数峰亭记

  余性好山水,而吾桐山水奇秀,甲于他县。吾卜居于南山,距县治二十余里,前后左右皆平岗,逶迤回合,层叠无穷,而独无大山;水则仅陂堰池塘而已,亦无大流。至于远山之环绕者,或在十里外,或在二三十里外,浮岚飞翠,叠立云表。吾尝以为看远山更佳,则此地虽无大山,而亦未尝不可乐也。

  出大门,循墙而东,有平岗,尽处土隆然而高。盖屋面西南,而此地面西北,于是西北诸峰,尽效于襟袖之间。其上有古松数十株,皆如虬龙,他杂树亦颇多有。且有隙地稍低,余欲凿池蓄鱼种莲,植垂柳数十株于池畔。池之东北,仍有隙地,可以种竹千个。松之下筑—亭,而远山如屏,列于其前,于是名亭曰“数峰”,盖此亭原为西北数峰而筑也。计凿池构亭种竹之费,不下数十金,而余力不能也,姑预名之,以待诸异日。

译文与注释

译文
我天性爱好山水,而我们桐城县的山水特别秀丽,优于其他县。我选择在南山居住,离县城二十多里,前后左右都是平缓的丘冈,绵延曲折,层叠不尽,而惟独没有大山;水则只有池塘和人工修建的小水塘而已,也没有大江大河。至于环绕四周的远山,有的在十里以外,有的在二三十里以外,浮动着雾气,一片碧绿,层层叠叠,立于云外。我曾经认为观赏远山意趣更好,所以这里虽然没有大山,也未尝不令人愉悦。出了大门,沿着院墙向东,有平缓的土丘,土丘的尽头土堆突然升高。大概因为我盖的房屋面向西南,但是此地却面向西北,所以西北方的各个山峰都侍奉在我的襟袖之间。山上有古松数十株,株株都像盘屈的龙蛇,也有很多其他的杂树。而且有块空地,比较低洼,我打算在这里凿掘一个水池养鱼种荷花,再在池边上种植数十株垂柳。水池的东北方,也有一一块空地,可以种植上千株茅竹。古松的下面再建一个亭子,远处的青山就像屏风一样,陈列在亭子的前面,因此给亭子命名为“数峰”,意思是这个亭子原本为西北那几座山峰而建。估计凿水池、建小亭、种竹的费用,不下几十两银子,可是我的经济能力是达不到的,姑且预先取好名字,等待来日。
注释
甲:冠,优。
卜居:择地而居。
逶迤(wēiyí):绵延曲折。
陂(bēi):池塘。
堰(yàn):人工筑坝蓄水的小水塘。
浮岚(lán):山里浮动的雾气。
飞翠:好像在飞动的青山。
隆然:突起。
面:朝,面向。
“尽效”句:意谓西北诸峰,历历在目,有如近在怀抱之中。效:致。
虬(qiú)龙:传说中有角的小龙。这里用以形容松树的形状盘曲如龙。
隙地:空闲的土地。
个:竹子株数的量词,因竹叶末梢形似“个”字,故有此指。
远山如屏:远山排列像屏风一样。
盖:发语词,用在句首。
金:一两银子曰“一金”。
姑:姑且、暂且。

赏析

  第一段写居南山岗,喜得闲看远山的乐趣,先实写空间,言所居之南山无大山大流,接着由近而远,言看远山更佳;第二段写拟构“数峰亭”,将营造幽雅怡人的佳境,承前述提出未来欲凿池、种竹、筑亭的计划。写作风格清新可爱,简洁锋利,生动酣畅,别有特色,是“实空间”与“虚时间”结合的佳作。

  第一段开篇明义,提出“余性好山水”,与山水有缘、与大自然有缘。接着叙述“山水奇秀,甲于他县”的桐城故乡。作者“卜居”的南山,“独无大山”,“亦无大流”,但是幸有“逶迤”的平岗,“环绕”的远山,能弥补自然环境的不足。接着作者便以浓墨重彩写出“看远山”的佳趣:“浮岚飞翠,叠立云表”,在读者面前展示一幅“远山”山水画卷。作者接受大自然的抚慰,感情和大自然和谐融合,从内心深处感到“此地虽无大山,而亦未尝不可乐也”,肯定了“看远山”的乐趣。

  第二段先叙述宅东岗顶“隆然”,适宜建亭,再叙述岗顶“面向西北”,“于是西北诸峰,尽效于襟袖之间”。岗上已有“古松数十株”,盘曲苍劲;岗下“隙地”再“种竹千个”,清影摇风。作者尚恐不能极其清幽,拟在“隙地”上“凿池蓄鱼种莲。”“植垂柳数十株于池畔”,精心谋划,拟营造一个幽雅怡人的环境。最后一句“余力不能也”“以待诸异日”,点出作者毕竟是“数十金”不能支付的寒士,空有一番宏愿。

  这篇文章概括、详尽、具体、细致地描写了数峰亭的景观。“数峰亭”是作者构想之亭,而非实景。作者驰其想象,写来如见其景,如历其境。文末笔锋一转,写其力不能支付凿池、构亭、种竹之费,“姑豫名之,以待诸异日”,才将读者带回冷峻的现实。也正因为生活所迫,戴名世以半生的积著,只换得半年的安闲。他于康熙四十二年(1703年)夏退居南山,康熙四十三年(1704年)春即离开南山,再度赴京,准备明年之谒选,从此,至死才归葬南山。其所谓“以待诸异日”,则成了永久的遗憾。文章于清幽之境中表现了作者孤傲的人格。文中自然流荡着一种淡泊安闲的情趣。

创作背景

  这篇散文具体创作时间不详。戴名世仕进无望,大有归隐故园的意向。于是以自己十五年教书所得的近千两银子委托友人赵良冶购田十五亩、筑新宅一区,叫做“砚庄”(今属桐城市孔城镇清水村)。不久,戴名世卜居南山岗,著书之余,登岗远眺,历历在目的“西北诸峰”给予了他无穷乐趣,于是他提前预写了这篇《数峰亭记》。
戴名世(1653~1713),字田有,一字褐夫,号药身,别号忧庵,晚号栲栳,晚年号称南山先生。死后,讳其姓名而称之为“宋潜虚先生”。又称忧庵先生。江南桐城(今安徽桐城)人。康熙四十八年(1709)己丑科榜眼。康熙五十年(1711年),左都御史赵申乔,据《南山集·致余生书》中引述南明抗清事迹,参戴名世 “倒置是非,语多狂悖”,“祈敕部严加议处,以为狂妄不敬之戒”由是,《南山集》案发,被逮下狱。五十三年三月六日被杀于市,史称“南山案”,戴名世后归葬故里,立墓碑文曰“戴南山墓”。
  猜你喜欢
散点空阶下,闲凝细雨中。那能久相伴,嗟尔殢秋风。
无心独坐转黄庭,不逐时流入利名。救老只存真一气,
修生长遣百神灵。朝朝炼液归琼垄,夜夜朝元养玉英。
莫笑老人贫里乐,十年功满上三清。
时人受气禀阴阳,均体乾坤寿命长。为重本宗能寿永,
因轻元祖遂沦亡。三宫自有回流法,万物那无运用方。
咫尺昆仑山上玉,几人知是药中王。

物为万民生,人为万物灵。人非物不活,物待人而兴。

男女天所生,夫妻人所成。天人相与外,率是皆虚名。

峡内居人种石田,种成蔔瓠待江船。
船头老妪悲声甚,只博茶监不博钱。
梦回似觉前身误,蜕罢便寻芳草吟。
吟到夕阳人不恨,满怀风露本无心。

玉烛重开岁,璿杓复建寅。谁知康寿殿,四序只长春。

有《清》膺天命,仁泽二百年。圣君六七作,上追尧舜贤。

熙隆全盛时,盖如日中天。帷闼外戚患,干戈藩镇权。

煽虐奄人毒,炀灶权臣奸。百弊咸荡涤,王道同平平。

迩者盗潢池,神州洿腥膻。治久必一乱,法弊无万全。

谓由吏惰窳,亦坐民殷阗。当世得失林,未可稽陈编。

儒生拾古语,谓当罪己愆。显皇十一载,忧虞怵深渊。

拔擢尽豪杰,力能扶危颠。惟念大乱平,正当补弊偏。

且濡浯溪笔,看取穹碑镌。

谷岩蛰石燕,帝阙锁丰隆。
入怀疑有无,惬此靡微风。
晴空寄望眼,已快鹤出笼。
向来阴雨余,缺然贤圣中。
庭竹忽乾鹊,云衢亦轻鸿。
新诗照老眼,姱嫮欺群红。
飞仙款幽寂,珩璜韵丁东。
稠叠挹胜概,孰谓吾天穷。
花神怜客心,密密灵犀通。
冗官况暇豫,令节聊从容。
少徐泛觞醉,或有解佩逢。
倾城试新妆,户户虚帘栊。
未用椽笔飞,坐诧十吏供。
乐事易陈迹,此叹今古同。
当时序兰亭,一一言由衷。
嘉会青帝惜,芳情吾辈钟。
繁香与丽人,相映媚以丰。
沥酒劝羲驭,西去忍匆匆。
迟暮冀如原,百违今一从。
澜翻笑谭口,几成呫嚅翁。

君从五指峰头返,万里看行有脚春。今日皋陶同颂祷,更无人祝狱中神。

常爱三峨临古郡,君之别业在其城。近营大第当高处,更起新堂立美名。

满外江山皆秀绝,入中文史自纵横。如何置得乌尤住,相与谈经过此生。

灯吐幽花岂我欺,客来惊见墨离离。平安有字诚堪喜,漂泊无家不自知。

此日禁花和露看,何时野鹤与云随?每怀竹下相从乐,煮茗谈诗事事宜。

不炼金丹不坐禅,饥来吃饭倦来眠。
生涯画笔兼诗笔,踪迹花边与柳边。
镜里形骸春共老,灯前夫妇月同圆。
万场快乐千场醉,世上闲人地上仙。

辇路琳宫,又猩屏锦幄,争斗妆浓。多情内家罗绮,来绕珍丛。

天上霓裳已换,问沉香、谁被恩醲。伤心旧时话,寂寞连昌,玉树青葱。

翠华停几度,倏珠尘雾卷,长信都空。娇莺雏燕,无数尽泣鹃红。

独擅昭阳第一,倚雕栏、愁对春风。休提梦中事,细仗珠灯,合队花骢。

园菜何青青,春风蔼生意。茂叶已充庖,灵根复萌肄。

伟哉君子心,于兹识真味。荐之罗绮筵,令人薄珍异。

从容就死更题诗,才德兼全两不遗。恨骨已归江海葬,芳名长共古今垂。

节高蔡琰胡笳曲,义重班姬述祖词。再拜魏公忠献后,有孙端可正民彝。

日日郊亭启竹扉,论桑劝穑是常机。
山城要得牛羊下,方与农人分背归。

徙倚穷秋眺,高楼接大荒。雪明关岭白,风黯塞云黄。

斥堠连哀草,村墟带夕阳。乡心逐归雁,历落不成行。

买来新婢,看生虽草舍,盈盈娇小。只为饥寒抛骨肉,竟作依人飞鸟。

顽不闻呼,懒先觅睡,闺课何曾晓。且须情恕,跛奚黄子尝教。

吾更约法三章,屏当绣线,床拂中庭扫。瀹茗焚香司笔砚,插架尤须端好。

数日长随,一朝谛视,村气除多少。喜分钗朵,笑他还插颠倒。

皓月当空,寒江不动。
万里清光,曾非别共。
蚌孕珠而无从,兔怀胎而非种。
万别千差,波腾海涌。
卷舒只在一毫端,不用浑家生奉重。
出形云染翠屏曲,溪色练铺银汉东。
楼台一轴古今本,行者往来图画中。
  微信小程序
© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包