偏僻之地,荆棘丛生,满眼荒芜,让人心生苍凉。南飞的征雁,亦不会因时常触动人的思乡愁怀而停歇。眺望远方,视线落处,凉云冷雨,故园遥不可及,更在远方的远方。
愁思缕缕,心欲碎。清泪,似是为悲秋而洒。人在他乡,更让人泪流不止。然而,即使返家之时又能怎么样呢。
菩萨蛮:词牌名,本唐教坊曲,又名《子夜歌》《重叠金》《花溪碧》,双调四十四字,用韵两句一换,凡四易韵,平仄递转。
榛荆(zhēn jīng):荆棘。
征鸿:即征雁。多指秋天南飞的大雁。住:停歇。
长安:借指北京。
湿云:谓湿度大的云。
丝丝:谓细雨如丝。
上片开篇便展现出一派荒芜之境,容若于孤城之外,万山丛中立马远眺,湿云吹雨,暮霭沉沉,不见乡关。“榛荆满眼山城路”说的是行役途中所见,山城遥遥.满眼荒芜颓败之景,荆棘一样的植物在这城边的行军道上显得格外刺眼。忽然从远天传来断断续续的几声嘶哑的雁鸣,在丝丝雨声中.它们只顾前进,倏忽间就飞向远方去了,像那断雁前来,却不为愁人暂住片刻,那为何还有“鸿雁传书”的古语。上片集中了山城、荆棘、征鸿、湿云、冷雨这些意象,极力渲染出旅人的苦闷,想必不过是自己一厢愁情,更无处安放罢了。前路未知,雨还是丝丝缕缕,越加觉得寒冷,但归处又在哪里。
下片抒情,悲秋更兼乡愁,承转启合中纳兰表现出不凡的功力,把上片末句中“寒雨”与自己的心绪结合起来,自然道出“丝丝心欲碎,应是悲秋泪”的妙喻。俗话说:“睹物思人”。出门在外的行役之人、游客浪子,眼中所见、耳中所闻、心中所感都包含着由此触发的对遥远故乡的眺望,对温馨家庭的憧憬。纳兰此处也是如此,看到那断雁远征,奔赴远地而不知暂住。寒雨丝丝,想来自然成了悲秋之泪,凡所苦役沿途所遇景物,都被蒙上了一层浅浅诗意的惆怅。想到此处,不觉黯然泪下,发出“泪向客中多,归时又奈何”之叹。容若的抒情,是层层递进而又曲折婉转,最后也没有直说更深的愁是什么,留给了读者无限的想象。
张草纫《纳兰词笺注》载:“词中有‘泪向客中多,归时又奈何’之语,当作于妻子卢氏去世后不久。卢氏于康熙十六年五月三十日产后病故。”
渺渺山行路,青石荷盘盘。男儿念同袍,诀绝伤肺肝。
同袍入我梦,展转忽无端。欲言绝能陈,俛首但长叹。
踏雪穿松径,长笑倚朱栏。四顾无僮仆,云气黑漫漫。
挥手辞我去,突发无巾冠。出门三两大,当道吠君还。
前日送君行,君言举体酸。今宵梦若此,得无小未安。
觉来三叹息,举首泪阑干。
雪黯江城,满湖岚气春寒浅。上灯楼阁晚晴初,箫鼓谁家院。
蜜苣围香正暖,夜蛾愁,行云蘸遍。旧情无奈,踏月歌沈,淩波尘溅。
转烛年端,雨声空切吴娘怨。小梅落靥又东风,偏趁天涯看。
忆别皋桥酒散,寄横枝,江南梦远。暗闻笛语,早晚归舟,花香篷捲。
浮云翳炎景,长夏惬幽事。相陪林下友,共造金碧地。
清流漱寒玉,老树耸苍翠。何人开山祖,妙处发天秘。
悠悠岁月深,剥落磨崖字。遨头兴不浅,有酒留客醉。
幽鸟背人飞,不惯闻鼓吹。抵暮出山门,溪风送归骑。
鸱得腐鼠嚇,犬笑狡兔死。唾手功名场,不知忧患始。
但知琼树斗清新,不道三彭捷有神。处仲未闻开阁事,维摩空对问禅人。
封侯燕颔何妨瘦,伐性蛾眉却怕颦。从此空花扫除尽,定须嚼蜡向横陈。
壑赴蛇惊一岁穷,茫然搔首送飞鸿。文章自古多遭厄,舆论随时恐未公。
驷马高车飞富贵,一瓢陋巷是豪雄。云山韶濩无边趣,欸乃渔歌夕照中。