橘柚垂华实,乃在深山侧。
闻君好我甘,窃独自雕饰。
委身玉盘中,历年冀见食。
芳菲不相投,青黄忽改色。
人倘欲我知,因君为羽翼。
橘柚挂满了美好的果实,但却生长在深山旁侧。
听说您喜好我的甘美,我就暗暗自个修饰起来。
托身珍美光洁的玉盘,经历年月期待主人品尝。
但主人不赏识我的美质,久搁而颜色由青变黄。
倘若要人们深入了解我,还得凭借您作介绍啊。
柚:或作“櫾(yòu)”,果名,橙类。
君:指某位享用者。好(hào):喜爱。
窃:私下,私自。雕饰:雕琢文饰。
委身:托身。“委身玉盘”,比喻投入仕途。
历年:经历年岁。冀:希望。
芳菲:芳香,香气。不相投:言不合意。
傥(tǎng):同“倘”,假使,如果。欲我知:想了解我的意思。这是“欲知我”的倒装。
羽翼:指辅佐的人或力量。
这是一首比兴体的作品,诗人借橘柚为比,来写自己的遭际和心愿。咏橘见志,屈原早年就写有《橘颂》,其开头几句写道:“后皇嘉树,橘徕服兮。受命不迁,生南国兮。深固难徙,更壹志兮。”意思是说,天地孕育的美好的橘树,它只适应南方的水土,它把根深深扎入南国的土地,再也不愿意迁徙。这显然是借以表现自己的独立不阿、洁身自好的品格。这首“古诗”的写法当受到屈原的启发,但用意却不同。
此诗开头写道:“橘柚垂华实,乃在深山侧。”前句着一“垂”字,见出佳果累累,后句以一“乃”字转折,见出所生非地、难为人知的遗憾。可见此橘并不“壹志”于“不迁”,而是觉得自己具备这样的美质,就要见食、见用。这是比喻自己本是怀才而隐居的人。
“闻君好我甘,窃独自雕饰。”这里用第一人称。这表现了橘为人知时的欣喜、投其所好的心计。一旦听说就如此这般,也见出它的急不可待。由不为人知到为人知,这是橘的命运的一大转折。
“委身玉盘中,历年冀见食。”果然得以进献于某公了,托身于珍美光洁的玉盘中,更觉得殊荣莫比,这句顺承前句,有一种如愿以偿的快意。下句略作顿挫,说经历年月期待主人品尝,这既见它心情的迫切、专注,又微露主人的倦怠、冷淡,似有不祥的预兆。
“芳菲不相投,青黄忽改色。”到底愿望还是落空了,主人不赏识它的美质。“芳菲”,是香气,“青黄”,是美色,也就是《橘颂》所云“纷媪宜修”“青黄杂糅”。一个“忽”字见出打击的沉重。似为人知、终究还不见用,这又是一大转折,也是它命运挣扎中的失败。这两句以橘柚具芳香而不能中人之意,比喻自己虽怀才而不见用,年华空掷。
“人倘欲我知,因君为羽翼。”这两句是在“青黄忽改色”时还希望主人见食,主人见食它才能广为人知,若否,那就没有指望了.这是它忍着满腔的痛愤向主人恳求,见出心中的委屈、痛苦。这是希望在位者推荐的意思。此时它还没有完全绝望,用语也显得较委婉,可谓哀切。
此诗通篇将橘人格化,除头两句外,都用第一人称,让橘自我表白,它的希冀,它的用心,它的颀喜,它的怨望,表现得很是真切。《橘颂》的橘还是居于客体位置,此处已为主体,就便于曲曲传出它的内心了。此诗仅十句,组织得法,两个波折,显示了命运的挣扎情状,也易动人观感。其作者的志趣与屈原相较,自有高尚鄙俗之分,却也是那个时代士人的常情常态。吏治的腐败,察举的荒谬,士人为求进身,只得投靠当权者。攀附请托,因人成事,是汉末吏治一大特征,所以有这种诗的出现,有“何不策高足,先据要路津”的呼喊。
这是东汉时期无名氏的作品,当是出身寒微的士人所作:作者好不容易结识了一位显贵,委身于这位显贵的门下,期待引荐,但久不见动静,因而不免焦灼、怨望,作此诗投献,以期动其恻隐之心。东汉的统治者尊重处士只是表面,实际上并不能让有才能的人真正得到施展的机会。
煌煌天上星,三五成鸳鸯。匏瓜独无匹,织女徒相望。
如彼单枝莲,苦心含九泉。如彼兔丝花,松折还缠绵。
独活为谁施,不学华山畿。绸缪君牖户,鞠育君孤儿。
平生昧凫藻,梦寐见容姿。长歌入君木,越礼非所宜。
仙楼十二大瀛东,何日移来此地雄。分省势依纶阁重,栽花种与禁闱同。
文书静向高明处,星宿芒寒把握中。知是望京丹悃切,凌烟早晚圣恩浓。
光音天上避风灾,亲见三禅化劫灰。成住坏空都一例,且从蜃气觅楼台。
隔屏山天样远。六角合欢扇。坐听清泉,镇日自忘倦。
纵看翠筱娟娟,红蕖冉冉。总难觅雕梁春燕。
泪痕泫。便教楼是人非,沈沈漏三点。十二重阑,录曲也寻遍。
生憎天壤王郎,无凭詹尹,尽一任情丝飞卷。
六品头衔保案开,白鹇补服称身裁。不教文字终埋没,天遣分司作秀才。
戏翻白手数年间,累万家资博等閒。更掷许多开拓费,买田买宅买青山。
惯向温柔乡里寻,闺中五凤伴清吟。囊金尽可供挥霍,尚有藏娇筑屋心。
台疆南北耳诗名,中部吟坛久主盟。似亦家家团扇画,攀车争识老书生。
当途待遇十分新,出入閒曹近几春。京兆官忙惟五日,骑驴还我旧吟身。
四季衣裳备暑寒,好茶好酒好盘餐。转嫌鲈笋都乡味,日向厨娘检食单。
沧桑浩劫几经过,半百韶华鬓未皤。再向寿筵数来客,少年同学已无多。
比来兰桂茁交枝,三十年前早有儿。当轴老夫惟画诺,醇醪美妇日寻诗。
