孟门山

  河水南径北屈县故城西,西四十里有风山。风山西四十里,河南孟门山,与龙门相对。《山海经》曰:“孟门之山,其上多金玉,其下多黄垩涅石。”《淮南子》曰:“龙门未辟,吕梁未凿,河出孟门之上,大溢逆流,无有丘陵、高阜灭之,名曰洪水。大禹疏通,谓之孟门。”故《穆天子传》曰:“北发孟门九河之磴。”

  孟门,即龙门之上口也。实为河之巨阨,兼孟门津之名矣。此石经始禹凿,河中漱广。夹岸崇深,倾崖返捍,巨石临危,若坠复倚。古之人有言,水非石凿,而能入石,信哉!其中水流交冲,素气云浮,往来遥观者,常若雾露沾人,窥深悸魄。其水尚奔浪万寻,悬流千丈,浑洪赑怒,鼓若山腾,浚波颓垒,迄于下口,方知《慎子》,下龙门,流浮竹,非驷马之追也。

译文与注释

译文

  河水南面经过北屈县旧城西,西面四十里有风山,风山西面四十里是河南孟门山,和山西龙门山相对。《山海经》记载:孟门山,山上多金玉,山下多黄沙土和涅石。《淮南子》记载:龙门未开辟,吕梁未凿出,河水从孟门之上流出,慢慢地溢出,逆流而上,没有丘陵、高山阻挡,称之为洪水。大禹疏通河道,称之为孟门。所以《穆天子传》记载:北登孟门,是九河的斜坡。

  孟门,就是龙门的入口。实在是河中的巨大隘口,又被称作“孟门津”。传说中龙门是大禹所凿出,河道因被水冲击而非常宽阔,水被山所夹很长的一段,两边都是悬崖,水势猛冲山崖而又折回。高处的巨石好像靠在悬崖上就要掉下来似的。古人曾说:“水不是石匠的凿子,却能够进入石头中。”果然不错!龙门水流交汇冲击,白色的水汽像云一样飘在空中,在远处行走的人,好像是被雾气缠绕,往云雾的深处望去真有一种撼人心魄的感觉。河水激起万重浪,有如瀑布千丈,河水好像愤怒的赑,波浪像崇山峻岭,激流交叠,直奔下游而去。我这才知道慎子乘竹筏下龙门的时候,四匹马拉的车也绝对追不上。

注释

北屈县:故城在今山西吉县北。

风山。在今山西吉县西北。

龙门:龙门山,在今山西河津县北。

《山海经》:我国最早的一部地理书,作者已无可考。成书大约在战国时期,秦汉时又有增删。书中记载了古代的山川、物产,并保留了很多远古的神话传说

黄垩:一种黄土,可做涂饰之用。

涅石:矾石,色黑。

《淮南子》:又称《淮南鸿烈》,西汉淮南王刘安及其门客著,分内、外篇;现只流传内篇二十一篇。

阜:土山。

《穆天子传》:晋代从战国时魏王墓中发现的先秦古书之一,作者不详。六卷。前五卷记周穆王驾八骏西游故事,后一卷记盛姬之死。文辞朴质。

磴:险峻的山坡。

阨:这里指阻塞的地方。

孟门津:在陕西宜川东南二十里,与孟门山参差相接。

漱广:因受流水冲击河床变宽。漱,指水的冲击。

倾崖返捍:水势猛冲山崖而又折回。倾崖,水势象要倾动山崖。捍,摇动。

临危;临近危险的地势。

若坠复倚:象要坠落似的,而又有所旁依。

石凿:凿石的工具。

素气:指白色的水气。

窥深悸魄:往深处窥探,使人惊心动魄。窥,窥探,看。悸,惊。

寻:古代以八尺为寻。

浑洪:水势直大的样子。

赑怒:发怒用力的样子。形容水势很大。

下口:黄河水流出龙门之口称下口。

《慎子》:即慎到,著有《慎子》一书。

驷马:指四匹马拉的车。

赏析

  文章第一段概括介绍孟门山,由写水开始,黄河经屈县故城西,过风山,弯弯曲曲流经八十余里,到孟门山。第二段写孟门两岸山势及孟门一带水势,描绘出了河水奔腾、浊浪排空、一泻千里的景色。这篇散文文辞优美而绚丽,读之如身临其境。

  文章首先叙述孟门山的地理位置及说明其地质情况,“其上多金玉,其下多黄垩涅石”,继而说明来历,既为水势怒涌绘出外观,也为下文叙写作好铺垫。

  接着是文章主体,分三层说明:以夹岸山势描写开头,继而说明夹岸山石奇特形状,进而说明由于千百年的水石相击,终于水击石穿。作者落笔于山,着意于水,写出黄河与孟门山搏击的壮美景象。第二层着力写水的白气如云,描写真切生动,形象自然,如雾沾人,令人惊心动魄,奇特雄伟。第三层,着重说明波涛汹涌过孟门的气势,奔浪、悬流无比壮观,水势浩大,如狂如怒。水势鼓涌,如山腾起。奔腾的浪涛又向低处流去,水流之速,水势之大,实是气魄宏伟,这壮美既快人心意,又鼓人精神。其次,在于它美的丰富性。它不仅具有内在的无穷无尽的伟力,具有百折不回的韧劲,而且具有外在的色彩之美,声响之美和形体之美,给人以雄伟的美感,但有时它又呈现出温和与细腻。再次,在于它美的流逝性。水流在不同地段,从上口到下口,又具有“奔浪万寻”与“浚波颓垒”的变化。

  这篇文章第一段写风山。第二、三段写孟门山。先写孟门山的位置,次引书证,然后具体写它是黄河的天险。作者在描绘客观景物时,注意和游观者的心理活动结合在一起。水急浪猛,撞击山崖,山崖给人一种将要倾倒的感觉;崖岸的巨石,“若坠复依”,濒临险境,流水撞冲,激起如烟如雾如云的水气,飘飘渺渺,一旦窥探深流,更是令人魂悸魄动。有一种身临其境的感觉。

创作背景

  古代地理书籍,《山海经》过于芜杂,《禹贡》《周礼·职方》只具轮廓,《汉书·地理志》记述又不详备,而一些都、赋限于体裁不能畅所记述《水经》一书虽专述河流,具系统纲领,但未记水道以外地理情况。他在游历大好河山时所见所闻十分丰富,为了把这些丰富的地理知识传于后人,所以他选定《水经》一书为纲来描述全国地理情况。这篇散文出自《水经注·河水》,是作者游历孟门山时创作的散文,具体创作时间不详。

郦道元
  郦道元(约470—527),字善长。汉族,范阳涿州(今河北涿州)人。北朝北魏地理学家、散文家。仕途坎坷,终未能尽其才。他博览奇书,幼时曾随父亲到山东访求水道,后又游历秦岭、淮河以北和长城以南广大地区,考察河道沟渠,搜集有关的风土民情、历史故事、神话传说,撰《水经注》四十卷。文笔隽永,描写生动,既是一部内容丰富多彩的地理著作,也是一部优美的山水散文汇集。可称为我国游记文学的开创者,对后世游记散文的发展影响颇大。另著《本志》十三篇及《七聘》等文,已佚。
  猜你喜欢
腰悬锦带佩吴钩,走马曾防玉塞秋。
莫笑关西将家子,只将诗思入凉州。

棕榈秀竹间行均,浑似江乡景趣新。低桧小松参怪石,清嘉尤胜杏花春。

三年曾不窥园树。辛苦萤窗暮。怪来文誉满清时。柿叶书残犹自、日临池。
春秋新学卑繁露。黄卷聊堪语。家人不用寄龟诗。行看升平楼外、化龙归。

戍楼西北望皇州,宿衙曾随上苑游。明月芦花迷曲岸,西风梧叶报清秋。

凤凰台上几声笛,鹦鹉洲边一苇舟。对菊渊明怀刺史,抛梭织女弄牵牛。

娟娟万里江河烂,耿耿孤星大火流。白雁远传苏武札,银鲈细切季鹰羞。

露悽霜肃吴砧捣,马壮兵强楚戍愁。报道四更笳鼓响,衔枚袭虏献俘囚。

秋光明媚似春光,重九尊前草树香。
可记前年宝藏寺,西山暮雨怨吴郎。

帝子潇湘渚,乘弯袅袅边。可怜江上竹,犹带古时烟。

朝来急霰,似千层浴铁,一军都白。何事严装偏早发,鞭指荒台阏伯。

万籁悲号,六花狂舞,归骑疑冲敌。离杯当尽,人生有限肝臆。

感尔学富侯鲭,才同禁脔,偏嗜秦人炙。也拟寒天牵老伴,消过残冬腊雪。

上冢庞公,移居杜老,别剧来须急。车沙稳,好将家具收拾。

星槎八月回,阊阖九天开。暂弭吴门楫,同衔江上杯。

沧洲吾尚困,青琐尔真陪。自怅风尘侣,还怜霄汉才。

清秋枫叶赤,离思杳难裁。既愁津树远,复恨逝波催。

他时相忆处,明月照疏梅。

联络樛枝架短檐,苍髯绿骨尚依然。袪除畏日心三伏,领略清风直四筵。

好在老龙蟠夭矫,误来孤鹤舞蹁跹。那堪侧雨敲窗夜,贪听飕飕自不眠。

今我所居,圭窦荜门。
俯首折腰,如坐覆盆。
终日譊譊,形弊神昏。
死所未知,旧事谁谕。
恨行云、特地高寒,牢笼好梦不定。婉娩年华,凄凉客况,泥酒浑成病。画阑深,碧窗静。一树瑶花可怜影。低映。怕月明照见,青禽相并。素衾自冷。又寒香、枕上薰愁醒。甚银床霜冻,山童未起,谁汲墙阴井。玉笙残,锦书迥。应是多情道薄*。争肯。便等闲孤负,西湖春兴。
海涌通幽一径深,怪来时作老龙吟。
阖闾觌面无回迹,休向空山断处寻。

倚杖高临万玉峰,氤氲陆海散芙蓉。寒声半落天中雨,暝色低催涧底钟。

金检谁探秦帝策,白云犹起汉时封。君看十二侯王地,能出神宫第几重。

鼎足分来汉祚移,阿瞒曾困火船归。一时豪杰成何事,千里江山半落晖。

云破小蟾分树暗,夜深孤鹤掠舟飞。梦寻仙老经行处,只有当年旧钓矶。

自叹蹉跎几度秋,繁华又到水山头。摹他雨意兼晴意,撚断吟髭坐小楼。

乍暖轻寒春正深,晚云犹解作同云。
从教门外雪三尺,认取沂边春十分。

落日停桡古渡头,繁华人说是杨州。荒祠不见无双树,锦缆空传十丈舟。

细雨入窗灯黯黯,轻尘扑面思悠悠。功名何事翻成累,转忆当年马少游。

曙气变东风,蟾壶夜漏穷。新春几人老,旧历四时空。
身贱悲添岁,家贫喜过冬。称觞惟有感,欢庆在儿童。
寻幽坐翠微,岚气湿人衣。
日暮高亭上,云归僧未归。

镇星合得配中央,偃水能交色变黄。不此凡金银与铁,成时全是赖阴阳。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包