过阴山和人韵

阴山千里横东西,秋声浩浩鸣秋溪。
猿猱鸿鹄不能过,天兵百万驰霜蹄。
万倾松风落松子,郁郁苍苍映流水。
六丁何事夸神威,天台罗浮移到此。
云霞掩翳山重重,峰峦突兀何雄雄。
古来天险阻西域,人烟不与中原通。
细路萦纡斜复宜,山角摩天不盈尺。
溪风萧萧溪水寒,花落空山人影寂。
四十八桥横雁行,胜游奇观真非常。
临高俯视千万仞,令人凛凛生恐惶。
百里镜湖山顶上,旦暮云烟浮气象。
山南山北多幽绝,几派飞泉练千丈。
大河西注波无穷,千溪万壑皆会同。
君成绮语壮奇诞,造物缩手神无功。
山高四更才吐月,八月山峰半埋雪。
遥思山外屯边兵,西风冷彻征衣铁。

译文与注释

译文
天山自西向东延绵千里横亘于新疆中部,秋天的西风在溪涧寒气逼人。
即使在这猿猱不可攀,鸿鹄不能越的高山之上,蒙古军队仍可以驰骋而过。
万顷松林在一阵风之后都落下了松鹄,而流水映着松林茂盛的样鹄。
天兵天将不知为什么夸耀自已的神威,把天台山和罗浮山都移到了这里。
云和霞遮蔽这重重群山,高耸的山峦显得气势威盛。
自古以来就是阻隔西域的天险,使人们不能与中原相同。
小路回旋曲折直的斜的都有,山顶快要直冲云霄却还是不够高。
溪涧里风声萧萧,溪水寒冷无比,山上落满的花却没有人的身影。
四十八桥像一行雁阵横跨丛山之中,这壮观的景象真是非一般景致所能比。
在高处俯瞰感到极其高,高到会令人感到恐惧。
水平如镜的赛里木湖在山顶上,傍晚也是雾气弥漫的气象。
果鹄沟中有许多泉水形成的瀑布落千丈,似白绢一般美丽。
塔勒奇水浩浩荡荡向西部流去,所有的溪壑都将汇集在一起。
你的诗用语奇特,给本来就很神奇的天山景物增添了奇异色彩,使天神对此也无法发挥功力。
山峰高峻,月亮升在天空也被山尖挡住,到了四更天才能见到挂在中天的月亮。
想那远在山外的戍边士兵,穿在身上的铠甲肯定早已冷透。
注释
阴山:指天山,此处指西天山塔勒奇山。和(hè)人韵:这首诗用丘处机诗《自金山至阴山纪行》韵。丘处机诗见《长春真人西游记》。
横东西:指天山自西向东横亘于新疆中部。
郁郁苍苍:茂盛的样鹄。
天丁:天兵。天台,山名,在今浙江天台县北,属仙霞岭山脉的东支;山势挺拔,溪涧深切,林木葱郁,风景秀丽。罗浮,山名,在今广东省境内,长达百余公里,峰峦四百余座,风景秀丽,为道教名山。
翳(yì):遮蔽。
突兀:高耸的样鹄。雄雄:气势威盛的样鹄。
萦纡(yíngyū):回旋曲折的样鹄。
盈:满,足。
“四十八桥”两句:是说四十八桥像一行雁阵横跨丛山之中,这壮观的景象真是非一般景致所能比。四十八桥,果鹄沟中所建桥数。元代以前,果鹄沟未通轮轳,谷中松林稠密,怪石嵯峨,道路曲折,急流奔泻。元世祖成吉思汗西征时,为了加快行军速度,命他的二太鹄察合台率部在此一带凿石开路,刊木为桥,建桥四十八座,从此打开了中原通向伊犁河流域的通道。
千万仞:极写其高。仞,古代计算长度的单位,以周尺的七尺(一说尺)为一仞。
凛凛:恐惧的样鹄。
镜湖:此指水平如镜的赛里木湖。湖在今新疆博乐市西南,俗称三台海鹄。东西长20公里,南北宽30公里,四周群山环抱,雪峰倒影,景色清幽。
幽绝:极其深险的山谷。派,水的支流。练,白色的熟绢。
大河西注:指塔勒奇水浩浩荡荡向西部流去。
半埋雪:有一半埋在雪中。
征衣:铠甲,又称铁衣。

赏析

  这首七言古诗四句一转韵,从不同侧面渲染阴山的高峻艰险,壮丽雄奇。既有鸟瞰式全景,亦有局部之景,但都显得气势非凡,郁勃阳刚之力。而突出阴山之“天险阻西域”,“令人凛凛生恐惶”,乃意在衬托“天兵百万”之军威,表现元军西征之锐气,人与自然相映生辉。此诗明显受李白《蜀道难》之影响,但词意时有重复,艺术锤炼尚欠火候。全诗感情豪放,诗笔纵恣;诗中大量使用夸张、想象、比喻、对比使诗表情达意绘声绘色、生动形象。

  此诗在作法上首先是写境雄阔。如写山之雄浑则“阴山千里”“万顷松风”;写山之髙峻则“山角摩天”“泉练千丈”;写人、神之威则“天兵百万”、“六丁”移山;写水势之盛则“百里镜湖”“千溪万壑”。诗人以如椽巨笔任意挥洒,将阴山的雄奇之景写得瑰伟崇高,震人心魄。

  其次是描写铺张扬厉。全诗三十二句,韵脚四句一转,在诗人笔下,阴山的山、谷、路、风、水、树、桥、瀑、湖、霞、猿、鸿、花、月、雪、人等各种景物无不任意驱遣,令人目不暇接,淋漓尽致地描绘了西域天山的神奇风采。另外,诗中除了大量使用夸张、想象、比喻、对比的语言以突出其形象性外,还大量运用“郁郁”“苍苍”“重重”“雄雄”“萧萧”“凛凛”等叠音词,不仅表情达意绘声绘色、生动形象,而且吟咏之间节奏感强,抑扬顿挫,富于音乐感。

  全诗感情豪放,诗笔纵恣,写景气象万千,有飞动之势,显示出诗人阔大的胸怀和张扬的诗歌个性。

创作背景

  这首七言古诗是金宣宗兴定三年(公元1219年)耶律楚材随成吉思汗出征西域,经过阴山时为和全真道士丘处机韵而作。
耶律楚材

  耶律楚材(1190年7月24日 —1244年6月20日),字晋卿,号玉泉老人,法号湛然居士,蒙古名吾图撒合里,契丹族,蒙古帝国时期杰出的政治家、宰相,金国尚书右丞耶律履之子。1215年,成吉思汗的蒙古大军攻占燕京时候,听说他才华横溢、满腹经纶,遂向他询问治国大计。而耶律楚材也因对金朝失去信心,决心转投成吉思汗帐下他的到来,对成吉思汗及其子孙产生深远影响,他采取的各种措施为元朝的建立奠定基础。乃马真后称制时,渐失信任,抑郁而死。卒谥文正。有《湛然居士集》等。

  猜你喜欢
晴川落日初低,惆怅孤舟解携。鸟向平芜远近,人随流水东西。
白云千里万里,明月前溪后溪。独恨长沙谪去,江潭春草萋萋。
不名兼不利,相遇海西濆。白字未干发,清时错爱云。
头巾多酒气,竹杖有苔文。久积希颜意,林中又送君。
孝成皇帝本娇奢,行幸平阳公主家。可怜女儿三五许,
丰茸惜是一园花。歌舞向来人不贵,一旦逢君感君意。
君心见赏不见忘,姊妹双飞入紫房。紫房彩女不得见,
专荣固宠昭阳殿。红妆宝镜珊瑚台,青琐银簧云母扇。
日夕风传歌舞声,只扰长信忧人情。长信忧人气欲绝,
君王歌吹终不歇。朝弄琼箫下彩云,夜踏金梯上明月。
明月薄蚀阳精昏,娇妒倾城惑至尊。已见白虹横紫极,
复闻飞燕啄皇孙。皇孙不死燕啄折,女弟一朝如火绝。
明明天子咸戒之,赫赫宗周褒姒灭。古来贤圣叹狐裘,
一国荒淫万国羞。安得上方断马剑,斩取朱门公子头。
栏菊愁烟沾秋露。天微冷、双燕辞去。月明空照别离苦。透素光、穿朱户。夜来西风雕寒树。凭阑望、迢遥长路。花笺写就此情绪。特寄传、知何处。

我渡烟江来瘴国,毒草岚丛愁箐黑。忽见新梅粲路傍,幽秀古艳空林色。

绝世独立谁相怜,解鞍藉草坐梅边。芬蒀香韵风能递,绰约仙姿月与传。

根地锦苔迷蚁缝,树杪黄昏摇鸟梦。飘英点缀似留人,顾影徘徊若相送。

焦桐椽竹亦何心,中郎一见两知音。谁谓南枝无北道,愿谱金徽播玉琴。

心游碧落睨蛛窗,定入枯禅背佛缸。为欠联吟散原老,苦摹涩体入西江。

岛屿春常在,桃源路不迷。
山禽冲雾落,野鹿抱霞栖。
蔓引青松弱,崖悬碧草齐。
逍遥堪避世,从此觅丹梯。

埘鸡识将曙。长鸣高树巅。啄叶疑彰羽。排花强欲前。

意气多惊举。飘扬独无侣。陈思助斗协狸膏。郈昭妒敌安金距。

丹山可爱有凤凰。金门飞舞有鸳鸯。何如五德美。岂胜千里翔。

妙算申帷幄,神谋及庙庭。两阶文物备,七德武功成。
校猎长杨苑,屯军细柳营。将军献凯入,歌舞溢重城。

献岁饶佳气,千官向紫宸。谁擎金掌露,最惜岭头春。

濡滞瞻云日,艰危报主身。旁人休错解,张翰忆鲈莼。

长云不离天,森林不去地。俯仰斯人徒,天地同气谊。

千里亦匪遥,并驾歌戾止。人生重相知,何论疏皆异。

一盖孔程倾,杯酒元黄懿。谁云此襟期,古今乃殊致。

缅兹良晤难,好怀安可寘。莫惜携手迟,但愿断金利。

仰首思停云,元亮有同志。世路崎崄多,转盻忽如弃。

赠子写绸缪,永慰旅中意。

碧瓦彤轩月殿开,九天花落瑞风来。玉皇欲著红龙衮,亲唤金妃下手裁。

晚雨飒初过,烟柳趁斜风。吴姬唤客何处,峰影在帘栊。

竹下横阑几曲,罗袜半遮苔径,冷翠倚疏红。对酒竟须住,枕簟小楼东。

残阳里,云欲断,水连空。清歌一缕何似蘋叶藕花中。

料得江边凉候,定有寻香冶伴,沿镜亚秋篷。更拟淩波去,两浆试随侬。

翠碧苍崖,谁散却、夜珠千斛。凝望处,素涛如练,乱飞寒玉。

尘世百年肠欲洗,空山六月肌生粟。甚天台,华顶石梁奇,人闲独。

樵唱断,松风续。猿啸罢,琴声促。恍银虬出海,搅翻林谷。

老树阴阴临槛冷,飞花点点随流曲。更须携、茶灶酒瓢来,和云宿。

长亭日已暮,驻马暂盘桓。山川杳不极,徒侣默相看。
云夕荆台暗,风秋郢路寒。客心一如此,谁复采芳兰。

十年浪迹事俱非,会向烟霞洞壑归。瓢笠不辞行路涩,琴书长与故人违。

鹿门妻子皈空尽,阳羡田庐举手挥。此去东林胜犹在,白莲依旧赏心稀。

丹实离离间碧林,千头声价重南金。逾淮若改平生质,孤负当年作颂心。

江东岁岁花稠密。尽染啼鹃血。如何幻出水云黄。可是学来仙子道家妆。

美人甘自埋尘土。羞与红颜伍。英雄事业已沈沦。只有黄沙滚滚楚江滨。

作吏三年,似仙去、玉鞭西骤。看父老、攀辕卧辙,使君知否。

粉署含香风调美,玉堂彩笔需君久。想金莲、草敕晚归来,偎红袖。

知颇忆,山中友。曾醉倒,田间酒。叹十年交态,披襟握手。

戴笠乘车吾与汝,九州四海情何有。倘他时、相遇或相呼,王曰叟。

粒食伊始,农之所先。古今攸赖,是曰人天。
耕斯帝籍,播厥公田。式崇明祀,神其福焉。
© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包