羌村三首·其一

峥嵘赤云西,日脚下平地。

柴门鸟雀噪,归客千里至。

妻孥怪我在,惊定还拭泪。

世乱遭飘荡,生还偶然遂。

邻人满墙头,感叹亦歔欷。

夜阑更秉烛,相对如梦寐。

译文与注释

译文

西面天空布满重峦叠嶂似的红云,透过云缝的光柱斜射在地面上。

经过千里跋涉到了家门,目睹萧瑟的柴门和鸟雀的聒噪,好生萧条啊!

妻子和孩子们没想到我还活着,愣了好一会儿才喜极而泣。

在这兵荒马乱的时候,能够活着回来,确实有些偶然。

邻居闻讯而来,围观的人在矮墙后挤得满满的,无不感慨叹息。

夜很深了,夫妻相对而坐,仿佛还在梦中,不敢相信这都是真的。

注释

峥嵘:山高峻貌;这里形容高空云阵压来,气氛严峻。

赤云:夕阳映照,满天红云。

日脚:指透过云缝照射下来的光柱,像是太阳的脚。古人不知地转,以为太阳在走,故有“日脚”的说法。

柴门:一作“柴间”。归客,一作“客子”。

千里至:夸张形容辛苦远归,实际不足五百里。

妻孥(nú):妻子和儿女。

惊定:一作“惊走”。

遂:如愿以偿。

歔(xū)欷(xī):哽咽、悲泣之声。

夜阑:深夜。

更(gèng):夜深当去睡,今反高烧蜡烛,所以说“更”。这是因为万死一生,久别初逢,过于兴奋,不忍去睡,也不能入睡。

梦寐:睡梦;梦中。

赏析

  这首诗着重写诗人初到家时合家悲喜交集的情景,以及人物在战乱时期出现的特有心理。

  “峥嵘赤云西,日脚下平地。柴门鸟雀噪,归客千里至。”诗人千里跋涉,终于在薄暮时分风尘仆仆地回到了羌村。天边的夕阳也急于躲到地平线下休息,柴门前的树梢上有几只鸟儿鸣叫不停,这喧宾夺主的声浪反衬出那个特殊岁月乡村生活的萧索荒凉。即便如此,鸟雀的鸣叫声,也增添了“归客千里至”的喜悦气氛,带有喜迎归者之意。诗人的归来连鸟雀都为之欢欣,更何况诗人的妻子和儿女。这首诗开篇四句措词平实,但蕴意深厚,为下文的叙事抒情渲染了气氛。

  “妻孥怪我在,惊定还拭泪。”此二句诗人逼真地将战乱时期亲人突然相逢时产生的复杂情感传达了出来。诗人多年来只身一人在外颠沛流离,又加上兵连祸结,战乱不休,其生死安危家人无从知晓,常年不归,加之音讯全无,家人早已抱着凶多吉少的心理,未敢奢望诗人平安归来。今日亲人杜甫骤然而归,实出家人意料,所以会产生“怪我在”的心理。“惊定还拭泪”,妻子在惊讶、惊奇、惊喜之后,眼中蓄满了泪水,泪水中有太多复杂的情感因素:辛酸、惊喜、埋怨、感伤等等。这次重逢来得太珍贵了,它是用长久别离和九死一生的痛苦换来的,在那个烽火不息,哀鸿遍野,白骨随处可见的年代,很少有人能像杜甫一样幸运地生还。于是,诗人发出深沉悲切的感慨:“世乱遭飘荡,生还偶然遂。”从诗人幸存的“偶然”,读者可以体会到悲哀的“必然”。杜诗之所以千百年来一直能使读者在读后惊心动魄,其秘密就在于它绝不只是反映诗人自己的生活经历,而是对现实生活的高度集中的概括。

  诗人生还的喜讯很快传遍了羌村,乡邻们带着惊喜的心情纷纷赶来探望。“邻人满墙头,感叹亦嘘欷”,邻里们十分知趣地隔墙观望,不忍破坏诗人一家团圆的喜庆气氛,看着诗人劫后余生,乡邻们情不自禁地为之感叹,为之唏嘘。而在这种感叹和唏嘘中,又含有诗人自家的伤痛。“夜阑更秉烛,相对如梦寐。”诗人用极为简单传神的景语,将乱离人久别重逢的难以置信的奇幻感受描摹了出来。曾经多少次在梦中呼唤亲人的名字,如今亲人真的骤然出现在面前,突如其来的相逢反让诗人感觉不够真实。夜幕降临,灶台上燃起昏黄的烛火,一家人围坐在一起,在朦胧的灯光映照下,此情此景更让诗人觉得犹如在梦境中一样。诗人用这样两句简朴的语言将战争年代人们的独特感受更强烈地呈现出来,由写一人一家的酸甜苦辣波及全天下人的悲苦,这种描写十分具有典型性。

杜甫

  杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

  猜你喜欢
忆妾初嫁时,金屋藏窈窕。
忽见洛阳人,鬻镜长安道。
明月掌上寒,团团复皎皎。
千金买得归,惜之如重宝。
奁开双凤飞,带结青鸾袅。
当时照妾颜,妾颜正年少。
如今照妾颜,妾颜羞已老。
对镜频汉嗟,掩镜徒懊恼。
不恨妾嫁迟,惟恨妾生早。
此恨空绵绵,天涯满芳草。
君不见长江逝水无逆流,岁去年来多白头。
清河知堂武当来,左日右月双眼开。
高卧云堂留梦醒,笑骑白鹤归蓬莱。

斗草阶前初见,穿针楼上曾逢。罗裙香露玉钗风。

靓妆眉沁绿,羞脸粉生红。

流水便随春远,行云终与谁同。酒醒长恨锦屏空。

相寻梦里路,飞雨落花中。

望中孤鸟入销沈。宿处津亭枫树林。江草江花岂终极,巫山巫峡气萧森。

为云为雨襄王梦,愁水愁风商妇心。客去客来天地老,无朝无暮有猿吟。

借问炎交路若何,片帆南指广州过。知君怕见桄榔树,近岭猿声日渐多。

一层层、绿疏黄密,秋烟篱角浮软。两三帽影当斜照,想见翠帘低卷。

风过涧。却高籁低香,搀送吟声远。传笺斗管。谢画笛楼台,轻车尘土,赢尔片时懒。

天涯客,来踏旧游庭院。径苔茜碧无限。栏杆夜傍藤花月,坠梦三年蓬转。

侬是雁。惜又要南归,不待西风晚。那容结伴。到佳节重阳,雨窗剪烛,共续酒杯浅。

武昌老笛名铁龙,洪武之间来浙东。
江湖万里忽相失,当时哭死陈家翁。
流落人间二百秋,苍龙化去青天愁。
子孙累世觅宗器,汉家宝剑周天球。
或言槜李豪家得,夜夜龙光射南极。
十年空费陈生心,购问惭无万金直。
一朝海客持相换,生脱貂裘妇钗钏。
合浦重归明月珠,精魂似识先人面。
太古琅玕轻欲折,孔窍参差头尾裂。
丹砂错落水银花,苔痕蚀尽并州铁。
薄如藤纸枯如木,灯前三弄秋声蹙。
万点梅花潇席寒,夜半空山扣哀玉。
羌儿虎踞鸣塞鸿,怪蛟人立吹烟竹。
忆昔汝祖浮洞庭,潇湘片月开黄陵。
纯阳真人坐黄鹤,汉江绿酒倾瑶瓶。
飘然将笛下东海,铁龙声断江风腥。
汝今与笛竟何适,楚水吴山愁客星。
汝祖从战鄱阳濆,佩刀曾佐高皇勋。
叹汝飘零把孤笛,丹青竟作曹将军。
半生我亦怀青蘋,袖来不用生龙鳞。
不如黄鹤楼前换酒听吹笛,与君醉杀湘江春。

鱼在深渊鸟在山,乾坤无物不相关。野亭日午攴颐坐,闲看云天一鹤还。

孽狐鬼啸篁竹,红绡帕首郴江曲。
万牛脔炙瓮行酒,党伍穰穰萃林薮。
牙璋夜半起兵符,云旗驿骑争驰驱。
搜原剔薮歼渠魁,巢颠子覆苕苇枯。
虎臣献凯锡珪组,玉帛金钱充栋宇。
追踪汉相不言功,山河带砺传无穷。
孙公副正居何处,紫极之宫。待客谦恭。高下相看动已躬。似张弓。劝贤早认真修炼,斡运灵宫。省可恭恭。锦箭如丝射宝躬。不须弓。

青槐夹驰道,御水映铜沟。远望凌霄阙,遥看井干楼。

黄金弹侠少,朱轮盛彻侯。桃花杂渡马,纷披聚陌头。

树上孤猿树下獐,山林物性各相忘。不知万里中原阔,鹰犬交驰苜蓿场。

如此丰姿,超出红尘,春光正阑。胜牡丹亭北,独矜富贵,梅花岭上,惟占孤寒。

满吐甜香,暗翻浓态,何忍轻离赠亦难。疏帘放、午风宜避,莫使摧残。

徐煦没骨同看。更一种、盈盈似露盘。羡丰台玉质,雨馀争买,广陵金带,酒后传观。

谢赋当阶,柳吟临牖,收拾幽香袭笔端。情深盛、待群芳零落,与我盘桓。

奇珠颗颗滚波心,牛渚无犀那易寻。衔石难填沧海恨,可怜精卫是冤禽。

晨兴即长路,曙色喜初分。白土家家店,青山处处坟。

虎踪当路见,鸡唱隔林闻。游子心中事,悠然岭上云。

去年一笑荔枝园,今岁重来是墓门。
纵有青青旧时树,已看斜日照黄昏。
登山极目望,梵宇自鲜明。
风度闲花落,云低野树清。
夜长人不寐,地僻月初生。
明发又归去,何能已此情。

楚客怨青蘋,吴侬爱紫莼。扁舟难共载,羞杀渡江人。

隔岸采芙蓉,款柴门、露湿横塘清晓。如镜洗遥空,前汀远、雪影芦花谁扫。

荒沟曲港,断桥红叶流来小。催暝渔歌,云外起,一片愁人衰草。

数峰侧映苍茫,看閒鸥、对对江边去了。冷落旧苔痕,临风处、记得采莲曾到。

而今渺渺。有谁独倚红楼悄。道是潇湘未远,天际归帆还少。

周行七步便称尊,家丑那堪放出门。祇向母胎度人毕,也须一棒一条痕。

© Copyright 2021-2024 www.ayiya.cn 版权所有  蜀ICP备2021021491号-1邮件:fengxin1357@163.com
进入小程序
领美团红包