣心就像上述典故中的男人一样,随时都有可能抛弃自己的臣子。

  诗人在诗中毫不留情地对最高统治者展开了批判,其勇气可嘉,但也让人为其政治前途感到担心。当然诗人敢于这样写的原因在于在他写此诗时,与他想法相同的还大有人在,“法不责众”的侥幸心理也促成他敢于放言。另外诗人指出这一点的目的是希望最高统治者能设法改善君臣关系,对臣下多一些宽容和尊重,这样对唐王朝本身也是有利的。

  这是一首在写作上很有特色的诗歌,诗人灵活地运用了对比、比喻、排比等手法,并且通篇运用比喻,结构紧凑、首尾相应,使全诗在展现批判力量的同时,还具有较强的可读性。可以想见此诗发表的当时,是颇能引起广大士绅的强烈共鸣的,但这也为其他不满诗人的一些保守官僚提供了最好的攻击借口。后来诗人遭到贬谪此诗可能就是一个导火索。

创作背景

  这是作于元和四年(813)的《新乐府》中的一首诗。诗人在长安做官,见到不少朝中重臣朝蒙恩宠而夕遭贬谪,深感“伴君如伴虎”,故“借夫妇以讽君臣之不终”。据此有人认为此诗与唐宪宗嫌白居易对他不恭敬,要把诗人赶出翰林学士行列有关。
白居易

  白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

  猜你喜欢

圩田雨多水拍拍,山田政作龟兆拆。两般种田一般苦,一处祈晴一祈雨。

去年水大高田熟,低田不收一粒谷。只今万钱籴一斛,浙西排门煮稀粥。

圣神天子如尧汤,曰雨而雨旸而旸。天公广大岂有意,尔自作孽非天殃。

行随新树深,梦隔重江远。迢递风日间,苍茫洲渚晚。

兰亭人寂几何年,著我糟丘亦冗员。寻访雪溪无酒债,主张禊帖有诗权。

千岩秀处书如堵,五月凉时藕似船。只么拍浮真足矣,底须妄想到花边。

非烟苒苒上宫云,嘉木团团午影分。玉案琴书供燕适,五弦清韵助南薰。

卜宅他乡得偃休,忘怀遇坎复乘流。功高天地云龙会,心寄丘园水石幽。

墨客骚人多赋咏,金堂玉室纵追游。公念问舍真无负,自是豪英百尺楼。

磨嫌居士谋生拙,碑恨诗人下道看。好在隔花临水处,为谁信辔逐金鞍。

夜入精蓝意自真,上方一笑政清新。
山僧忽复随流水,可惜平生未了身。
与子艺兰九畹,胜渠赐璧一双。
更碾春风白雪,同看明月清江。
倚天岩石费雕镌,佛相分明在眼前。
莫与嘉州争大小,法身充满本无边。

春老红将瘦,柔芳黛色涵。密疑和露染,高渐与天参。

接叶迷三径,浓阴锁一龛。半帘风力细,深院雨声酣。

暖映溶溶水,遥添叠叠岚。云来还衬白,烟过欲拖蓝。

鸟弄枝间语,鱼游影里潭。霭生书幌润,翠滴袷衣湛。

颇觉良辰好,因思往事谙。碧纱窗绕槛,金勒马停骖。

望远高楼倚,寻幽近郭探。凤城极目处,频唱忆江南。

偶玩庭阶菊,浑于种或差。同根偏异质,吐彩焕奇葩。

元气中和抱,深工造物加。相看须努力,各自爱芳华。

诗酒方将乐莫年,谁知含笑掩重泉。异端惑世遗言拒,正道忘身爱子传。

砌下翠干新剥竹,池中香断旧栽莲。平生清致无由觌,漫看东崖起断烟。

紫阳仙子名玉华,珠盘承露饵丹砂。转态凝情五云里,
娇颜千岁芙蓉花。紫阳彩女矜无数,遥见玉华皆掩嫭。
高堂初日不成妍,洛渚流风徒自怜。璇阶霓绮阁,
碧题霜罗幕。仙娥桂树长自春,王母桃花未尝落。
上元夫人宾上清,深宫寂历厌层城。解佩空怜郑交甫,
吹箫不逐许飞琼。溶溶紫庭步,渺渺瀛台路。
兰陵贵士谢相逢,济北风生尚回顾。沧洲傲吏爱金丹,
清心回望云之端。羽盖霓裳一相识,传情写念长无极。
长无极,永相随。攀霄历金阙,弄影下瑶池。
夕宿紫府云母帐,朝餐玄圃昆仑芝。不学兰香中道绝,
却教青鸟报相思。
日云暮兮下嵩山,路连绵兮树石间。
出谷口兮见明月,心裴回兮不能还。

也道居丧不着徘,墨衰聊用布为衣。不愁今岁寒无帽,新向坟头送葬归。

涧响当宵定,岚光入户深。馀云泛幽石,碎露满疏林。

竹院弹棋断,松房沸药闻。重泉埋玉客,谁识正思君。

风帆一片傍山行,滚滚长江泻不平。传玉蛟龙莫作怪,老夫惯听怒涛声。

落魄猖狂久陆沈,蛮金散尽力难任。魂摇漳水云烟阔,肠断燕台草树深。

朽索谩羁千里马,樊笼空锁九皋禽。薰风一夜招提梦,明月关山处处心。

深闺渐老大,始学谢娘诗。
描笔题成句,良人事作师。
白头惭卓女,团扇愧班姬。
岂敢传千载,聊将遣一时。
© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包