和君贶题潞公东庄

嵩峰远叠千重雪,伊浦低临一片天。
百顷平皋连别馆,两行疏柳拂清泉。
国须柱石扶丕构,人待楼航济巨川。
萧相方如左右手,且於穷僻置闲田。

译文与注释

译文

远处嵩山隐隐约约,山峦重叠的峰顶上覆盖着白皑皑的积雪,那茫茫的一片是伊水,水天相连,浑然一色。

近处水滨百顷平整的田地,矗矗楼台、潺潺清泉镶嵌其间,小溪两旁,柳枝低垂,轻拂水面。

国之大厦正须柱石般的重臣支撑,人若想渡过大河到达彼岸,必须凭借高大的楼船。

潞公像萧相国一样曾是国君的左右臂膀,如今却被排斥于朝廷之外,在荒僻的村野造屋买田。

注释

君贶(kuàng):王拱辰(1012-1085年),旧名拱寿,宋仁宗赐今名,开封咸平(今河南通许)人。天圣八年(1030年)进士。历官至翰林学士承旨兼侍读、三司使等。司马光与之有交谊,多寄赠唱和之作。潞公:文彦博封潞国公。东庄:文彦博洛阳居第。《蒙斋笔谈》:“文潞公居第不甚宏大,晚得其旁隙地数亩为园,号‘东田’。”

嵩(sōng)峰:中岳嵩山,五岳之一,在河南登封县北。

叠:一作“迭”。

伊:伊河、伊川,水名,出河南卢氏县东南,东北流经嵩县、伊川、洛阳,至偃师,入洛河。

浦(pǔ):水滨。

平皋(gāo):水边平地。皋,水岸。

别馆:别墅。

柱石:比喻担当重任的人。

丕(pī)构:犹言大厦。丕,大。

楼航:有叠层的大船。

济:渡。

巨川:大河。

“萧相”句:以萧何比喻文彦博。沛人萧何(?-前193年)佐汉高祖刘邦建立汉王朝,为第一功臣,汉律令典制,多其制定。左右手,比喻得力的助手,《史记·淮阴侯传》:“人有言上曰:‘丞相何亡。’上大怒,如失左右手。”

穷僻:贫困不遇之地。

创作背景

  这首诗的前半写景,后半抒情。作者从大处落墨,把潞公的居第放在嵩山千重雪、伊浦一片天的壮阔背景中来写,由远及近,描绘了一个依山傍水的宁静庄园,令人神思超越尘俗。后半篇却笔锋突转,撇开隐居生活的进一步刻画而侃然阐发议论,说国之大厦须柱石支撑,文、富等人正是国之栋梁,作者又以渡河为喻,说明他们经邦济世的宏图必得倚仗君王方能实现。但可悲可叹的现实却是:潞公虽曾像萧何一样为君王的左右手,如今却被投闲置散,只能满足于庄园的宴游之乐,此中对神宗深含讽喻。诗中亦借他人酒杯浇自家块垒,表达了司马光被迫闲居的幽愤心情。

  前四句写潞国公庄园的景色。作者采用中国画以写意为主的泼墨笔法,粗线勾勒出了一幅“山沓水匝、树杂云合,”(《文心雕龙·物色》中语)的山水画图。那淡淡的远景是嵩山,山峦重叠的峰顶上覆盖着白皑皑的积雪;那茫茫的一片是伊水,水天相连,浑然一色。画面近处,浓墨点染的是大片平整的土地,矗矗楼台、潺潺清泉镶嵌其间;小溪两旁,柳枝低垂,轻拂水面。远近相宜,虚实相生,浓淡相间,一幅简远恬静的庄园山水图历历在目。置身其间,使人流连忘返。

  然而出乎人意料之外,五六句作者笔锋突兀陡转。“国须柱石扶丕构,人待楼航济巨川”两句,耸然挺拔,别开一境,将前四句闲淡平和的气氛拓宕开去,而转以“正肃之气”代之。面对如画的风景,作者却无心观赏,反而勾起了他满腹愁绪、无限心事。那高峭入云的嵩山,如同撑起了苍穹一角;国家这座大厦,也正是需要如嵩山这样刚直有力的柱石来撑扶。那茫茫一色的伊水,深广莫测,人若想到达彼岸,小船独舟是不行的,需凭借楼船才能征服它。这两句承接首联,隐喻国家的治理须依靠大臣之力,而辅弼大臣又须仰仗皇帝的威势才能使自己的政治主张、治国纲领得以实现。此联从前四句淡远的景致中振起,气魄很大,气势很盛,令人有耳目一新之感,符合司马光的大臣身份。

  正当作者雄心勃勃策划“扶丕构”、“济巨川”之时,历史的阴云却又飘至他的心头。他抚今追昔,又生感慨,笔势又陡然下跌:“萧相方如左右手,且于穷僻置闲田。”当年的名相萧何辅佐汉高祖,曾被视为左右手,殊荣加身,然而终遭猜忌,有人劝他“多买田地,贱贯贷以自污。”据《史记·萧相国世家》记载,萧何“置田宅必居穷处,为家不治垣屋”。“且”字点出了昔日的萧何、后来的潞国公并包括作者本人在内,买田建馆,投闲置散,并非出于自愿,而是迫于形势,不得不以此自娱消遣。作者把潞国公比作萧何,实际上也是自况,既含蓄地赞扬了潞国公(也包括他自己)的辅君治国才干,又隐隐讽喻了宋神宗如当年猜忌功臣的汉高祖,在“国须柱石”之际,却将得力大臣排斥于朝廷之外。

  全诗波澜起伏,感情抑扬有致。前四句写眼前景,笔起云烟,历历如绘,平和匀称。眼前景勾起心底情。五六句触景生情,骤然振起,气势轩昂,情感冲动。结尾又陡然抹倒,历史如彼,现实如此,不尽之意,尽在言外。这并不是出于作者的有意做作,而是由生活的矛盾所决定的。闲散的生活和宏伟的抱负、平静的风景和强烈的感情构成了生活中的巨大矛盾,作者把这个矛盾写出来,就形成了诗中起伏的波澜和抑扬的章法。

创作背景

因与王安石的政见不同,作者自1071年(宋神宗熙宁四年)至1085年(元丰八年),退居洛阳。1082年(元丰五年),曾任宰相的文彦博(潞国公)、富弼(韩国公)等人也因反对新法到洛阳定居。他们组成了一个在野集团,名之“耆英会”,常在一起聚首,置酒相娱。君贶,即宣徽使王拱辰,为耆英会成员之一。此诗作于作者与诸位耆老在文彦博庄园宴乐之时。

司马光
  司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。
  猜你喜欢

黄梅雨熟汝辞家,数得秋风到藕花。书里悬知有归日,醉中不复问年华。

向来志功名,唯恐着鞭后。
老来倦轩冕,待兔但知守。
晨昏课朱墨,岁朋计升斗。
微官成底事,坐费白驹昼。
晚从松生游,忘言到心友。
十年成莫逆,百念付乌有。
谁念头愚溪,未种柳州柳。
有如压糠覈,责以出醇酎。
苍官与青士,赖尔对卮酒。
不知我形秽,浪处珠玉右。
刘侯妙雕琢,真是运斤手,
鹏风若有待,豹雾恐难入。
清池环小翠,一室仅十肘。
胸中着云梦,不数渭川亩。
嗟予远世心,大似与君偶。
拟歌于蔿于,击节和鸣玖。
觅句了不工,青灯坐搔首。

绿橙丹柿斗时新,一笑聊誇老健身。大度乾坤容纵酒,多情风月伴垂纶。

初生京洛逢时泰,幼度江淮避虏尘。八十年间穷不死,犹能涧底束荆薪。

流水照朱栏,浮萍乱明监。
谁见槛上人,无言观物泛。

昨日枝头红,鲜鲜染人指。今朝寻不见,已在污泥底。

酒杯三十六天峰,烂醉溪云草阁翁。水木本源江北意,鸢鱼飞跃白沙风。

众人耳目宁须别,万古行藏岂必同。明日老怀何处写,几丛寒菊绕篱红。

近市三椽屋,斜阳一席门。
故人空厚禄,过我独高轩。
转刻求巾屦,忘形奉笑言。
性容安石缓,道许穆生存。
暝色遥岑合,归途涨水浑。
传呼听已远,依旧雀声喧。

门前咫尺路行难,骇浪乘风欲荡山。宛转肠回如九坂,拟随飞鸟过前湾。

舟行出京口,夜宿丹阳县。严风吹港曲,河冰白如练。

寒侵肌粟生,光耀目花眩。连艘若胶白,两宿冒霜霰。

素历行路难,辛勤敢辞怨。敲冰望吕城,日倒气微转。

明旦春阳回,吾道复堪羡。小人散阴霾,君子履刚健。

先生时来过,谈笑共抵掌。赤水涉波澜,玄珠讥象罔。

三年皆一闰,此闰胜常时。莫怪花开晚,都缘春尽迟。
节分炎气近,律应蕙风移。梦得成胡蝶,芳菲幸不遗。
松柏托茂林,高不寻太至。
寸乔附太山,未长已千里。
置身患不高,余事安足拟。
游必蓬莱游,栖必昆仓栖。
仙游必祥云,仙茹必灵芝。
凤凰虽自饥,妄食固不回。
痴鸢嚇腐鼠,可笑空自疑。
地接丹丘姥岭赊,山盘曲折状如蛇。
每因过此瞻双陇,何必从旁置万家。
孝弟本根时润泽,诗书种子日萌芽。
到来岂但春秋祀,酌水何妨一献花。

阴雨初含霁,垂甍溜尚滴。袅袅来风凉,黮黮流云湿。

逍遥溽暑退,索寞日将夕。咄哉风雨师,连朝阻良觌。

秋草门前已没靴,更无人过野人家。
离离疏竹时闻雨,淡淡轻烟不隔花。

怅望秋风荐野蘋,精忠祠宇又更新。寒烟白日荒山暮,枯木南枝万古春。

志决幽燕终报汉,眼中颇牧已无秦。金符十二如儿戏,岂料安危系若人。

巨石平如掌,天然状鼙鼓。击之还有声,分明含太古。

丁君神灵斡天枢,一叱二龙遗戏珠。
龙来求珠珠不与,吐下腥涎满庭宇。
僧繇画柱真龙形,有龙来鬭风雷鸣。
君篆灵符才入铁,龙走今存去时穴。
予问此穴奚出龙,羽衣谓穴龙潭通。

天上分明十二时,人间分作鍊丹程。若言刻漏无凭信,不会玄机药未成。

羡君有母寿且康,树谖堂北忧都忘。同舟仙侣尽李郭,挥毫名句凌钱郎。

秋风挂帆潞河渚,落日吊古夷门旁。归来采兰更捕鲤,时时跽进琼霞浆。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包