真州东园记

  真为州,当东南之水会,故为江淮、两浙、荆湖发运使之治所。龙图阁直学士施君正臣、侍御史许君子春之为使也,得监察御史里行马君仲涂为其判官。三人者乐其相得之欢,而因其暇日得州之监军废营以作东园,而日往游焉。

  岁秋八月,子春以其职事走京师,图其所谓东园者来以示予曰:“园之广百亩,而流水横其前,清池浸其右,高台起其北。台,吾望以拂云之亭;池,吾俯以澄虚之阁;水,吾泛以画舫之舟。敞其中以为清宴之堂,辟其后以为射宾之圃。芙蕖芰荷之的历,幽兰白芷之芬芳,与夫佳花美木列植而交阴,此前日之苍烟白露而荆棘也;高甍巨桷,水光日景动摇而上下;其宽闲深靓,可以答远响而生清风,此前日之颓垣断堑而荒墟也;嘉时令节,州人士女啸歌而管弦,此前日之晦冥风雨、鼪鼯鸟兽之嗥音也。吾于是信有力焉。凡图之所载,皆其一二之略也。若乃升于高以望江山之远近,嬉于水而逐鱼鸟之浮沉,其物象意趣、登临之乐,览者各自得焉。凡工之所不能画者,吾亦不能言也,其为吾书其大概焉。”

  又曰:“真,天下之冲也。四方之宾客往来者,吾与之共乐于此,岂独私吾三人者哉?然而池台日益以新,草木日益以茂,四方之士无日而不来,而吾三人者有时皆去也,岂不眷眷于是哉?不为之记,则后孰知其自吾三人者始也?”

  予以为三君之材贤足以相济,而又协于其职,知所先后,使上下给足,而东南六路之人无辛苦愁怨之声,然后休其余闲,又与四方贤士大夫共乐于此。是皆可嘉也,乃为之书。庐陵欧阳修记。

译文与注释

译文
真州作为一个州郡,位置正处于东南水运交通的枢纽地带,因此成为江淮、两浙、荆湖发运使的治所。龙图阁直学士施正湖、侍御史许子春任发运使时,恰好监察御史里行马仲途担任他们的判官。三个人为他们能在一起而高兴。他们趁着空闲的日子,寻得真州废弃的监军营地而修筑东园,每日前往游赏。本年秋八月,子春因公事来到都城,特将他们所建的东园画成图卷带给我看,说:“这个园宽有百亩,有流水横在它的前面,清池浸润在它的右面,高台建在它的北面。台上,我们筑起了可供登高望远的拂云亭;池边,我们建起了可供俯视清波的澄虚阁;水中,我们造起了浮波逐浪的画舫。园中空地筑起清宴堂,后园则开辟了一个习射娱宾的园圃。满池荷花绚丽夺目,幽兰白芷芬芳扑鼻,还有佳花美木种植成行,浓荫交织,而过去这里却是苍烟白露、荆棘丛生的地方。屋脊高耸,桷子粗大,水光日影,上下摇动,厅堂宽敞幽静,回声悠长,清风习习,而从前这里却是颓墙破壁,深沟断堑的荒凉废墟。遇上天气晴朗,或是逢年过节的时候,真州的文士美女便来游赏,弹琴吹笛,尽情吟唱,而过去碰到风雨阴沉的日子,这里只有鼪鼯鸟兽的嗥叫声。我因此才深信人力是可以改变环境的啊。这图里所画的只是全部景物的十分之一二罢了。至于登高遥望江山的远近,戏水追逐鱼鸟的沉浮,那么自然景物的形象意趣,登高临水的欢乐,观赏的人便各有会心了。凡是画工画不出来的东西,我也就无法叙述了。请您为我们描写出个大概的情形来吧。”子春又说:“真州,天下的交通要冲,四面八方的宾客来往不绝,都可以和我们在这里同游乐,岂止我们三人独自享受呢?然而池水楼台日益修葺更新,花草树木日益繁茂妍丽,四方的人士无日不来,而我们三人总有一天都要离去的,怎能不眷恋于此呢!如果不为这园写一篇记,那么后来的人谁知道是我们三人创建的呢?”我认为这三个人才能足以互相辅助成就大事,对他们所负职责又能同心协力,懂得政事的轻重缓急,使上上下下都供应丰足,东南六路的百姓也没有辛苦愁怨的叹息之声。然后才在空闲时间休息,和四方的贤士大夫在园中共同游乐。这都是值得称赞的事,于是我为他们写下这篇文章。庐陵欧阳修记。
注释
真州:宋代州名,治所在今江苏省仪征县。
水会:水路交通的枢纽。
江淮:两浙、荆湖:都是宋代路一级的行政区域。
发运使:全称为江淮两浙荆湖发运使。宋代置此司,负责江南六路漕粮征调运输等事,治所在真州。通常置发运正使一至二人,副使数人,判官数人,综理漕运事宜。
龙图阁直学士:宋代特有的学士官名,次于龙图阁学士。
侍御史:官名,属御史台。
监察御史里行:宫名,即代理监察御史。亦属御史台。
相得之欢:关系融洽和睦。
监军:监军使,朝廷派出监视地方军事长官的宦官。
岁秋八月:指宋仁宗皇祐三年(年)的秋八月。
以其职事走京师:因公事到京城开封府去。
浸其右:浸润于东园的西边。
吾望以拂云之亭:指拂云亭建在很高的台上。
池,吾俯以澄虚之阁:池边建造澄虚阁。
画舫(fǎng):装饰华丽的游船。
敞其中:使东园中央开阔。
为清宴之堂:建造清宴堂。
辟其后:开辟兵园为招待宾客射箭的场圃。
射宾之圃(pǔ):宾客戏射的场地。射:指射箭的游戏。
芙蕖芰(jì)荷:莲花。
的(dí)历:即“的睬”,花开晶莹艳丽的样子。
白芷:香草名,多生于水泽之处。
列植而交阴:成排地种植,树荫交互。
苍烟白露而荆棘(jí):意谓此园开辟之前,这里是一片荆棘榛莽,上罩黑烟,下沾白露
高甍(méng)巨桷(jué):高高的房脊,巨大的椽木。
宽闲深靓(jìng):虚敞幽深,景致佳美。
颓(tuí)垣(yuán)断堑(qiàn):倾倒的墙壁和挖断的壕沟。
啸歌而管弦:唱着歌儿,弹奏着乐器。
鼪(shēng)鼯(wú)鸟兽之嗥(háo)音:黄鼠狼和野鸟怪兽嗥叫的声音。
信有力:的确是出了大力。
一二之略也:只画出了十之一二的景致,其余都省略了。
览者各自得焉:游览的人会各得其乐。
天下之冲:天下的水道要冲。
私吾三人者:满足我们三个人的游乐场所。
眷(juàn)眷:留恋
三君子之材贤足以相济:这三位君子的才干贤能足以担负朝廷重任。
知所后先:深深了解漕运的缓急先后。
上下给足:京师和各路粮米供运都很充足。
东南六路:指江东、江西、湖南、湖北、两浙、淮南六路。
庐陵:欧阳修的籍贯,宋代为吉州,在今江西省吉安市。

赏析

  文章开头简单介绍东园处在真州的位置及东园的来历。真州位于长江北岸,东临大运河,是水上交通要道,故曰“当东南之水会”。接着写江淮、两浙、荆湖正副发运使施昌言、许元和判官马遵三人,利用闲暇时间“得州之监军废营以作东园”。又写许元于皇祐三年八月来京城办公事,带来东园图,并向作者介绍了东园的情状。先说东园面积广百亩,有流水横其前,园中有池、台、亭、阁、舟、堂、圃等,且特色各异:池很清,而“浸其右”;台很高,而“起其北”;亭名“拂云”,以夸张其极高;阁名“澄虚”,以形容池水极清;舟为“画舫”,以突出其华美;堂可供“请宴”;圃可供“射宾”。再写今日园中景物的美丽、壮观与游人的欢乐,与昔日的荒僻残破、阴森恐怖相对比。作者连用三组结构相同的排比句式,通过今昔对比,强调如今东园景象的美丽多姿和游人的欢乐欣喜,还指出“其物象意趣,登临之乐,览者各自得焉”,园中之景不能在图上一一画出,也不能由许元一一道来,只能得其概略,所以说这篇园林碑记也只能“书其大概”。接着点出请作者作记的意图,说东园是四方之宾客与建园者共乐之地,四方之士没有一天不来,而那三个建园者却总有一天要离开,若“不为之记,则后孰知其自吾三人始也”。最后称颂许元三人通力合作,朝廷、民间供应充足,东南百姓无怨愁之声,闲暇之时,又“与四方之贤士大夫共乐于此”,称其精神之可贵。

  这是一篇风格独特、写法新颖的庭园记。作者未曾到真州东园实地游览,而全凭所见到的一幅图画和庭园主人的一番口头介绍写成这篇文章,却能把叙述对象写得如此真实可感、气象万千、美丽诱人。全文最吸引眼球的地方是对东园美丽风光的描绘。这种描绘有三点值得注意:一、全部描写,皆借他人之口、以第三者的语气说出,在表现手法上可以说是一种创新。二、着意于东园修建前后的巨大变化。在描写现在的台池亭阁、流水画舫、佳花美术、清宴弦歌的同时,对比描写了昔日此地的破败荒凉。这种对比描写不但加倍衬托出现在的美,而且含蓄地赞扬了庭园的修建者为这种美付出的艰辛。三、句法也有创新。像“台,吾望以拂云之亭”等数句,就是创新之句。此外,全文用了二十余个“之”字,和《醉翁亭记》连用二十余个“也”字一样,都使文章增加了回环往复的形式美和一唱三叹的音韵效果。

创作背景

  宋仁宗皇祐三年(1051年)八月,时作者知应天府兼南京留守。应江淮、两浙、荆湖发运副使许元之请,作者根据所见到的图画,又借许子春的口头介绍而写成这篇文章。
欧阳修
  欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
  猜你喜欢
天寒白马渡,落日山阳村。
是时无霜雪,万时砚奔奔。
外旃吹已爱,内纩冰不温。
吹马马欲倒,吹笠任飞翻。
不见行路人,但见草木蕃。
忽看野烧起,大焰烧乾坤。
声如震雷震,势若江湖吞。
虎豹走散乱,麋鹿不足言,
夜投野店宿,无壁亦无门。
此行值三厄,幸得躯命存。
明发见老姊,斗酒为招魂。
修厦欺晴日,重帘度细风。
群仙不烦促,长在广寒宫。
寻芳空茂木,斗草得幽兰。
歌舞纤絺健,嬉游玉佩珊。
新煮青筠稻米香,旋抽独{尔虫}薄罗光。
剩堆雕俎添崖蜜,争作轻衫荐寿觞。
御沟绕殿细无声,飞洒彤墀晓气清。
开到石榴花欲尽,阴阴高柳一蝉鸣。

御泉长绕凤皇楼,自是恩波别处流。闲揲舞衣归未得,夜来砧杵六宫秋。

檐花窗叶和灯前,全似江南雁到天。
渐老弗堪秋意早,不眠那为雨声然。
学儒不力冠非误,善舞何心袖足旋。
唤醒几番关塞梦,蛩吟四壁只年年。

颓然静对北窗灯,识字农夫有发僧。但遣奚奴持古锦,何须侍史护青绫。

尘埃奔走无由息,疾病侵陵不自胜。犹喜眼中多壮观,时看云海化鲲鹏。

人品推君第一流,论文向我肯绸缪。
日从红粉追谭笑,家置青编纪唱酬。
转首各乘凫背去,几时同作凤城游。
临风莫道书难寄,旅雁飞还是便邮。

连日风沙此日晴,东君有意作清明。垂鞭醉入宫城去,一片伤心画不成。

顾影萧然莫怨痴,萍踪未偶欲何之。还家梦有残镫觉,去国心惟短剑知。

杜牧踏前茶熟后,仲宣楼上日斜时。古今多少天涯恨,付与秋鸿寄所思。

宴坐北堂上,秋宇何清凉。客心殊不乐,起视夜未央。

新月鉴空轩,列宿烂成行。熠耀飞中庭,莎鸡号东厢。

仰见孤鸣雁,噭噭天南翔。屣履步阶除,啸咤以慨慷。

少壮弄文史,思登君子堂。青阳忽不待,玄发亦已苍。

百川正东流,大海何泱泱。寒暑相迁次,日月互匿藏。

年命非金石,荣耀安得长。自非不朽图,何以播馀芳。

抱兹千岁忧,俯仰中情伤。

慈恩上人好弹琴,昨者相遇龙门阴。琅然为我拂苍玉,写作幽涧寒泉吟。

奔腾千丈瀑布落,忽转岩坳漱松壑。流声渐远人莫闻,飒飒天风起寥廓。

竹影和诗瘦,梅花入梦香。
可怜今夜月,不肯下西厢。

夜寒起坐看龙影,金阁罘罳小殿东。梦觉香吹梅子树,玉文堂上月方中。

花冷御沟烟,春风影自怜。君心才易地,妾命遂占天。

新法严霜立,深恩皎日迁。但求中外事,一一竟宁前。

赏芳春,暖风飘箔。莺啼绿树,轻烟笼晚阁。杏桃红,
开繁萼。灵和殿,禁柳千行斜,金丝络。夏云多,
奇峰如削。纨扇动微凉,轻绡薄,梅雨霁,火云烁。
临水槛,永日逃繁暑,泛觥酌¤
露华浓,冷高梧,凋万叶。一霎晚风,蝉声新雨歇。
惜惜此光阴,如流水。东篱菊残时,叹萧索。繁阴积,
岁时暮,景难留。不觉朱颜失却,好容光。且且须呼宾友,
西园长宵。宴云谣,歌皓齿,且行乐。

赠客黄金羁,劝客白玉卮。昔我亦为客,得此慨不辞。

小草戏其出,槟榔笑其饥。相识何所无,所乐心相知。

平生数公子,腰下珊瑚枝。冥冥或相隔,寤寐恍见之。

无丝绣平原,无金铸钟期。秋风山阳笛,泪落不自持。

悠悠江海独逢春,却对春风忆故人。旷览几时同五岳,旧游何日更三秦。

移山志业空烟雾,绝代文章付隐沦。欲托飞云寄神物,只愁龙剑化通津。

连天白露秋山净,山光在水天如镜。方亭团坐三五人,案户天河正当正。

波心倒映台符六,三朵红云烂盈目。星冠翠盖来娑娑,世间尤物原无多。

吴郎拍遍普庵咒,张生唱出《西州》歌。我舞巴歈惭下里,碎玉喷珠落池里。

金波杳杳月未来,呼之不出聊举杯。红镫翕赩夜珠泣,莲花欲落镫花开。

好待银蟾推驾玉轮出,青天碧海昔昔相趋陪。

桃花朱朱李花白,高柳花边出多碧。雨中物色更芳鲜,未碍刘郎中一石。

醺酣裁诗角险丽,坐人豪逸俱勍敌。但令得醉复长吟,山云从尔生虚壁。

公堂春酒共呼三,得岁声高乐意含。长愿甘泉集神爵,早闻员峤献冰蚕。

寰瀛共仰交邻乐,曹掾同分说士甘。况有上池功德水,尽跻民物进篯聃。

蝙蝠掠殿松撑门,忉利天中容彼髡。美人占易寇非婚,狒狒来食狼则吞。

具此观河皱面痕,空花直斩优昙根。我来访古悲至元,西僧蛊恶方策存。

演揲儿法旋乾坤,兴于其祖亡其孙。有尸犹当磔之樠,莲幢膜拜谁为恩。

飞来峰巅佛像蹲,杨连罪亦难具论。可怜六陵风雨昏,明月不照珠襦魂。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包