园有桃

先秦·佚名

园有桃,其实之肴。心之忧矣,我歌且谣。不知我者,谓我士也骄。彼人是哉,子曰何其?心之忧矣,其谁知之?其谁知之,盖亦勿思!
园有棘,其实之食。心之忧矣,聊以行国。不知我者,谓我士也罔极。彼人是哉,子曰何其?心之忧矣,其谁知之?其谁知之,盖亦勿思!

译文与注释

译文

园子里的树上结满了鲜桃,那些甜美的果实可吃个饱。但我内心里充满忧伤情怀,低唱着伤心曲浅吟着歌谣。那些不理解我痛苦的人啊,肯定说我书呆子清高孤傲。这些通达之人说的很对啊,但请你告诉我怎么办为好?我内心里无尽的忧伤情怀,普天下之人你们谁能知道!你们谁能真正理解我心啊,我还是不要空自伤怀的好!
园子里的小枣树枝繁叶茂,那些鲜美的果实可吃个饱。但我内心里充满忧伤情怀,姑且到广袤田里转悠一遭。那些不理解我痛苦的人啊,肯定说我书呆子是大傻冒。这些通达之人说的很对啊,但请你告诉我怎么办才好?我内心里无尽的忧伤情怀,普天下之人你们谁能知道!你们谁能真正理解我心啊,我还是不要空自伤怀的好!

注释

之:犹“是”。肴,吃。“其实之肴”,即“肴其实”。
之:犹“其”。
歌、谣:曲合乐曰歌,徒歌曰谣,此处皆作动词用。
士:古代对知识分子或一般官吏的称呼。
彼人:那人。是:对,正确。
子:你,即作者。何其:为什么。其,作语助词。
盖(hé):通“盍”,何不。亦:作语助词。
棘:指酸枣。
聊:姑且。行国:离开城邑,周游国中。“国”与“野”相对,指城邑。
罔极:无极,无常,妄想,没有准则。

赏析

  这首诗语言极明白,表现的思想感情也很清楚,然而对诗人“忧”什么,时人为何不能理解他的“忧”,反认为他骄傲、反常,难以找到确切答案。同时他自称“士”,而“士”代表的身份实际并不确定,《诗经》中三十三篇有“士”字,共54个,仅毛传、郑笺就有多种解释,如:“士,事也”,指能治其事者;“士,卿士也”;“士者,男子成名之大号也”;“士者,男子之大号也”;“言士者,有德行之称”;“士,军士也”;“他士,犹他人也”等,所以这个自称“士”的诗人是何等角色,很难认定。与之相应,对此篇的主旨就有了多种臆测:《毛诗序》谓“刺时”,何楷《诗经世本古义》作实为“晋人忧献公宠二骊姬之子,将黜太子申生”;丰坊《诗说》说是“忧国而叹之”;季本《诗说解颐》以为是“贤人怀才而不得用”;牟庭《诗切》以为是“刺没入人田宅也”。今人或说“伤家室之无乐”,或说“叹息知己的难得”,或说“没落贵族忧贫畏饥”,或说“自悼身世飘零”,或说“反映了爱国思想”,不一而足。《诗经选注》说:“我们从诗本身分析,只能知道这位作者属于士阶层,他对所在的魏国不满,是因为那个社会没有人了解他,而且还指责他高傲和反覆无常,因此他在忧愤无法排遣的时候,只得长歌当哭,自慰自解。最后在无可奈何中,他表示‘聊以行国’,置一切不顾了。因此,从诗的内容和情调判断,属于怀才不遇的可能性极大。”故指此为“士大夫忧时伤己的诗”。

  此诗两章复沓,前半六句只有八个字不同;后半六句则完全重复。两章首二句以所见园中桃树、枣树起兴,诗人有感于它们所结的果实尚可供人食用,味美又可饱腹,而自己却无所可用,不能把自己的“才”贡献出来,做一个有用之人。因而引起了诗人心中的郁愤不平,所以三、四句接着说“心之忧矣,我歌且谣”,他无法解脱心中忧闷,只得放声高歌,聊以自慰。《毛诗序》说:“永歌之不足,不知手之舞之,足之蹈之也。”这位正是因为歌之不足以泻忧,决定“聊以行国”,离开他生活的这个城市,到别处走一走,看一看。这只是为了排忧,还是想另谋出路,无法测知。但从诗的五六句看,他“行国”是要换一换这个不愉快生活环境,则是可以肯定的。诗云:“不我知者,谓我士也骄(罔极)。”诗人的心态似乎是“众人皆醉我独醒”。因为他的思想,他的忧虑,特别是他的行为,国人无法理解,因此不免误解,把他有时高歌,有时行游的放浪行动,视为“骄”,视为“罔极”,即反常。诗人感到非常委屈,他为无法表白自己的心迹而无可奈何,所以七、八两句问道:“彼人是哉?子曰何其?”意思是:他们说得对吗?你说我该怎么办呢?这两句实际是自问自答,展现了他的内心无人理解的痛苦和矛盾。最后四句:“心之忧矣,其谁知之!其谁知之,盖亦勿思!”诗人本以有识之士自居,自信所思虑与所作为是正确的,因而悲伤的只是世无知己而已,故一再申说“其谁知之”,表现了他深深的孤独感。他的期望值并不高,只是要求时人“理解”罢了,然而这一丁点的希望,在当时来说也是不可能的,因此他只得以不去想来自慰自解。全诗给人以“欲说还休”的感觉,风格沉郁顿挫。

  这首诗以四言为主,杂以三言、五言和六言,句法参差。押韵位置两章诗相同,前半六句韵脚在一、二、四、六句末;后半六句换韵,韵脚在七、八、十、十一、十二句末,并且十、十一两句重复,哀思绵延,确有“长歌当哭”的味道。

创作背景

  这是一位贤士忧时伤世的诗。《毛诗序》云:“《园有桃》,刺时也。大夫忧其君国小而迫,而俭以啬,不能用其民,而无德教,日以侵削,故作是诗也。”诗人对现实有较为清醒的认识,但不被人理解,因而心情郁闷忧伤。于是长歌当哭,以此诗表达深深的哀婉伤痛之情。

  猜你喜欢
高节何曾似任官,药苗香洁备常餐。
一分酒户添犹得,五字诗名隐即难。
笑我无媒生鹤发,知君有意忆渔竿。
明年莫便还家去,镜里云山且共看。
三篱盖驰道,风烈一无取。时见牧牛童,嗔牛吃禾黍。
宦达平生早,高年及引归。
安车荣绛节,黄发遽衰衣。
未致生刍奠,俄惊薤露晞。
孝心天地恻,相望两灵帏。
辽鹤归来,故乡多少伤心地。寸书不寄。鱼浪空千里。凭仗桃根,说与凄凉意。愁无际。旧时衣袂。犹有东门泪。
君挟青囊枕中宝,别我去行千里道。
淮南小山访松桂,湘江极浦寻芳草。
侯王有种从何来,富贵在天非可祷。
倘游海上遇安期,归来遗我如瓜枣。
断桥斜路水声平,茅舍疏篱月色新。
千里故人如念我,不妨早寄一杖春。

厚重何须少绛侯,世勋原自足安刘。淮阳宾客今犹在,小为将军决胜筹。

爱有所见忘,忠有所见疑。古来非一朝,人道每如兹。

悠悠太史公,言论适有期。谓必情可白,宁知事参差。

奇文虽自解,骤骥谅难追。巷伯彼何人,千载存其诗。

清飙槭槭响林柯,夜宿秋堂冷簟波。睡醒不禁乡思切,满庭明月候虫多。

巨浪打翻高岸石,狂风吹折古松枝。渔郎要整丝纶钓,好待风恬浪息时。

相君高卧朝天阙,立损阶前白玉麟。此去定生狮子国,却来重载法王身。

官属临门曙鼓鸣,起来望阙贺新正。礼当序爵居班首,老迈增年动旅情。

天上已颁新凤历,云间却负旧鸥盟。草堂今雨交情见,问讯何人独意诚。

皑皑原上霜,萋萋道傍草。金石有销铄,人生安可保。

大化为炉锤,万物何缴绕。达士耻近图,所思在远道。

荣瘁非有期,修名苦不早。焉能自结束,坐向风尘老。

繁华堪泣帝城春,粉堞青楼势碍云。花对玉钩帘外发,
歌飘尘土路边闻。几多远客魂空断,何处王孙酒自醺。
各有归程千万里,东风时节恨离群。
水满方塘,三日雨、晓来方足。阑干外、锦?初脱,新篁森玉。沃叶未乾鸠妇去,馀花时坠蜂儿逐。认去年、乳燕又双双,飞华屋。红豆恨,归谁促。青鸾梦,惊难续。想多情犹记,碧笺新曲。白发欺人虽已老,短襟搵黛存馀馥。且如今、一笑总休论,杯行速。

多闻直谅今有几,李叟肫然古君子。踪迹各在天一方,文字不隔心千里。

我方登坛拜龙象,君乃缘溪顾鳣鲔。乱离再见惊老丑,险韵相贻斗诙诡。

时危佳人有作贼,命短诗朋半为鬼。多君守道宗渊骞,扶病忍饥嚼宫徵。

嗟余食粟晚知惭,未完补读贤乎己。闭门饱听妻孥骂,枉尺惧为魑魅喜。

即今义熙何甲子,坐见淮海呼庚癸。江楼得酒肺肝热,更乞雷音苏冻耳。

清晓林风转,黄昏月满庭。野寒人落落,地湿草青青。

竹几当窗设,烟钟隔水听。此时谁缩地,一上海天亭。

宽廓非外,寂寥非内。拽转虚空,须弥粉碎。土宿颔下髭须长,波斯眼深鼻孔大。

断藕牵丝,兜萤借扇,方庭笑语惺忪。青粉墙高,庭痕月浪先冲。

追凉爱傍高荷立,夜阑时、露重香融。恁匆匆,才褪红衣,便动西风。

夭桃定是多情种,自探芳人去,冶萼羞红。悄悄池台,禁它细雨濛濛。

当时剩有苍苔地,这回来、苔也无踪。恨重重,漫绕回廊,忘了西东。

须弥山北水晶宫,天开图画自璁珑。不知何年飞海东,幻成三个玉芙蓉。

庄严色相俨三公,皓白须眉冰雪容。夹辅日月拄穹窿,俯视众山皆群工。

帝天不许俗尘通,四时长遣白云封。偶然一见杳难逢,唯有霜寒月在冬。

灵光片刻曜虚空,万象清明旷发蒙。须臾云起碧纱笼,依旧虚无缥缈中。

山下蚂蟥如蚁丛,蝮蛇如斗捷如风。婆娑大树老飞虫,攒肌吮血断人踪。

自古未有登其峰,于戏,虽欲从之将焉从。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包